cluster type Utterance Date Age_in_days Age faithful Trevor Gloss bl blanket 969 3/25/73 476 1;3.21 0 [kaiki] blanket bl blanket 1012 3/29/73 480 1;3.25 0 [dɛtɪ] blanket bl blanket 1013 3/29/73 480 1;3.25 0 [dʒ/dɛdʒ/tɪ] blanket bl blanket 1038 3/30/73 481 1;3.26 0 [dʒɛdʒɪ] blanket bl blanket 1083 4/6/73 488 1;4.2 0 [dædɪ] blanket bl blanket 1125 4/10/73 492 1;4.6 0 [kikɪ] blanket bl blanket 1272 4/23/73 505 1;4.19 0 [tɛtɪ+ə] blanket bl blanket 1334 4/27/73 509 1;4.23 0 [tetə+ɪ] blanket bl blanket 1531 5/8/73 520 1;5.4 0 [gægɪ] blanket bl blanket 1777 5/17/73 529 1;5.13 0 [kækɪ+ə] blanket bl blanket 1926 5/18/73 530 1;5.14 0 [kækɪ] blanket bl blanket 1961 5/22/73 534 1;5.18 0 [tætɪ+ ə] blanket bl blanket 1962 5/22/73 534 1;5.18 0 [kækɪ+ə] blanket bl blanket 1963 5/22/73 534 1;5.18 0 [kæŋkɪ+ə] blanket bl blanket 2148 5/29/73 541 1;5.25 0 [tæ ːtɪ+a] blanket bl blanket 2199 6/3/73 546 1;5.30 0 [tætɪ+ə] blanket bl blanket 2356 6/12/73 555 1;6.8 0 [tætɪt] blanket bl blanket 2446 6/13/73 556 1;6.9 0 [tæːtɪ+t] blanket bl blanket 2447 6/13/73 556 1;6.9 0 [kæːkɪt] blanket bl blanket 2475 6/13/73 556 1;6.9 0 [oːtɛːtit] oh blanket bl blanket 2476 6/13/73 556 1;6.9 0 [oːtɛːtit‘#bɛp#bɛbi+oː] Oh blanket. Bed. Baby. Oh. bl blanket 2687 6/21/73 564 1;6.17 0 [tætɪt] blanket bl blanket 2778 6/29/73 572 1;6.25 0 [kækɪt] blanket bl blanket 3009 7/3/73 576 1;6.29 0 [tætɪt‘] blanket bl blanket 3031 7/8/73 581 1;7.4 0 [tætɪ+ə] blanket bl blanket 3032 7/8/73 581 1;7.4 0 [tætɪt‘] blanket bl blanket 3179 7/15/73 588 1;7.11 0 [tætɪt] blanket bl blanket 3386 7/24/73 597 1;7.20 0 [tætɪt] blanket bl blanket 3472 7/24/73 597 1;7.20 0 [naiːʃ+tætɪt#kʊk] Nice blanket. Kiss. bl blanket 3625 7/30/73 603 1;7.26 0 [tætɪt‘] blanket bl blanket 3983 8/6/73 610 1;8.2 0 [tæːtɪt] blanket bl blanket 4315 8/16/73 620 1;8.12 0 [tɛːtɪt#ʃliːp] blanket-sleep bl blanket 4615 8/30/73 634 1;8.26 0 [tætɪt] blanket bl blanket 4847 9/6/73 641 1;9.2 0 [mai+tæːtɪt‘] my blanket bl blanket *4405. 10/5/73 670 1;10.1 0 [hiːrz ætætɪt kʌvɛr ju] "Here's a blanket, (can I) cover you?" bl blanket *4446. 10/5/73 670 1;10.1 0 [nais tæːtɪt] nice blanket bl blanket *4577. 10/6/73 671 1;10.2 0 [tæːtɪt‘] blanket bl blanket *4608. 10/6/73 671 1;10.2 0 [wæt‘ tæːtɪt‘] wet blanket bl blanket *5046. 10/13/73 678 1;10.9 0 [tæːtɪt] blanket bl blanket *5105. 10/15/73 680 1;10.11 0 [naiːs tæːtɪt] nice blanket bl blanket 5327 10/19/73 684 1;10.15 0 [mama wæːt tæːtɪt + aiː koːd] "Mama, wet blanket. I'm cold. " bl blanket 5490 11/5/73 701 1;11.1 0 [tæːtɪt] blanket bl blanket 5565 11/5/73 701 1;11.1 0 [aiː want mai tæːtɪt‘] I want my blanket. bl blanket 5688 11/9/73 705 1;11.5 0 [tæːtɪt æ boːkɪn] blanket is broken bl blanket 5850 11/13/73 709 1;11.9 0 [naiːs tɛːtɪt] nice blanket bl blanket 5858 11/13/73 709 1;11.9 0 [mama auːt tɛːtɪt] (Mama< get my blanket out.) mama< out blanket bl blanket 6049 11/16/73 712 1;11.12 0 [mai teːtɪt] my blanket bl blanket **5306. 11/29/73 725 1;11.25 0 [wæːt bɛd + wæːtæːtɪts] "Wet bed, wet blankets" bl blanket **5344. 11/29/73 725 1;11.25 0 [tɪʃ tæːtɪt] kiss blanket bl blanket **5393. 11/29/73 725 1;11.25 0 [bebi tɛːtɪt] baby blanket bl blanket **5513. 12/6/73 732 2;0.2 0 [tɛːtɪt] blanket bl blanket **5514. 12/6/73 732 2;0.2 0 [tɪːtɪt] blanket bl blanket **5515. 12/6/73 732 2;0.2 0 [tæːtɪt] blanket bl blanket **6107. 12/31/73 757 2;0.27 0 [siːpi + taːrd + næp + bɛːd + tæːtæt] sleepy- tired- nap- bed- blanket bl blanket 6182 1/4/74 761 2;1.0 0 [tæeːtɪt + sɔːf] blanket soft bl blanket 6224 1/4/74 761 2;1.0 0 [nuː tiæː tɪ+ə] new blanket bl blanket 7475 1/18/74 775 2;1.14 0 [hoːd tɪtɪt] hold blanket bl blanket 7476 1/18/74 775 2;1.14 0 [hoːd tɪtɪt n̩n̩ kɪtʃɪn] hold blanket in the kitchen bl blanket 7939 2/5/74 793 2;2.1 0 [aː wan tɛːtɪt] I want blanket bl blanket **7919. 2/19/74 807 2;2.15 0 [tɪtɪt] blanket bl blanket **7920. 2/19/74 807 2;2.15 0 [bæːŋki] blanket bl blanket **7921. 2/19/74 807 2;2.15 0 [tɛːtɪt] blanket bl blanket 8058 2/27/74 815 2;2.23 0 [tɛːtɪt tuː mɪːnɪts] blanket two minutes bl blanket 8406 3/8/74 824 2;3.4 0 [tɛːtɪt kʌm] (Can my) blanket come? bl blanket 8695a. 4/2/74 849 2;3.29 1 [bræŋki] blanket bl blanket 8695b. 4/2/74 849 2;3.29 1 [bwænki] blanket bl blanket 8808 4/7/74 854 2;4.3 1 [bɜ˞æːnki] blanket bl blanket 8995 4/8/74 855 2;4.4 1 "[iːsdə˞ bʌːni kʌmɪŋ suːn # siː ɪm, tʃɛvə˞ gɛ+ ə praiːð # hoːd ə iːdə˞ bʌni, iːstə˞ bʌni ɪs ə wræːbɪt # wræːbɪt haid fɪŋθ, haid mai bræːnki, fʌn]" Easter bunny coming soon- see him? Trevor get suprise. Hold Easter bunny? Easter bunny is a rabbit. Rabbit hide things? Hide my blanket? Fun? bl blanket 9039 4/17/74 864 2;4.13 1 [pɪk mi ʌːp + pʊ+ə bræiŋki aːn iɜ˞ ʃoːdə˞] pick me upæ put blanket on your shoulder bl blanket 9728 6/3/74 911 2;5.30 1 [mai beːbi # wanθ # hɪs ə blænkiː oːvə˞ # hɪːm] my baby wants his blanket over him bl blanket 9932 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "lie down on the bed, on the pillows, get that blanket go nite nite " bl blanket 9990 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription get up- I help pull the blankets off of you bl blanket 10178 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription I want my blankie- cover back the pony with the blanket bl blanket 10333 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I feel I want my blanket bl blanket 10707 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription "okay- I cooking dinner-making chicken- use my blanket put i under a stove (in the oven)- it's not done yet too hot- blow it- okay- it's cooked, Mom- it's ready eat it gone " bl blanket 10879 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription blanket bl blanket 10957 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription I got a baby for ya - I got blanket - take the baby - here cover him up - night night bl blanket 11053 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I try to measure my blanket bl blanket 11169 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "Mommy, Daddy's getting a clean blanket" bl blanket 11187 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "my blankets all clean - pretty and soft - has flowers on it - see 'em all, Mom? " bl blanket 11382 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I need a clean blanket bl blanket 11481 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "I like my blanket - you want it, Dad? " bl blanket 11539 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I just touching my blanket - it's soft bl blanket 11857 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I don't like my blanket bl blanket 11858 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I don't want my soft blanket bl blanket 11923 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I want my blanket bl blanket 12173 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription "here's a nice, soft, clean blanket for her" bl bless 7505 1/18/74 775 2;1.14 0 [n̩ sniːzd # bɛːsuː] I sneezed- bless you bl block 1927 5/18/73 530 1;5.14 0 [gak] blocks bl block 2136 5/29/73 541 1;5.25 0 [gak‘] block bl block 2405 6/12/73 555 1;6.8 0 [gak] block bl block 2528 6/13/73 556 1;6.9 0 [gak] block bl block 2630 6/21/73 564 1;6.17 0 [gak] block bl block 3465 7/24/73 597 1;7.20 0 [gaːk] block bl block 3636 7/30/73 603 1;7.26 0 [gak] blocks bl block 3856 8/1/73 605 1;7.28 0 [gaks] blocks bl block 4199 8/11/73 615 1;8.7 0 [gaːk] blocks bl block 4369 8/16/73 620 1;8.12 0 [gaːk] block bl block 4485 8/18/73 622 1;8.14 0 [gak‘] block bl block 5200 10/1/73 666 1;9.27 0 [baːk] blocks bl block 5201 10/1/73 666 1;9.27 0 [bʌlak] blocks bl block *4426. 10/5/73 670 1;10.1 0 [baːks] blocks bl block 5667 11/9/73 705 1;11.5 0 [wred baːks] red blocks bl block 5668 11/9/73 705 1;11.5 0 [bʌuː baːks] blue blocks bl block 9120 4/17/74 864 2;4.13 1 [bwakθ] blocks bl block 9287 4/28/74 875 2;4.24 0 [pei wɪv ə baːkθ # bɪud ə tauwə˞ # mebi fɔu daun] play with the blocks- build a tower- maybe fall down bl block 9527 5/12/74 889 2;5.8 1 [muːv ə # blakθ # foːr mi] move the blocks for me bl block 10286 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription kids- Trevor want to go around the block bl block 10559 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription have a good sleep- good bye- see you lateræ- go to sleep block- you have a good time-go in the sleeping bag you take care bl blow 3123 7/8/73 581 1;7.4 0 [bow] blow bl blow 3816 8/1/73 605 1;7.28 0 [əbo] blow bl blow 3817 8/1/73 605 1;7.28 0 [bo] blow bl blow 4564 8/30/73 634 1;8.26 0 [boːw+haːt‘] blow hot bl blow 5336 10/19/73 684 1;10.15 0 [haːt‘ ʃɛː rou boːu neniz hiːr siːdz ʃʌːgɪru ɪn ɪt‘ haːt nænæːz] Hot cereal - blow - raisins here- seeds- sugar in it hot - bananas ? bl blow 5486 11/5/73 701 1;11.1 0 [boː noːz] blow nose bl blow **5372. 11/29/73 725 1;11.25 0 [boː noːʃ] blow nose bl blow **5901. 12/27/73 753 2;0.23 0 [tuː haːt + boːɪt] too hot- blow it bl blow **5930. 12/27/73 753 2;0.23 0 [haːt + boːɪt + bɛːdə˞] hot-blow it-better? bl blow **5944. 12/28/73 754 2;0.24 0 [boːnoːz + hælp maːmi] blow nose-help mommy bl blow **6010. 12/31/73 757 2;0.27 0 [boː noːz] (help me) blow (my) nose bl blow 6216 1/4/74 761 2;1.0 0 [boː noːz] blow nose bl blow 6293 1/4/74 761 2;1.0 1 [broː] blow bl blow 6294 1/4/74 761 2;1.0 1 [bʌoː] blow bl blow 6295 1/4/74 761 2;1.0 0 [boː] blow bl blow 7743 1/21/74 778 2;1.17 0 [bəwou] blow bl blow 8198 2/27/74 815 2;2.23 0 [aːː bou ɪt] I blow it bl blow 8199 2/27/74 815 2;2.23 0 [aːː bow ɪt] I blow it bl blow 8545 3/11/74 827 2;3.7 1 [fauvə˞ #̃ bw/low ɪt] flower blow it bl blow 8852 4/7/74 854 2;4.3 0 [boː ɪt] blow it bl blow 9286 4/28/74 875 2;4.24 0 [boːw ɪt] blow it bl blow 9288 4/28/74 875 2;4.24 0 [bou bʌːbuːz] blow bubbles bl blow 9313 5/8/74 885 2;5.4 1 [maːm bwoːw ɪt + fruːt] "Mom,blow it flute" bl blow 10316 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I'm blowing it bl blow 10707 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription "okay- I cooking dinner-making chicken- use my blanket put i under a stove (in the oven)- it's not done yet too hot- blow it- okay- it's cooked, Mom- it's ready eat it gone " bl blow 10821 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "got some gum, Mom? I want some more- blow bubbles- I can't do it- won't work- doesn't work" bl blow 11370 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I blow bubbles - I can make 'em go bl blow 11586 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription please wipe my nose - blow it again bl blow 11668 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription it camed out - I got some more in my nose right in here gotta blow it again bl blues 7890 1/30/74 787 2;1.26 0 [tu buːz] two blues bl problem 8496 3/11/74 827 2;3.7 1 [noː pwaːbəlɛm] no problem bl problem 10201 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription Daddy I did it- no problem- I did it put the pickle car on bl problem 10202 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription no problem put the pickle car on bl problem 10259 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription no matter- no problem- I doing it bl problem 10648 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription where's my baby- I guess baby needs be held- tell baby what's a matter- tell a problem- that's okay- yes bl problem 10886 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "no problem, mom" bl problem 11299 10/15/74 1045 2;10.11 1 [pwaːbLɛm] problem bl problem 11444 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription no problem bl problem 11545 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I got a problem bl problem 11658 10/28/74 1058 2;10.24 1 [pɛwaːblɛm] problem bl problem 11717 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription I'm having a problem - darnit bl problem 12144a. 1/12/75 1134 3;1.8 1 [pwablɛm] problem bl problem 12144b. 1/12/75 1134 3;1.8 1 [pwaːbwɛLɛm] problem br branch 6381 1/9/74 766 2;1.5 0 [ʌːnə˞ bɪntʃ] under branch br Brandt 3326 7/15/73 588 1;7.11 1 [bwæt‘] Brandt br Brandt **5551. 12/6/73 732 2;0.2 1 [bwænt] Brandt br Brandt **5764. 12/12/73 738 2;0.8 1 [bræːnt] Brandt br Brandt **5936. 12/28/73 754 2;0.24 1 [suːsʌn æ̩ bɜ˞ænt kʌmɪŋ suːn + naːt nau + leːdə˞] Susan and Brandt coming soon- not now- later br Brandt 6227 1/4/74 761 2;1.0 1 [wɛu bɜ˞ænt a suːsʌn goː + bebi fæfue] Where (did) Brandt and Susan go- baby Nathaniel br Brandt 6297 1/9/74 766 2;1.5 1 [bɜ˞ænts bæːdʒoː] Brandts Banjo br Brandt 7494 1/18/74 775 2;1.14 1 [brænt n̩ susʌn kʌmiŋ] Brandt and Susan coming br Brandt 8003 2/19/74 807 2;2.15 1 [bɜ˞ænt æ̩ suːsən] Brandt and Susan br Brandt 10257 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription just like a bass.- Brandt plays it br Brandt 10441 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Brandt take a nap br bread 5063 9/25/73 660 1;9.21 1 [piːtʃɛsbwɛːdæbʌːdɜ˞+n̩+nɪt‘] Pieces of bread and butter on it. br bread 5376 10/19/73 684 1;10.15 0 [bɛːd æ̩ bʌːdɪr] bread and butter br bread 5474 11/5/73 701 1;11.1 1 [bʌɛd] bread br bread 5475 11/5/73 701 1;11.1 1 [bwɛd] bread br bread **5397. 11/29/73 725 1;11.25 1 [bwɛd bʌːdə˞] "bread, butter" br bread **5674. 12/7/73 733 2;0.3 1 [bʌːdə˞ aːn maiː bwɛd + iɪːk ɪt] Butter on my bread- lick it br bread **5776. 12/12/73 738 2;0.8 1 [bɜ˞ːɛd] bread br bread **5777. 12/12/73 738 2;0.8 1 [bɜ˞æd] bread br bread *7869. 2/7/74 795 2;2.3 1 [bɜ˞ɛd a tævə˞] bread for Trevor br bread 8877 4/7/74 854 2;4.3 1 [ənʌə˞ baiːd ʌv bɜ˞ɛd] another bite of bread br breakfast *4906. 10/13/73 678 1;10.9 0 [bɛkæʃ] breakfast br breakfast **6145. 1/4/74 761 2;1.0 1 [bɜ˞ɛkfɪs + mama kʊk ɪt] breakfast mama- cook it br breakfast 6344 1/9/74 766 2;1.5 0 [dɪːnə˞ # bɛːkæst] dinner breakfast br breakfast 7484 1/18/74 775 2;1.14 0 [gʊː bɛkfrɛs] good breakfast br breakfast *7931. 2/11/74 799 2;2.7 1 [ai hoːŋri # bwɛkfæs] I'm hungry- breakfast br breakfast 9202 4/28/74 875 2;4.24 0 [fɪkθ bɛkfɛs maːm # aim hɔːŋri] "fix breakfast, Mom- I'm hungry " br breakfast 9915 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "hi, Mom- finished yet? still eating that breakfast? " br breakfast 10543 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription didn't like breakfast br breakfast 10603 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription let's eat breakfast- is that right br breakfast 10709a. 8/17/74 986 2;8.13 0 [beLɛkafæːθ] breakfast br breakfast 10709b. 8/17/74 986 2;8.13 1 [bɜ˞ːkəfæst] breakfast br breakfast 10855 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription making my breakfast? br breakfast 11273 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription are you cooking breakfast on the stove? br breakfast 11742 11/14/74 1075 2;11.10 0 [bɛːfuɛθt] breakfast br breakfast 12053 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription you aren't not fixing breakfast br bridge 5882 11/13/73 709 1;11.9 0 [ʌːnə˞ bɪdʒ] under bridges br bridge **5178. 11/18/73 714 1;11.14 0 [ʌːnə˞ bɪdʒ] under bridge br bridge **5501. 11/29/73 725 1;11.25 0 [ʌːnə˞ bɪdʒ] under bridge br bridge 8748 4/3/74 850 2;3.30 0 [tʃɛːvə˞ meːks ə bɪdʒ] Trevor makes a bridge br bridge 11773 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription what kinda bridge is this? not a Golden Gate - Bay one? that's a bay? br bright **5666. 12/7/73 733 2;0.3 1 [noː bwait sʌn] no bright sun br bright **5887. 12/18/73 744 2;0.14 0 [kænt watʃ biːg krʌk + baiːt ʃʌn] I can't watch the big truck- the sun is too bright. br bright **6003. 12/28/73 754 2;0.24 0 [baiːt iait + hɜ˞ːtə] bright lights hurt eyes br bright 6231 1/4/74 761 2;1.0 0 [bait sʌn hɜ˞ts aiːz] bright sun hurts eyes br bright 6416 1/9/74 766 2;1.5 0 [bəwait sʌːn] bright sun br bright 7917 1/30/74 787 2;1.26 0 [baiːt sʌn] bright sun br bright 7944 2/5/74 793 2;2.1 1 [bwait hat sʌn] bright hot sun br bright 8126 2/27/74 815 2;2.23 1 [bɜ˞ait sʌn] bright sun br bright 9508 5/12/74 889 2;5.8 1 [braiːt ə sʌn auː deːr] bright sun out there br bright 10311 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription that's a bright window br bright 11147 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription I don't like that bright sun br bright 11306 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription it's too bright - sun too hot - eyes hurt br bring 9554 5/21/74 898 2;5.17 1 [briːŋ ə dɔːg ʌːp hiːr] bring dog up here br bring 9785 6/5/74 913 2;6.1 1 [kʌm æn brɪŋ ə tʃeːr # nɛkθ ə miː # æn # kiːp ɪjuː kʌmpɛːni] come bring chair next to me and keep you (me) company br bring 9981 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription autoharp- bring it over here- it's too heavy- I got it br bring 10157 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription what (does it) bring (to) ah Trevor? br bring 10577 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription "Mom, bring it please- get this telephone out- I should go home- hi, Sandy- I at Merril" br bring 10911 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription what (are) you bringing? br bring 10991 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I bring it to Mom now br bring 11294 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription you bring my toys with us? br bring 11324 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription Judy Lammers coming over to see you? she bring a guitar? br bring 11420 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription bring you your mail - here you are br bring 11507 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I bring a airplane for you - I crashed - that airplane crashed br bring 11666 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I bring you a motorcycle and a man - and a police car I got a fire engine - it's a fire engine police car br bring 11719 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription can you bring my motorbikecycle upstairs for me? br broken *4729. 10/9/73 674 1;10.5 0 [boːkɛn] broken br broken *5195. 10/15/73 680 1;10.11 0 [boːkɪn] broken br broken 5349 10/19/73 684 1;10.15 0 [bɜ˞oːkɪn] broken br broken 5688 11/9/73 705 1;11.5 0 [tæːtɪt æ boːkɪn] blanket is broken br broken **5817. 12/12/73 738 2;0.8 0 [boːkɪn] broken br broken **5953. 12/28/73 754 2;0.24 0 [wuːpʃ + æ boːkɪn] woops- its broken br broken 6299 1/9/74 766 2;1.5 1 [bʊk bɜ˞ek # broːkɪn] book break- broken br broken *7827. 2/7/74 795 2;2.3 0 [pæːmpə˞z boːkɪn] pampers broken br broken 8233 3/7/74 823 2;3.3 0 [ga+m kiːnə˞ boːkɪn] vacuum cleaner broken br broken 8651 3/26/74 842 2;3.22 0 [ɪts boːkɪn] its broken br broken 10641 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription I need have clippers- fingernail all broken- toenails too br broken 10735 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "this cable car box is broken, Mom- it just won't close" br broken 10902 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription train can't go 'cause tracks broken br broken 11027 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I guess this motorbike's broken - I guess it's okay br broken 11195 9/22/74 1022 2;9.18 1 [ðæːs ə # broːkɪn # rækə˞ # plaiːə˞] that's a broken record player br broken 11197 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "we have to take this away - we have to put this record in the rubbush - this record doesn't work (he's playing with a broken frisbee, turning it and pretending its a record) " br broken 11454 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription my Yolkswagen got broken - fix it for me br broken 11695 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription this cable car is broken - I like it though br broken 11921 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription this a broken motorcycle - poor motorcycle br broken 11960 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription look Mom - this is a broken plug - I all finished - you all finished - I think you all finished - it's not your turn any more - I clean this room - every room br broken 12111 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription our other Volkswagen's all broken and we have to get another one? br broom 1696 5/13/73 525 1;5.9 0 [pʌːm] broom br broom 1934 5/22/73 534 1;5.18 0 [bum] broom br broom 1935 5/22/73 534 1;5.18 0 [bʌm] broom br broom 2074 5/23/73 535 1;5.19 0 [buːm] broom br broom 2129 5/29/73 541 1;5.25 0 [buːm] broom br broom 2211 6/3/73 546 1;5.30 0 [buːm] broom br broom 2212 6/3/73 546 1;5.30 1 [bw@uːm] broom br broom 2598 6/21/73 564 1;6.17 0 [buːm] broom br broom 3076 7/8/73 581 1;7.4 0 [buːm] broom br broom 3237 7/15/73 588 1;7.11 0 [buːm] broom br broom 3993 8/6/73 610 1;8.2 0 [buːm] broom br broom 4180 8/11/73 615 1;8.7 0 [buːm] broom br broom 4181 8/11/73 615 1;8.7 0 [bʌwuːm] broom br broom 4318 8/16/73 620 1;8.12 0 [buːm] broom br broom 4319 8/16/73 620 1;8.12 1 [brun] broom br broom 4320 8/16/73 620 1;8.12 1 [bruːm] broom br broom *4597. 10/6/73 671 1;10.2 0 [buːm] broom br broom *4996. 10/13/73 678 1;10.9 0 [buːm] broom br broom 5765 11/9/73 705 1;11.5 0 [buːm] broom br brown 8938 4/7/74 854 2;4.3 1 [dark brauːn] dark brown br brown 12025 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription can I have the brown pen of yours? br brows 8971 4/7/74 854 2;4.3 1 [aiː brauːs] eye brows br brows 9103 4/17/74 864 2;4.13 1 [pipou hæv aiːbɜ˞auð] people have eyebrows br brows 10637 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription "a drawing- I draw lines- letters A,B,1,2,4,5,9,10- a man- eyes- eyebrows- long lines- a faces- legs a house- a man and airplane- use a other side- more paper Mom" br brows 10969 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription Mom what doing? making more eyebrows? br Bruce 1491 5/7/73 519 1;5.3 0 [bʌf] Bruce br Bruce 9911 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription get in Bruce's car- see Momma at the zoo br brush 2044 5/22/73 534 1;5.18 0 [bʌ] brush br brush 2658 6/21/73 564 1;6.17 0 [bʌʃ] brush br brush 2875 6/29/73 572 1;6.25 0 [baiʃ] brush br brush 2907 7/3/73 576 1;6.29 [baiːʃ] brush br brush 3286 7/15/73 588 1;7.11 0 [baiːʃ] brush br brush 3735 7/30/73 603 1;7.26 0 [baiʃ] brush br brush 3981 8/6/73 610 1;8.2 0 [baiʃ+tiːʃ] brush teeth br brush 4220 8/11/73 615 1;8.7 0 [baiʃ+tiːʃ] brush teeth br brush 4321 8/16/73 620 1;8.12 0 [gaːm̩baiʃ#pʌʃ] Vacuum brush. Push. br brush 4365 8/16/73 620 1;8.12 0 [baiʃ#tiːʃ#wɔdə˞#bɪːt‘#baiʃuːm] "brush,teeth.Water.Spit.Bathroom " br brush 4442 8/18/73 622 1;8.14 0 [tuːʃ#baiːʃ#wɔdɜ˞+bɪt‘#əkei] teeth-brush-water-spit-okay? br brush 4590 8/30/73 634 1;8.26 0 [baiʃ+tiːʃ] brush teeth br brush 4679 8/30/73 634 1;8.26 0 [baiʃ] brush br brush 4889 9/6/73 641 1;9.2 0 [baiːʃ+tiːʃ] brush teeth br brush 5181 9/27/73 662 1;9.23 0 [bʌʃtiːʃ] brush teeth br brush *4528. 10/6/73 671 1;10.2 0 [baiʃ tiːʃ] brush teeth br brush *5005. 10/13/73 678 1;10.9 0 [bæʃ tiːʃ] brush teeth br brush 5725 11/9/73 705 1;11.5 0 [baiːʃ tiːʃ] brush teeth br brush 5923 11/13/73 709 1;11.9 0 [baiːʃ tiːʃ] brush teeth br brush 6044 11/16/73 712 1;11.12 0 [baiːʃ tiːʃ] brush teeth br brush 6048 11/16/73 712 1;11.12 0 [baiːʃ aːn tiːbu] (The) brush (is) on (the) table. br brush **5244. 11/18/73 714 1;11.14 0 [bʌʃ tiːʃ] brush teeth br brush **5620. 12/7/73 733 2;0.3 0 [bʌːʃ] brush br brush **5986. 12/28/73 754 2;0.24 0 [baiːʃ tiːʃ] (can I) brush teeth br brush **6135. 12/31/73 757 2;0.27 0 [baiʃ tiːʃ əgɛːn] brush teeth again br brush 7809 1/30/74 787 2;1.26 0 [bʌːʃ tiːs] brush teeth br brush 8139 2/27/74 815 2;2.23 0 [bʌ tiːːs] brush teeth br brush 8326 3/7/74 823 2;3.3 0 [bʌː dædiz tiːθ] brush Daddy's teeth br brush 9116 4/17/74 864 2;4.13 1 [bɜ˞ʌʃ tʃɛvð heːr] brush Treve's hair br brush 10052 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription no toothpaste on it- don't want to brush 'em br brush 10223 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription don't brush my hair anymore br brush 10412 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription I need brushed my teeth br brush 10442 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription I'm brushing off my tummy br brush 10449 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription brush my tears away br brush 10517 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Daddy brush (ed) my hair br brush 10667 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription brush teeth now- do good job doctor says oh you clean teeth- good boy- drink a water- wipe face- no drips- I dripping- I got it with a towel- all done dr children 2657 6/21/73 564 1;6.17 0 [tʃɪtʃʌn] children dr children 4053 8/6/73 610 1;8.2 0 [dʊdʌn] children dr children 4169 8/11/73 615 1;8.7 0 [tʃɪtʃɛn̩] children dr children 4374 8/16/73 620 1;8.12 0 [tʃʌtʃən] children dr children *4374 8/16/73 620 1;8.12 0 [tʃɛdʒən] children dr children 4645 8/30/73 634 1;8.26 0 [kɪdʃ#tʃʊdʒʌn] kids - children dr children 4967 9/6/73 641 1;9.2 0 [tʃʊtʃʌn] children dr children 4968 9/6/73 641 1;9.2 0 [tʃʊtʃʌn+æ+æ+gæːgaːrd‘] children in the backyard? dr children *4708. 10/6/73 671 1;10.2 0 [tʃʊːdʊn] children dr children *5119. 10/15/73 680 1;10.11 0 [tʃʌːdəːn] children dr children **5695. 12/7/73 733 2;0.3 0 [rɛkɛk aːn + tʃuːtʃ2n bɔi ʃiŋɪŋ + əkeː] record on- children boy is singing- okay? dr children **5934. 12/28/73 754 2;0.24 0 [wrʌn rʌn tʃʌːtʃʌn] run run children dr children 7785 1/30/74 787 2;1.26 1 [tʃoːdrɪnz] childrens dr children 11996 12/4/74 1095 3;0.0 0 [tʃudɛwɪn] children dr drawer 4666 8/30/73 634 1;8.26 1 [dwɔːə˞] drawer dr drawer 10866 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription put these away Daddy's drawer dr dress 3267 7/15/73 588 1;7.11 0 [dɛs] dress dr dress 3795 8/1/73 605 1;7.28 0 [dɛs] dressed dr dress 5320 10/19/73 684 1;10.15 1 [dædæz dwɛs + noː bʌːtənz aːn ɪt] Dada's dress (nightshirt). No buttons on it. dr dress **5905. 12/27/73 753 2;0.23 1 [mamaz pɜ˞di dwɛs] mama's pretty dress dr dress 7830 1/30/74 787 2;1.26 1 [a̩ a̩ aːn # dɜ˞ɛs # ʃæuz] put it on-dress-Michele's? dr dress 7855 1/30/74 787 2;1.26 1 [pɜ˞di dwɛs] pretty dress dr dress *7859. 2/7/74 795 2;2.3 1 [siː dɜ˞ɛs aːn] see dress on dr dress *7860. 2/7/74 795 2;2.3 1 [noː dɜ˞ɛs aːn] no dress on dr dress 8246 3/7/74 823 2;3.3 1 (no transcription) Mommy no penis. Not a boy. Trevor not a girl. No dress on. Trevor has penis. Doctor hurts you. Doctor fix it. Doctor okay. Trevor better. Trevor play toys. Nice doctor. No medicine on penis. Hurts. So sorry mommy. All better. dr dress 9104 4/17/74 864 2;4.13 1 [ʌːdrɛs] undress dr dress 10001 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription put some salad dressing on it? dr dress 10093 6/29/74 937 2;6.25 1 [səLæːLɛdrɛːsɪŋ # æn mʌs+stɜ˞d # wæːn sʌm dæːd] salad dressing and mustard- want some Dad? dr dress 10254 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription I don't want a get dressed now dr dress 10600 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription get dressed Mom- take a bus dr dress 10748 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, you're all dressed? I need a change, but I sure don't I don't want be changed yet- I playing " dr dress 10856 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription you wearing those pajamas now - gonna get dressed? dr dress 11064 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription is that saled dressing? dr dress 11351 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription soon I get dressed up - say trick or treat and somebody gives me candy dr dress 11414 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription you help me get dressed now? dr dress 11538 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I watch you getting dressed dr dress 11634 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription go a Merced - see Shel and Deesie - get dressed up and knock a door - trick and treat and some people give me candy - we do that? dr drink 4665 8/30/73 634 1;8.26 0 [dɪnk] drink dr drink *4482. 10/5/73 670 1;10.1 1 [noː mæ kænt siː ɪt mamaz kʌp aiː jə dwɪks kaːfi] No man. Can't see it. Mama' s cup. Allison drinks coffee. dr drink **5884. 12/18/73 744 2;0.14 1 [dɜ˞ink ɪ+ə] drink it dr drink 6349 1/9/74 766 2;1.5 1 [mama dɜ˞ɪnk dʒuːs] mama drink juice dr drink **7890. 2/19/74 807 2;2.15 0 [dɪːnk ɪt] drink it dr drink 8079 2/27/74 815 2;2.23 1 [dwinking = tɛːvə˞ fɜ˞ːsti] drinking- Trevor thirsty dr drink 8091 2/27/74 815 2;2.23 1 [ai dɜ˞ɪnk ɪt] I drink it dr drink 8264 3/7/74 823 2;3.3 1 [dɜ˞ɪnk mɪlk = fɜ˞ːsti bɔi] drink milk thirsty boy dr drink 10092 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription Trevor wants a drink of juice- a little sip dr drink 10385 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Mom, I want a drink" dr drink 10667 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription brush teeth now- do good job doctor says oh you clean teeth- good boy- drink a water- wipe face- no drips- I dripping- I got it with a towel- all done dr drink 10672 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription I can drink my milkshake all gone dr drink 12069 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription are you drinking your coffee? dr drip 5975 11/15/73 711 1;11.11 1 [dwɪp] drip dr drip 6450 1/18/74 775 2;1.14 0 [gau dɛwɪps] bottle drips dr drip 6451 1/18/74 775 2;1.14 1 [dwɪpɪŋ] dripping dr drip 8763 4/5/74 852 2;4.1 0 [dɛwɪːpɪŋ] dripping dr drip 8831 4/7/74 854 2;4.3 1 [wɔːdə˞ ɪːz dɜ˞ɪːpɪŋ] water is dripping dr drip 9933 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription plants are dripping dr drip 10347 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "keep it like a bib- it won't drip, okay?" dr drip 10667 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription brush teeth now- do good job doctor says oh you clean teeth- good boy- drink a water- wipe face- no drips- I dripping- I got it with a towel- all done dr drip 10805 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription I'm dripping off my chin dr drive 6105 11/16/73 712 1;11.12 0 [dædæ daiːvz] Dada drives dr drive 8477 3/8/74 824 2;3.4 1 [ieːdi draivz æːt] lady drives that dr drive 9141 4/17/74 864 2;4.13 1 [dɜ˞aiːvə˞] driver dr drive 10484 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription motorbike drives a water way up there dr drive 10495 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription car drives- then car stops- can't park it dr drive 11055 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I riding in the driveway dr drive 11347 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription "Mom, you not going to drive Grady? " dr drive 11757 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription that farmer drives a funny tractor dr drive 11943 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription we could go see Marie in Grady - we could drive that silly car to 'Sea' (Merced) - you and me - Saltie can come too dr drive 11951 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription sometimes Daddy drives Grady dr drop 5830 11/13/73 709 1;11.9 0 [daːpɪt] dropped it dr drop 5976 11/15/73 711 1;11.11 0 [ai daːpt mai gauː] I dropped my bottle. dr drop **5410. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dædi daːpɪt] "Daddy, I dropped it." dr drop **5411. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dæːdi daːpt pɜ˞ːpeːn] "Daddy, I dropped the airplane." dr drop **5557. 12/6/73 732 2;0.2 0 [daːpɪt] dropped dr drop **5778. 12/12/73 738 2;0.8 0 [dæːpɪt + æop] dropped it oatmeal dr drop **5977. 12/28/73 754 2;0.24 0 [dap ɪt] drop it dr drop **6040. 12/31/73 757 2;0.27 1 [dɜ˞ap + fɜ˞oːdɛːm] drop throw them dr drop 6170 1/4/74 761 2;1.0 0 [no no + aː daːp ɪt + fɜ˞oː ɪ+ə] no no- I drop it- throw it dr drop 6171 1/4/74 761 2;1.0 0 [aː daːp kaːrz] I drop cars dr drop 7758 1/30/74 787 2;1.26 0 [daːp ɪt] drop it dr drop *7901. 2/7/74 795 2;2.3 0 [dɛwaːp] drop dr drop *7902. 2/7/74 795 2;2.3 1 [dɜ˞aːp] drop dr drop *7972. 2/11/74 799 2;2.7 0 [dʌwap dɛm] drop them dr drop **7894. 2/19/74 807 2;2.15 0 [daːp ə mai gauː] drop my bottle dr drop 8409 3/8/74 824 2;3.4 1 [tɛːvə˞ dwapd θɪŋz] Trevor dropped things dr drop 8457 3/8/74 824 2;3.4 1 [ai draːpd ɪt] I dropped it. dr drop 9618 5/29/74 906 2;5.25 1 [maːmi aim ə dwaːpɪŋ # dɛm # ɪːθ ə fʌːni] "Mommy, I'm dropping them- it's funny" dr drop 9768 6/5/74 913 2;6.1 1 [tuː θiːdθ # dwaːpt] two seeds dropped dr drop 10361 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription pour raisins out- more raisins- take raisins out for ya I drop it three out dr drop 10491 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "Daddy, don't drop it- put it on right there" dr drop 10601 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription drop it in there and get it out dr drop 10932 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription I don't want (to) drop that dr drop 11042 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription this is Jeff again - Mom I dropped my hat cause it's dirty - I want to get it dr drop 11653 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I won't drop my airplane or it will broke dr drums 8206 2/27/74 815 2;2.23 1 [tɜ˞ʌmθ] drums dr drums 8207 2/27/74 815 2;2.23 1 [dɜ˞ʌmːz] drums dr drums 8807 4/7/74 854 2;4.3 0 [ədʌmð] drums dr drums 10255 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription that's enough drums dr drums 10256 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription Larry plays drums dr dry 5160 9/27/73 662 1;9.23 [jɔndri] laundry dr dry *4650. 10/6/73 671 1;10.2 [lɔːni] laundry dr dry *4832. 10/9/73 674 1;10.5 [lɔniː] laundry dr dry 6339 1/9/74 766 2;1.5 1 [ɔː dwaiː] all dry dr dry 9489 5/12/74 889 2;5.8 [dæːdiːθ duːɪŋ ə # Lɔːnri] Daddy's doing the laundry dr dry 9704 6/3/74 911 2;5.30 [lɔːnri # duː də waːʃ] Laundry- do the wash dr dry 9876 6/11/74 919 2;6.7 1 [tʃeːndʒ ə miː # draiː æn # kiːn ə wʌn] change me- dry and clean one dr dry 10070 6/29/74 937 2;6.25 no transcription socks in the laundry dr dry 10099 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription tell (if) Saltie is dry- Saltie's funny dr dry 10183 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription come back and get all dry again- get it on the fire dr dry 10232 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription my sweater got dirty- take it a laundry dr dry 10830 8/27/74 996 2;8.23 no transcription "oh, good- you put that laundry away? " dr dry 10854 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription I dry - I don't need change now - not yet dr dry 10858 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "I sorry I crying - dry my tears, Mom" dr dry 10952 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription I still dry - I try keep dry dr dry 11154 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "I still all dry -won't wet my pants - I all dry, Mom" dr dry 11313 10/15/74 1045 2;10.11 no transcription you put a laundry in the dryer? dr dry 11314 10/15/74 1045 2;10.11 no transcription you doing a laundry dr dry 12089 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription "I will be wet, not dry - it feels good" dr laundry 5160 9/27/73 662 1;9.23 1 [jɔndri] laundry dr laundry *4650. 10/6/73 671 1;10.2 0 [lɔːni] laundry dr laundry *4832. 10/9/73 674 1;10.5 0 [lɔniː] laundry dr laundry 9489 5/12/74 889 2;5.8 0 [dæːdiːθ duːɪŋ ə # Lɔːnri] Daddy's doing the laundry dr laundry 10070 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription socks in the laundry dr laundry 10232 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription my sweater got dirty- take it a laundry dr laundry 10830 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "oh, good- you put that laundry away? " dr laundry 11313 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription you put a laundry in the dryer? dr laundry 11314 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription you doing a laundry fl flies *4434. 10/5/73 670 1;10.1 0 [faiːs/z] (butterflies) flies fl flies **5618. 12/7/73 733 2;0.3 0 [faiːz] flies fl flies 6249 1/4/74 761 2;1.0 0 [əbuːn faiːz] spoon flies fl flies 11330 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription these are butterflies - these are records fl floor 5579 11/5/73 701 1;11.1 0 [foːr] floor fl floor **5849. 12/12/73 738 2;0.8 0 [a̩ a̩ foːr] on the floor fl floor 6414 1/9/74 766 2;1.5 0 [aː bʌmpd a foːr] I bumped the floor fl floor 7798 1/30/74 787 2;1.26 0 [a̩ a̩ foːr] on the floor fl floor 7969 2/5/74 793 2;2.1 0 [riːd ɪt aːː foːr] read it on the floor fl floor 9779 6/5/74 913 2;6.1 1 [aiːu # kwiːn ʌp ə # fwoːːr # gʊːdʒab trɛːvə˞] "I'll clean up the floor- good job, Trevor" fl floor 10668 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription potty nowæ hold a penis downæ pee pee in a potty no dirty flooræ lotsa paperæ now do poo pooæ push I triedæ no poo poo in there fl flopped **6130. 12/31/73 757 2;0.27 0 [aːfaːpd] I flopped fl flopped 9440 5/11/74 888 2;5.7 0 [faːpt oːvə˞] flopped over fl flopped 11043 9/12/74 1012 2;9.8 1 [fLaːpt] flopped fl flower 2073 5/23/73 535 1;5.19 [k=aw@o] flower fl flower 2161 5/29/73 541 1;5.25 0 [haːbʊ] flower fl flower 2221 6/3/73 546 1;5.30 0 [habu] flower fl flower 2222 6/3/73 546 1;5.30 0 [habo] flower fl flower 2298 6/12/73 555 1;6.8 0 [haba] flower fl flower 2299 6/12/73 555 1;6.8 0 [hauba] flower fl flower 2521 6/13/73 556 1;6.9 0 [hauːba] flower fl flower 2629 6/21/73 564 1;6.17 0 [haubaː] flower fl flower 2844 6/29/73 572 1;6.25 0 [hauːba] flower fl flower 3146 7/8/73 581 1;7.4 0 [hauːwə] flower fl flower 3159 7/10/73 583 1;7.6 0 [fəwə] flower fl flower 3798 8/1/73 605 1;7.28 0 [ʃsːwa] flower fl flower 3948 8/6/73 610 1;8.2 0 [ʃaubə] flower fl flower 4015 8/6/73 610 1;8.2 0 [ʃawə˞] flower fl flower 4298 8/16/73 620 1;8.12 0 [ʃauːwə˞] flower fl flower 4476 8/18/73 622 1;8.14 0 [ʃɛːwə] flower fl flower 4589 8/30/73 634 1;8.26 0 [ʃauwə˞] flower fl flower 5043 9/24/73 659 1;9.20 0 [tauːwɛrʃ] flower fl flower 5136 9/26/73 661 1;9.22 0 [ʃaubɜ˞ʃ] flowers fl flower 5188 9/27/73 662 1;9.23 0 [ʃauːwə˞] flower fl flower *4336. 10/3/73 668 1;9.29 0 [ʃauwɜ˞ʃ] flowers fl flower *4452. 10/5/73 670 1;10.1 0 [ʃauːwɛrz] flowers fl flower *4453. 10/5/73 670 1;10.1 0 [pɛːdi ʃauːwɜ˞z] pretty flowers fl flower *4537. 10/6/73 671 1;10.2 0 [naiːʃ ʃauːwɜ˞z] nice flowers fl flower 5683 11/9/73 705 1;11.5 0 [wɛːduː ʃauːwə˞] little flower fl flower 5849 11/13/73 709 1;11.9 0 [pɛːdi ʃauːwə˞s] pretty flowers fl flower 6058 11/16/73 712 1;11.12 0 [ʃauwə˞ʃ] flowers fl flower 6150 11/18/73 714 1;11.14 0 [ʃauːwə˞] flower fl flower **5378. 11/29/73 725 1;11.25 0 [fauwə˞ʃ] flowers fl flower 6446 1/18/74 775 2;1.14 0 [faːwə˞ʃ dædæ] "flowers, Dada" fl flower 8545 3/11/74 827 2;3.7 0 [fauvə˞ #̃ bw/low ɪt] flower blow it fl flower 8731 4/3/74 850 2;3.30 1 [si jʌ iɪːdʌu fwauːwə˞ð] see the little flowers fl flower 8759 4/5/74 852 2;4.1 1 [fwauwə˞ʃ ɪn mai paːkɪt] flowers in my pocket fl flower 8850 4/7/74 854 2;4.3 1 [pɪːk ɪ fwauːwə˞] pick the flower fl flower 8851 4/7/74 854 2;4.3 1 [fwauːwə˞ tɪːguz mai noːz] flower tickles my nose fl flower 11187 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "my blankets all clean - pretty and soft - has flowers on it - see 'em all, Mom? " fl flower 11505 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription see a flowers? fl flush 4879 9/6/73 641 1;9.2 0 [ʃʌːʃɪt] flush it fl flush *4913. 10/13/73 678 1;10.9 0 [ʃʌʃ] flush fl flush 5272 10/17/73 682 1;10.13 0 [ʃʌʃ] flush fl flush 7719 1/19/74 776 2;1.15 0 [fʌːʃ ɪt] flush it fl flush 9771 6/5/74 913 2;6.1 1 [fwʌʃ ə dæt+ə puː pu wɛwei] flush that pooh pooh away fl flush 10083 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription I want to flush it fl flush 10965 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription potty have flushed? I flush it fl flute 8285 3/7/74 823 2;3.3 1 [fruːt ɪn eːr # tek ɪt auːt] flute in there- take it out fl flute 8824 4/7/74 854 2;4.3 1 [fɜ˞uːt] flute fl flute 9313 5/8/74 885 2;5.4 1 [maːm bwoːw ɪt + fruːt] "Mom,blow it flute" fl flute 9520 5/12/74 889 2;5.8 1 [fruːt] flute fl flute 10539 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription I'm playing a flute fl flute 10548 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription move the flute back fl flute 10647 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription someone plays a flute- Larry- I Larry fl flute 10728 8/17/74 986 2;8.13 0 [fəLɯːt] flute fr frame 8896 4/7/74 854 2;4.3 1 [fɜ˞eːmθ # tuː fɜ˞eːmθ # tuː pɪktʃə˞θ] "framesæ two frames, two pictures" fr frame 9301 4/28/74 875 2;4.24 1 [pɪkətʃə˞ fweːmθ] picture frames fr french 9174 4/17/74 864 2;4.13 0 [fɛntʃ toːs] french toast fr french 10102 6/30/74 938 2;6.26 1 [frɛːʃ ə toːs] french toast fr french 11430 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription please have some french fries fr friend **6044. 12/31/73 757 2;0.27 0 [naː hɔhɔk + sɔːf heːr + pɜ˞ːdi fɛːn] nice Saltie- soft hair- pretty- friend fr friend 6204 1/4/74 761 2;1.0 1 [hɔhɔk a fɜ˞ɛnd] Saltie is my friend fr friend 8245 3/7/74 823 2;3.3 1 (no transcription) "Mommy, where's your penis? Go find it. Use it. Put it on. (I tell him that boys have penises but girls don't) Daddy has a penis (goes through names of all our friends, male and female). Ladies and girls no penis. Boys do. Daddies do. Dogs have penis. (I tell him that girl doggies don't and boy dogs do) Saltie has a penis (again...)-'" fr friend 10057 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription let's touch the fern- ferns (are) our friends fr friend 10372 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription our friends out there? Kids- lotsa kids fr friend 10852 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription Saltie dog's my friend - I be nice a him fr friend 11285 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription "you not my friend, Mom" fr friend 11286 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription Marie friend - John friend - Shel baby - Denise is sleepy fr friend 11796 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription that man's named Carrie? he's okay? he's friendly? fr friend 11814 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription is that big dog friendly? fr friend 11854 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription where's my Marie friend? fr friend 11995 12/4/74 1095 3;0.0 1 [fwɛnli] friendly fr friend 12121 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription I a naughty boy - I a pill - I not friendly fr friend 12175 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription I don't want to see Trishie- she not my little friend fr frisbee 9136 4/17/74 864 2;4.13 0 [fɪzbi] frisbee fr frisbee 10818 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription I see man playing with that frisbee fr frisbee 11085 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I hit a frisbee on my cheek fr frisbee 11183 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "let's play fris, Mom -I throwing it in the house - I found an orange fris - catch that frisbee - I just throwed it" fr frisbee 11197 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "we have to take this away - we have to put this record in the rubbush - this record doesn't work (he's playing with a broken frisbee, turning it and pretending its a record) " fr frog 1694 5/13/73 525 1;5.9 0 [hag] frog fr frog 1805 5/17/73 529 1;5.13 0 [hag] frog fr frog 1806 5/17/73 529 1;5.13 0 [haʊg] frog fr frog 1909 5/18/73 530 1;5.14 0 [hag‘] frog fr frog 1970 5/22/73 534 1;5.18 0 [haːg] frog fr frog 2266 6/3/73 546 1;5.30 0 [hag] frog fr frog 2329 6/12/73 555 1;6.8 0 [haːg] frog fr frog 2426 6/13/73 556 1;6.9 0 [hag] frog fr frog 2706 6/21/73 564 1;6.17 0 [hag] frog fr frog 2802 6/29/73 572 1;6.25 0 [hag] frog fr frog 2940 7/3/73 576 1;6.29 0 [haːg‘] frog fr frog 3059 7/8/73 581 1;7.4 0 [haːg] frog fr frog 3223 7/15/73 588 1;7.11 0 [haːg] frog fr frog 3492 7/24/73 597 1;7.20 0 [haːg] frog fr frog 4411 8/16/73 620 1;8.12 0 [haːg] frog fr frog 4492 8/18/73 622 1;8.14 0 [haːg] frog fr frog *4436. 10/5/73 670 1;10.1 0 [hʌwaːgs] frogs fr frog *4457. 10/5/73 670 1;10.1 1 [hfwaː gz] frogs fr frog *4819. 10/9/73 674 1;10.5 0 [haːg] frog fr frog *4820. 10/9/73 674 1;10.5 0 [faːg] frog fr frog *5073. 10/15/73 680 1;10.11 0 [fɔg] frog fr frog *5074. 10/15/73 680 1;10.11 1 [fwaːg] frog fr frog 5324 10/19/73 684 1;10.15 1 [fwaːg biːg] frog big fr frog 6139 11/18/73 714 1;11.14 1 [fwaːg] frog fr frog 6140 11/18/73 714 1;11.14 0 [faːg] frog fr frog 6141 11/18/73 714 1;11.14 1 [fɜ˞ag] frog fr frog **5186. 11/18/73 714 1;11.14 0 [faːg] frog fr frog **5240. 11/18/73 714 1;11.14 1 [fwaːg] frog fr frog **5569. 12/7/73 733 2;0.3 1 [wɛu dʌ fwag] Where's the frog? fr frog 8580 3/21/74 837 2;3.17 1 [fwaːg ə watʃi juː] frog watch you fr frog 11692 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription is there a froggie in the toilet? fr from 5585 11/5/73 701 1;11.1 [hɔhɔk æ̩ wæt + æ bæf] Saltie is wet from the bath. fr from 5611 11/9/73 705 1;11.5 [mama wæːt‘ bæːf] mama is wet from the bath fr from **5257. 11/27/73 723 1;11.23 0 [kʌː fʌm] (where did this) come from? fr from **5258. 11/27/73 723 1;11.23 0 [n̩ kʌː fʌːm] (where did this) come from? fr from **5392. 11/29/73 725 1;11.25 0 [ɛːu kʌm fʌm] where did it come from? fr from 6311 1/9/74 766 2;1.5 1 [weːf æ dædæ fwʌm wɪːnou] Wave at Dada from the window fr from 6385 1/9/74 766 2;1.5 1 [wɛu kʌm fwʌm] where did it come from? fr from 8293 3/7/74 823 2;3.3 1 [wɛu kʌm fwʌm] where'd it come from fr from 8372 3/8/74 824 2;3.4 1 [aː kaːr kʌm fr/wʌm] where did the car come from fr from 8535 3/11/74 827 2;3.7 1 [wɛu dæt kʌm fwʌm] Where'd that come from? fr from 8713 4/3/74 850 2;3.30 1 [bɔːu kem frʌm ə roːd] ball came from the road fr from 8751 4/3/74 850 2;3.30 1 [æmə˞ biːsð kʌm fwʌm e doːr] amber beads come from a store fr from 8817 4/7/74 854 2;4.3 1 [bɔu kʌm fwʌm ə roːd] ball came from the road fr from 9748 6/5/74 913 2;6.1 1 [hai saːnra # iːdɪŋ ə siːdθ # fwʌm ə # boːu # ɪːn ə mai # mauf # teːs gʊːd # gʊːː baiː] "hi, Sandra- eating seeds- from a bowl- in my mouth tastes good- good bye" fr from 10823 8/27/74 996 2;8.23 1 [dæːθ # fwʌm ə # paːdi # siːt # gʊd aidiːə #̃ to tek ə keːəv ɪt mɔːm] "that's from a potty seat- good idea to take care of it, Mom" fr from 11137 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "Dad, I take my bike from you" fr from 11323 10/17/74 1047 2;10.13 1 [fwʌm] from fr from 11879 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription my train's hiding from me fr from 11897 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I all finish - I excused from a table? fr from 11964 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I was running and jumping - I was running from you fr from 11982 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I ranned away from you fr from 11985 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription wanna see my show and tell Mom? it's green and is hiding only you can't see it - it went away from my mind - I forgetting it fr from 11992 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription "back off, Mom - get away from there - get out a my way " fr from 12137 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription where Nana come from? fr from 12171 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription what's that dog running from? fr front *5237. 10/17/73 682 1;10.13 1 [æ frʌnt] in the front fr front *5238. 10/17/73 682 1;10.13 1 [æ fʌːnɪnt] in the front fr front **5965. 12/28/73 754 2;0.24 0 [ɪː fʌnt] in front fr front 8550 3/11/74 827 2;3.7 1 [wɔːk ɪn ə fwʌnt] walk in the front fr front 8782 4/5/74 852 2;4.1 1 [ɪːn froːnt] in front fr front 9166 4/17/74 864 2;4.13 1 [aut fwʌnt] out front fr front 9255 4/28/74 875 2;4.24 1 [aut frʌnt] out front? fr front 9276 4/28/74 875 2;4.24 1 [teːk ɪtuː dʌ frʌnt ruːm] take it to the front room fr front 9528 5/12/74 889 2;5.8 1 [aiː go wɪn # də frʌnt ə ruːm] I go in the front room fr front 9916 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription ready to go to the dining room? let's go to the front room fr front 10143 6/30/74 938 2;6.26 1 [goː # frʌntwordθ] go frontwards fr front 10418 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "I can fuss in my bedroom, cry in the front room" fr front 10475 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription go in the front room fr front 10638 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription I watching out the window- I in the front room- I sitting on the couch fr front 11034 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I going in the front room fr front 11214 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription someone's knocking - someone's at that front door fr front 11215 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription I go in a front room - okay Dad? fr front 11292 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription I want ride up front fr front 11750 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription is Saltie out back or out front? fr front 11936 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription come play with me in the front room fr front 12101 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription that's a cement mixer in front of us fr fruit 5007 9/24/73 659 1;9.20 1 [fʌut#hɪgz#hæbsʌm] fruit - figs - have some fr fruit 5061 9/25/73 660 1;9.21 0 [ʃuːt#bɛuiːz#pitʃɪz#hæbsʌmaːr] fruit - berries - peaches - (Can I) have some more? fr fruit 5154 9/26/73 661 1;9.22 0 [ʃuːt] fruit fr fruit *5217. 10/17/73 682 1;10.13 0 [ʃuːt boːul] fruit bowl fr fruit *5222. 10/17/73 682 1;10.13 0 [mama moːr ʃuːt] "mama, more fruit" fr fruit *5223. 10/17/73 682 1;10.13 1 [no moːr fwuts] no more fruit fr fruit 5291 10/17/73 682 1;10.13 0 [ʃuːt wouː] fruit roll fr fruit 5292 10/17/73 682 1;10.13 0 [ʃuː tuː] fruit roll fr fruit 5531 11/5/73 701 1;11.1 1 [fwuːt‘] fruit fr fruit **5300. 11/27/73 723 1;11.23 0 [anæk‘ + ʃuːtoul] snack- fruit roll fr fruit **5406. 11/29/73 725 1;11.25 0 [moːr ʃuːt] more fruit fr fruit **5407. 11/29/73 725 1;11.25 0 [moːr fuːt] more fruit fr fruit **5408. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dæːdi moːr fuːt] "Daddy, (have) more fruit" fr fruit 6400 1/9/74 766 2;1.5 1 [moːr fɜ˞uːt a iʌntʃ] more fruit for lunch? fr fruit 7689 1/19/74 776 2;1.15 1 [hæːv sʌm fruːt] have some fruit fr fruit *7814. 2/7/74 795 2;2.3 0 [moːr ʃuːt] more fruit fr fruit *7815. 2/7/74 795 2;2.3 0 [moːr fuːt] more fruit fr fruit 8351 3/7/74 823 2;3.3 1 [mʌːfɪn æfruːt] muffin and fruit fr fruit 9068 4/17/74 864 2;4.13 0 [fuːt lːuːpθ] fruit loops fr fruit 9548 5/21/74 898 2;5.17 1 [fruːt æn # kriːm] fruit and cream fr fruit 9998 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription "making some fruit, Mom? " fr fruit 10674 8/17/74 986 2;8.13 1 [ai # praːbli # wan # dʒʌs # fruːt] I probably want just fruit fr fruit 12056 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription I want those fruit loops - lots of them fr refrigerator **5726. 12/12/73 738 2;0.8 0 [rɪːfɪfɜ˞ɪfə˞] refrigerator fr refrigerator **5727. 12/12/73 738 2;0.8 0 [eːdə˞] refrigerator fr refrigerator 9188 4/17/74 864 2;4.13 0 [rɪridʒə˞rɪdə˞] refrigerator gl glass 4407 8/16/73 620 1;8.12 0 [gæːʃɪʃ] glasses gl glass 4681 8/30/73 634 1;8.26 0 [gæːʃɪʃ] glasses gl glass 4750 9/5/73 640 1;9.1 0 [gæʃɪʃ] glass gl glass *4299. 10/1/73 666 1;9.27 0 [gæsɛs] glasses gl glass *4640. 10/6/73 671 1;10.2 0 [gæːʃɪʃ] glass gl glass *4641. 10/6/73 671 1;10.2 0 [gæːʃɪʃ] glasses gl glass *4642. 10/6/73 671 1;10.2 0 [gæːʃɪʃ] glass gl glass *4962. 10/13/73 678 1;10.9 0 [gæːʃɪʃ] glasses gl glass 7512 1/18/74 775 2;1.14 0 [gæːs kætʃ n̩ sɪnk # bɜ˞ek keufuː] glass- catch in the sink- break- careful gl glass 8653 3/26/74 842 2;3.22 0 [wʌt hæːpɪn wɛn muriː boːk ə gæːs] what happened when Marie broke a glass? gl glass 8950 4/7/74 854 2;4.3 1 [ai faindiŋ gwæːsɪz] I finding glasses gl glass 8951 4/7/74 854 2;4.3 1 [ai fauːnd ə gwæsɪz] I found glasses gl glass 9929 6/19/74 927 2;6.15 1 [dʌm + kɪdθ # broːk ə # gwæːs # naːt # deri # naiːs] dumb kids broke a glass- not very nice gl glass 10381 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Mom, please have that glassie" gl glass 10384 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription milk in a glass gr grape 3140 7/8/73 581 1;7.4 0 [gep] grape gr grape 3141 7/8/73 581 1;7.4 0 [gɛp] grape gr grape 4550 8/30/73 634 1;8.26 0 [mar+bepiːs] more grapes please gr grape *4637. 10/6/73 671 1;10.2 0 [geːps] grapes gr grape *4638. 10/6/73 671 1;10.2 0 [geːpʃ] grapes gr grape 7639 1/18/74 775 2;1.14 0 [geːpθ] grapes gr grape 8447 3/8/74 824 2;3.4 1 [grɛːpts] grapes gr grape 9997 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription I don't want any more grapes gr grape 10033 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription can I have some more grapes? thank you gr grape 11461 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "Dad, want a grape? the other grape was dirty - had seeds in it" gr grass 2860 6/29/73 572 1;6.25 0 [gæʃ] grass gr grass 4351 8/16/73 620 1;8.12 0 [gæʃ] grass gr grass 4352 8/16/73 620 1;8.12 0 [giːn+gæʃ] green grass gr grass 4598 8/30/73 634 1;8.26 0 [giːn+gæʃ] green grass gr grass **5170. 11/18/73 714 1;11.14 0 [wʌfaːpə˞] grasshopper gr grass 8541 3/11/74 827 2;3.7 1 [wɔk ɪːn ə græs] walk in the grass gr grass 9761 6/5/74 913 2;6.1 1 [ɪːz æːd ə gwæθəhaːpə˞ # noː # wə bʌːə˞fwai] is that a grasshopper? No- a butterfly gr grass 11615 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I running with Saltie on a grass gr grass 11756 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription cows and animals sometimes eat grass gr green 4352 8/16/73 620 1;8.12 0 [giːn+gæʃ] green grass gr green 4598 8/30/73 634 1;8.26 0 [giːn+gæʃ] green grass gr green 4928 9/6/73 641 1;9.2 0 [giːn+wʌg] green rug gr green 5137 9/26/73 661 1;9.22 0 [giːnkʌrlə˞] green color gr green *4393. 10/3/73 668 1;9.29 0 [giːn bɔl] green ball gr green *5169. 10/15/73 680 1;10.11 0 [giːn] green gr green 5251 10/17/73 682 1;10.13 0 [giːn tɛriː] green tree gr green 7662 1/18/74 775 2;1.14 0 [giːn æ jɛːwou pænts] green and yellow plants gr green 7873 1/30/74 787 2;1.26 0 [giːn trʌk] green truck gr green 9767 6/5/74 913 2;6.1 1 [aːr # pwænθ # bwuːː# aːr ə dei # gwiːn] are plants blue? are they green? gr green 11017 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I gotta green motorbike and a stand - goes up in a air gr green 11089 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription "a green motorcycle - I sorry you didn't come, Mom" gr green 11459 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription Mom found my green motorbike man - she did it gr green 11642 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription your hair looks like green but it isn't gr green 11812 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription let's take Danny's green motorbike with us gr green 11985 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription wanna see my show and tell Mom? it's green and is hiding only you can't see it - it went away from my mind - I forgetting it gr ground 9637 5/30/74 907 2;5.26 1 [ai # naːk ɪt # aːn ə # graun] I knock it on the ground gr growl *4754. 10/9/73 674 1;10.5 0 [hɔhɔk gauʃ] Saltie growls gr growl 5647 11/9/73 705 1;11.5 1 [hɔhɔk gwauːz] Saltie growls. gr growl **5705. 12/12/73 738 2;0.8 0 [hɔːki gauːɛlz] Saltie growls. gr growl **6046. 12/31/73 757 2;0.27 1 [tɜ˞ː əwauːn hɔhɔk + no hɔhɔk + gwauːiŋ] turn around Saltie- no Saltie- growling gr growl 6202 1/4/74 761 2;1.0 0 [hɔhɔk gʌwauːz] Saltie growls gr growl 8926 4/7/74 854 2;4.3 0 [sɔːlti gəwauːːz] Saltie growls gr growl 9246 4/28/74 875 2;4.24 0 [sɔːti kuːd bait ju # hiː gəwauːoθ] Saltie could bite you- he growls gr growl 10067 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription Saltie growls- he could bite you gr growl 11614 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription Saltie growling under there? he not very nice? he might bite - he could gr growl 11781 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription Saltie's a bad mood - he shouldn't growl gr hungry 234 12/29/72 390 1;0.25 0 [gægæ] hungry gr hungry 235 12/29/72 390 1;0.25 0 [gugugu] hungry gr hungry 269 1/3/73 395 1;0.30 0 [gɪgagugu] ? milk - hungry gr hungry 358 1/11/73 403 1;1.7 0 [gʌgʌgʌgʌ] hungry gr hungry *4908. 10/13/73 678 1;10.9 0 [ɔːŋgi] hungry ? gr hungry 5321 10/19/73 684 1;10.15 0 [mama kʊːk bɜ˞iːz + aiː hʌŋiː] "Mama, cook berries. I'm hungry. " gr hungry 5322 10/19/73 684 1;10.15 1 [aːngriː] hungry gr hungry 5519 11/5/73 701 1;11.1 0 [ɔːŋgi] hungry gr hungry 5654 11/9/73 705 1;11.5 0 [ɔːŋiː] hungry gr hungry 5655 11/9/73 705 1;11.5 0 [dædæ æ ɔːŋiː] dada is hungry gr hungry 5656 11/9/73 705 1;11.5 0 [ɔːŋiː hɔhɔk] hungry Saltie gr hungry 5986 11/16/73 712 1;11.12 0 [aiː ɔŋiː + tuː eːgz mama] I'm hungry. Two eggs mama. gr hungry **5362. 11/29/73 725 1;11.25 1 [hʌŋriː] (Are you) hungry? gr hungry **5902. 12/27/73 753 2;0.23 0 [ɔːŋiː bɔi + fiːd mi fud] hungry boy- feed me food gr hungry **5925. 12/27/73 753 2;0.23 0 [aːŋə˞ːi] hungry gr hungry **5926. 12/27/73 753 2;0.23 0 [hʌŋɜ˞i] hungry gr hungry *7931. 2/11/74 799 2;2.7 1 [ai hoːŋri # bwɛkfæs] I'm hungry- breakfast gr hungry **7888. 2/19/74 807 2;2.15 1 [hɔːŋri bɔi] hungry boy gr hungry 8559 3/11/74 827 2;3.7 0 [hɔːnŋiː] hungry gr hungry 9202 4/28/74 875 2;4.24 1 [fɪkθ bɛkfɛs maːm # aim hɔːŋri] "fix breakfast, Mom- I'm hungry " kl cleaner 1214 4/23/73 505 1;4.19 0 [gan̩] vacuum cleaner kl cleaner 1215 4/23/73 505 1;4.19 0 [gan̩n̩] vacuum cleaner kl cleaner 1453 5/1/73 513 1;4.27 0 [gan̩] vacuum cleaner kl cleaner 1454 5/1/73 513 1;4.27 0 [gan̩n̩] vacuum cleaner kl cleaner 2801 6/29/73 572 1;6.25 0 [ga+m̩] vacuum cleaner kl cleaner 2889 7/3/73 576 1;6.29 0 [ga+m̩] vacuum cleaner kl cleaner 2890 7/3/73 576 1;6.29 0 [gakʌm] vacuum cleaner kl cleaner 3266 7/15/73 588 1;7.11 0 [ga+m̩] vacuum cleaner kl cleaner 3461 7/24/73 597 1;7.20 0 [ga+m̩] vacuum cleaner kl cleaner 3872 8/1/73 605 1;7.28 0 [ga+m] vacuum cleaner kl cleaner 4690 8/31/73 635 1;8.27 0 [ga+m̩+kɪnə˞] vacuum cleaner kl cleaner 4691 8/31/73 635 1;8.27 0 [ga+kɪnə˞] vacuum cleaner kl cleaner 5056 9/25/73 660 1;9.21 0 [ɛ̩+ga+mkiːnɜ˞əweː#əkeːi] (Put) the vacuum cleaner away - okay? kl cleaner 5090 9/26/73 661 1;9.22 0 [ga+mkiːnəraːn] (Turn the) vacuum cleaner on. kl cleaner *4397. 10/3/73 668 1;9.29 0 [gæːm kænə˞] vacuum cleaner kl cleaner *4398. 10/3/73 668 1;9.29 0 [gæm kianə˞] vacuum cleaner kl cleaner *4713. 10/6/73 671 1;10.2 0 [gæmkiːnə˞] vacuum cleaner kl cleaner *5179. 10/15/73 680 1;10.11 0 [gæm kiːnːr pʌʃ] vacuum cleaner- push kl cleaner 5629 11/9/73 705 1;11.5 0 [doːn sɪt ga+mkiːnə˞] Don't sit on the vacuum cleaner. kl cleaner 5899 11/13/73 709 1;11.9 0 [pɪʃ gaːm kiːnə˞] push the vacuum cleaner kl cleaner **7804. 2/14/74 802 2;2.10 0 [uːs ga+m kiːnə˞] use the vacuum cleaner kl cleaner 8124 2/27/74 815 2;2.23 0 [dæː fɪːtʃ də gæ m̩ kiːnə˞] Daddy fixes the vacuum cleaner kl cleaner 8233 3/7/74 823 2;3.3 0 [ga+m kiːnə˞ boːkɪn] vacuum cleaner broken kl cleaner 8235 3/7/74 823 2;3.3 0 [hɛlp ga+m kiːnə˞] help vacuum cleaner kl cleaner 8776 4/5/74 852 2;4.1 [teːvə˞ pʊʃ ga+m kiːnə˞ nau] Trevor push vacuum cleaner now kl cleaner 9034 4/17/74 864 2;4.13 0 [tʃɛːə˞ ʌːn dʌ ga+m̩ kiːnə˞] Trevor run the vacuum cleaner kl cleaner 9279 4/28/74 875 2;4.24 0 "[maːm, ju ɔu fɪnɪsd wɪːdə ga+m kiːnə˞]" "Mom, you all finished with the vacuum cleaner " kl cleaner 10729 8/17/74 986 2;8.13 0 [gæːm # kiːnə˞] vacuum cleaner kl cleaner 11386 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription "crumbs on the rug, Mom - use your vacuum cleaner now?" kl cleaner 11610 10/28/74 1058 2;10.24 0 [gæ+m kiːnə˞] vacuum cleaner kl climb 8008 2/19/74 807 2;2.15 0 [dæːni ʌpdeːrz # siː dæni # dæni kʌmɪŋ wɛurz dæːni # dʒæːni goːz ʌp deːrz + dæːni kuːwaiːmbθ # siːhɪm] Danny (goes) upstairs- See Danny- Danny coming- Where's Danny? Danny goes upstairs- Danny climbs- See him? kl climb 9038 4/17/74 864 2;4.13 1 [kwaim ʌp an ijuː] climb up on you kl climb 10832 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "Trevor climb over it- I want to get it there- I want it to stay in there- ball, get back here " kl climb 11068 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I'm climbing step kl climb 12003 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription "dentist likes me - dentist has a potty - we go to dentist, we won't climb all those stairs " kl clip 2159 5/29/73 541 1;5.25 0 [hɪʃɪʃ] clippers kl clip 8070 2/27/74 815 2;2.23 0 [kʌːt neːuz # kɪp] cut nails- clip kl clip 8511 3/11/74 827 2;3.7 0 [heir kɪp] hair clip kl clip 9804 6/10/74 918 2;6.6 1 [aiː waːnə # kʌt ə mai # fɪngə˞neːuθ # wɪ + dæːdiθ kwɪpə˞θ] I want to cut my fingernails with Daddy's clippers kl clip 10103b. 6/30/74 938 2;6.26 1 [kəwɪːpə˞ð] clippers kl clip 10641 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription I need have clippers- fingernail all broken- toenails too kl clip 10941 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription "you got no ribbons and clips? you washing your hair, Mom? You not get soap in your eyes?" kl clock 28 11/16/72 347 0;11.12 0 [kæ] clock kl clock 34 11/19/72 350 0;11.15 0 [kæk] clock kl clock 37 11/20/72 351 0;11.16 0 [x] clock kl clock 38 11/20/72 351 0;11.16 0 [gɪ] clock kl clock 39 11/20/72 351 0;11.16 0 [kæ] clock kl clock 40 11/20/72 351 0;11.16 0 [kæk] clock kl clock 46 11/22/72 353 0;11.18 0 [kæ] clock kl clock 47 11/22/72 353 0;11.18 0 [kæ] clock kl clock 76 12/1/72 362 0;11.27 0 [x] clock kl clock 95 12/5/72 366 1;0.1 0 [kʌ] clock kl clock 154 12/14/72 375 1;0.10 0 [xa] clock kl clock 170 12/15/72 376 1;0.11 0 [x] clock kl clock 208 12/21/72 382 1;0.17 0 [x] clock kl clock 211 12/22/72 383 1;0.18 0 [x] clock kl clock 221 12/25/72 386 1;0.21 0 [x] clock kl clock 264 1/3/73 395 1;0.30 0 [x] clock kl clock 304 1/6/73 398 1;1.2 0 [x]/[kæ] clock kl clock 320 1/7/73 399 1;1.3 0 [x] clock kl clock 1130 4/10/73 492 1;4.6 0 [ka$] clock kl clock 1131 4/10/73 492 1;4.6 0 [xa] clock kl clock 1416 5/1/73 513 1;4.27 0 [ka+ə] clock kl clock 1628 5/10/73 522 1;5.6 0 [ka] clock kl clock 1716 5/13/73 525 1;5.9 0 [kak‘] clock kl clock 1787 5/17/73 529 1;5.13 0 [kak‘] clock kl clock 1888 5/18/73 530 1;5.14 0 [kak‘] clock kl clock 2045 5/22/73 534 1;5.18 0 [kak] clock kl clock 2174 5/29/73 541 1;5.25 0 [kak] clock kl clock 2286 6/3/73 546 1;5.30 0 [kaːk] clock kl clock 2507 6/13/73 556 1;6.9 0 [kak] clock kl clock 2612 6/21/73 564 1;6.17 0 [kaːk] clock kl clock 2702 6/21/73 564 1;6.17 0 [kak] clock kl clock 2847 6/29/73 572 1;6.25 0 [kak] clock kl clock 2918 7/3/73 576 1;6.29 0 [kaːk] clock kl clock 3160 7/10/73 583 1;7.6 0 [kak] clock kl clock 3345 7/15/73 588 1;7.11 0 [kaːk] clock kl clock 3390 7/24/73 597 1;7.20 0 [kaːk] clock kl clock 3729 7/30/73 603 1;7.26 0 [kaːk] clock kl clock 4056 8/6/73 610 1;8.2 0 [kaːk] clock kl clock 4178 8/11/73 615 1;8.7 0 [kaːk] clock kl clock 4483 8/18/73 622 1;8.14 0 [kaːk‘] clock kl clock 4726 9/5/73 640 1;9.1 0 [kak] clock kl clock 4727 9/5/73 640 1;9.1 0 [kak#hæbɪt#kak] "clock, have it, clock" kl clock 4914 9/6/73 641 1;9.2 0 [kaːk#dɪŋ] clock - ding! kl clock *5203. 10/15/73 680 1;10.11 0 [kaːk] clock kl clock 5752 11/9/73 705 1;11.5 0 [moːr kaːk] more clock kl clock 6022 11/16/73 712 1;11.12 0 [kaːk] clock kl clock 6023 11/16/73 712 1;11.12 0 [kaːk seː tɪk tɪk] clock says tick tick kl clock 6162 1/4/74 761 2;1.0 0 [kaːk + tɜ˞ː ɪt] clock-turn it kl clock 6306 1/9/74 766 2;1.5 0 [kaːk tɪk+kɪŋ] clock ticking kl clock 6323 1/9/74 766 2;1.5 0 [wain kaːk] wind clock kl clock 8089 2/27/74 815 2;2.23 1 [naːt ə nais kwaːk] not a nice clock kl clock 9336 5/8/74 885 2;5.4 1 [kwak # ai gaːd ɪt # ai dɪd] clock- I got it- I did kl clock 9938 6/19/74 927 2;6.15 1 [maːm dwɔː ə # kwaːk] "Mom, draw a clock" kl clock 9970 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription draw a clock again kl clock 10130 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription wind it clock kl clock 10294 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription that clock's not running- have to wind it kl clock 10341 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Denisie, one o'clock a come home, okay?" kl clock 10440 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Daddy didn't go a work- went a garage a framing coming back a dinner three o'clock kl clock 10745 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription what time is it- maybe 6 o'clock? kl clock 10783 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, Sadie won't let me play with this- ask Sadie to play with clock- Sadie doesn't- Sadie's playing with clock right now- maybe Sadie wants to play with Bumble Bug- I give Sadie Bumble Bug- don't play with my cable car- play Bumble Bug " kl clock 10807 8/19/74 988 2;8.15 0 [waiːn dæːt ə # kəLaːk] wind that clock kl clock 11328 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription three o'clock kl clock 11762 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription "look at the clock for a little bitty minute - time to go yet, Mom? " kl clock 11818 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription "what time is it? let me check the clock - it's six, Mom" kl clock 11984 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription let's look at the - it's eighty two - no - it's six o'clock the time is six o'clock kl close 3742 7/30/73 603 1;7.26 0 [koːʃ] close kl close 3865 8/1/73 605 1;7.28 0 [koʃədou] close (the) door kl close 4305 8/16/73 620 1;8.12 0 [koːʃ] close kl close 4306 8/16/73 620 1;8.12 0 [koʃɪt‘] close it kl close 4466 8/18/73 622 1;8.14 0 [duːr#koːʃ] door-close kl close 4579 8/30/73 634 1;8.26 0 [dar#koʃ] door-close kl close 4811 9/6/73 641 1;9.2 0 [koːz+daːr] close (the) door kl close 5064 9/25/73 660 1;9.21 0 [koːz] close kl close 5159 9/27/73 662 1;9.23 0 [kaːzɛt] closet kl close 5226 10/1/73 666 1;9.27 0 [koːz] close kl close *4555. 10/6/73 671 1;10.2 0 [koːz] close kl close *4745. 10/9/73 674 1;10.5 0 [koːz] close kl close *4831. 10/9/73 674 1;10.5 0 [kaːsɛt] closet kl close *4927. 10/13/73 678 1;10.9 0 [koːs] close kl close *5089. 10/15/73 680 1;10.11 0 [aːn+koːʃ] on-close kl close *5093. 10/15/73 680 1;10.11 0 [dædi koːs] "Daddy, close " kl close 5299 10/17/73 682 1;10.13 0 [mama a koːs æ hɔhɔk] "mama, I closed (the door) for Saltie. " kl close 5488 11/5/73 701 1;11.1 0 [mama koːs doːr] "mama, close door" kl close 5489 11/5/73 701 1;11.1 0 [mama koːsɪt] "mama, close it" kl close 5692 11/9/73 705 1;11.5 0 [koːz] close kl close 5840 11/13/73 709 1;11.9 0 [koːs] close kl close **5353. 11/29/73 725 1;11.25 0 [mama koːs doːr piːs] mama close door please kl close **5866. 12/18/73 744 2;0.14 0 [koːz ɪ + ə +kɜ˞ʌk] close- truck kl close **6071. 12/31/73 757 2;0.27 0 [koːs ɪ+ə] close it kl close **6095. 12/31/73 757 2;0.27 0 [koːS doːr] close door kl close 7783 1/30/74 787 2;1.26 0 [dæː koːz ɪt # siːhɪm] Daddy close it- see him kl close 8317 3/7/74 823 2;3.3 0 [iaiː daun# koːs ə aiːz] lie down close your eyes kl close 8635 3/26/74 842 2;3.22 0 [koːsə˞] closer kl close 8723 4/3/74 850 2;3.30 0 [koːs ə doːr] close the door kl close 8773 4/5/74 852 2;4.1 0 [ai kænt koːz ɪt ə wɪːduː bɪt] I can't close it a little bit kl close 9208 4/28/74 875 2;4.24 0 [ai koːs a bɪg doːr ə wɪːdu bɪt] I close the big door a little bit kl close 9372 5/8/74 885 2;5.4 1 [pʊ + ɪː bæk ɪn ə + kwaːsɪt] put it back in the closet kl close 9539 5/21/74 898 2;5.17 0 [kænt # muːf oːvə˞ koːsə˞] can't move over closer kl close 9556 5/21/74 898 2;5.17 0 [dɔːg ə niːdz # tuː gɛː koːsdɜ˞d] dog needs to get 'closered' kl close 9631 5/30/74 907 2;5.26 0 [ai # waːn tuː # muːv # koːsə˞] I want to move closer kl close 9691 6/3/74 911 2;5.30 0 [blænkiː # wantuː # kʌm koːsə˞] blankie wants to come closer kl close 9716 6/3/74 911 2;5.30 0 [muv ə maiː # haiː tʃeːə˞ # koːsə˞ ə teːbu] move my high chair closer to the table kl close 9920 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "Mom, move bed closer- Trevor wants to flop out himself" kl close 9999 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription close the door- Trevor's screaming kl close 10017 6/28/74 936 2;6.24 0 [kəwoːz ɪt] close it kl close 10321 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription close it like that- leave it alone- okay? Shhh- listen kl close 10364 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription sit down- move close- keep a company kl close 10382 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "I close that door- Mom, close that door for me" kl close 10479 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Mama wants a close the door kl close 10666 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription leave door open a little bit- don't close it kl close 10735 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "this cable car box is broken, Mom- it just won't close" kl close 10764 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription it's in closet kl close 10831 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription don't put that clothes in my closet kl close 11047 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I opened it - pretty soon I close it kl close 11067 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription come on up here Saltie - I gotta close a door kl close 11146 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "close it, Dad - fires too hot" kl close 11188 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "cover Dad, Mom - cover him all up - close your eyes - go go sleep now - that's good " kl close 11686 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription everything's closed - all closed up darnit kl close 12029 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription I closed the garage kl cloud 1336 4/27/73 509 1;4.23 0 [kaʊ] clouds kl cloud 4168 8/11/73 615 1;8.7 0 [kauːg] cloud kl cloud 4981 9/23/73 658 1;9.19 0 [bɜ˞dz#ɛ̩ɛ̩#gaiː#kauːdz+ʌp] birds in the sky - clouds up. kl cloud 5120 9/26/73 661 1;9.22 0 [kauːdzɛ̩zgai] clouds in the sky kl cloud *4267. 10/1/73 666 1;9.27 0 [kauːdz] clouds kl cloud *4520. 10/6/73 671 1;10.2 0 [mun ʌp ækauːdz] moon up in the clouds kl cloud *4703. 10/6/73 671 1;10.2 0 [no mʊn+kænt siː it+kauːdz jæ] no moon can't see it-clouds yeah! kl cloud *4991. 10/13/73 678 1;10.9 0 [kauːdz ʌpsgai] clouds up in the sky kl cloud *5138. 10/15/73 680 1;10.11 0 [kauːds ʌːp ɛːr] clouds up there kl cloud 5305 10/17/73 682 1;10.13 0 [kaktɪr ʌp kauːds] copter up (in the) clouds kl cloud 5391 10/19/73 684 1;10.15 0 [kauːdz muːfɪŋ] clouds moving kl cloud 5588 11/5/73 701 1;11.1 0 [kauːds muːfɪŋ] clouds moving kl cloud 5639 11/9/73 705 1;11.5 0 [mama æbɜ˞dz faiː saiːd æ æ wɛːr goː + kauːdz ʌp deːr æ̩æ̩ a̩ bɜ˞dz seːi mama æ̩ a̩ a̩ bɜ˞dz n̩ n̩ pɜ˞peːnz + pɜ˞ːpeːnz biːg + bɜ˞dz wɛːdu + wɛŋu goː bɜ˞dz mama + kauːdz ɔw goːn gaiː æ̩ æ̩ kʌːmɪŋ suːn] Mama< the birds fly outside - where did they go- clouds up there. What do birds say< mama? Birds are not airplanes. Airplanes are big. Birds are little. Where did the birds go mama? Clouds are all gone in the sky? Are they coming soon? kl cloud 6096 11/16/73 712 1;11.12 0 [kauːdi muːn] cloudy moon kl cloud 6110 11/18/73 714 1;11.14 0 [kauːds] clouds kl cloud 6111 11/18/73 714 1;11.14 0 [kauːd+θ] clouds kl cloud 6112 11/18/73 714 1;11.14 0 [kauːdz muːfːɪŋ] clouds moving kl cloud **5846. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kænt si ːɛm + tuː kaudi +peːrpeːn] Can't see 'em - too cloudy - airplane kl cloud **6155. 1/4/74 761 2;1.0 0 [siː kauːdz + tuː faːgi ː kæn siː pɜ˞ːpeːn] see clouds- too foggy- can't see airplane kl cloud 8305 3/7/74 823 2;3.3 0 [tuː kauːdi tuː faːgi] "too cloudy, too foggy" kl cloud 9721 6/3/74 911 2;5.30 1 [tuː kwaudi # aː mɪθd ɪt # tuː faːgi # hiːr ə faːg ə hoːrn] too cloudy- I missed it- too foggy- hear a fog horn? kl cloud 10629 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription can 't see that airplane- too foggy sky- clouds kl cloud 11769 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription those clouds look like sheeps - stormy out - maybe it will rain kr Christmas **5912. 12/27/73 753 2;0.23 0 [tɪʃmɪʃtɜ˞iː] Christmas tree kr Christmas 6268 1/4/74 761 2;1.0 0 [tʃɪʃɪʃ twiː] Christmas tree kr Christmas 6313 1/9/74 766 2;1.5 0 [tʃɪʃɪʃ tiː iaitʃ ɔː gɔːn] Christmas tree lights all gone kr Christmas 8459 3/8/74 824 2;3.4 0 [kɪsəmɪs] Christmas kr Christmas 12046 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription let's look at the merry Christmas (tree) kr crab **7850. 2/14/74 802 2;2.10 0 [kæb miːt iaik tunə fɪʃ] crab meat (tastes) like tuna fish kr crab **7905. 2/19/74 807 2;2.15 0 [kewæb] crab kr crab **7906. 2/19/74 807 2;2.15 0 [kəwæp] crab kr crab 9644 5/30/74 907 2;5.26 1 [doːn Laik ə diːz gæːwʌpθ æn ə kwæbθ] don't like these scallops and crabs kr cracker 960 3/21/73 472 1;3.17 0 [kaka] cracker kr cracker 961 3/21/73 472 1;3.17 0 [kæka] cracker kr cracker 1078 4/6/73 488 1;4.2 0 [kaka] cracker kr cracker 1143 4/10/73 492 1;4.6 0 [kaka] cracker kr cracker 1281 4/23/73 505 1;4.19 0 [kaka] crackers kr cracker 1317 4/27/73 509 1;4.23 0 [kaka] cracker kr cracker 1374 5/1/73 513 1;4.27 0 [kækæ] cracker kr cracker 1375 5/1/73 513 1;4.27 0 [kaka] cracker kr cracker 1507 5/7/73 519 1;5.3 0 [kaka] cracker kr cracker 1578 5/8/73 520 1;5.4 0 [kaka] cracker kr cracker 1611 5/9/73 521 1;5.5 0 [kaka] cracker kr cracker 1612 5/9/73 521 1;5.5 0 [kækæ] cracker kr cracker 1658 5/10/73 522 1;5.6 0 [kaka] cracker kr cracker 1756 5/17/73 529 1;5.13 0 [kaka] cracker kr cracker 1842 5/18/73 530 1;5.14 0 [kaka] cracker kr cracker 1843 5/18/73 530 1;5.14 0 [kakaː] cracker kr cracker 1956 5/22/73 534 1;5.18 0 [kaka] cracker kr cracker 2082 5/29/73 541 1;5.25 0 [kaka] cracker kr cracker 2852 6/29/73 572 1;6.25 0 [kaka] cracker kr cracker 2943 7/3/73 576 1;6.29 0 [kaka] cracker kr cracker 3546 7/24/73 597 1;7.20 0 [amuːkiki] animal cracker kr cracker 3547 7/24/73 597 1;7.20 0 [mʊə+aːmukikipiːs] more animal cracker please kr cracker 3660 7/30/73 603 1;7.26 0 [kaka] cracker kr cracker 3661 7/30/73 603 1;7.26 0 [aːmokaka] animal cracker kr cracker 3837 8/1/73 605 1;7.28 0 [aːmukakɜ˞] animal cracker kr cracker 4065 8/6/73 610 1;8.2 0 [kaːrkɜ˞] cracker kr cracker 4354 8/16/73 620 1;8.12 0 [tuːaːmuː+kæːkə˞z] two animal crackers kr cracker 4509 8/18/73 622 1;8.14 0 [kækɛr] cracker kr cracker 4760 9/5/73 640 1;9.1 0 [bʌdə˞+kækə˞z] (peanut) butter crackers kr cracker 4882 9/6/73 641 1;9.2 0 [bʌdɛr+ɛ̩+dʒam+kæːkɛrz] (peanut) butter and jam and crackers kr cracker 4884 9/6/73 641 1;9.2 0 [maːr+bʌdɛrkækɛrs] more butter crackers kr cracker *4727. 10/9/73 674 1;10.5 0 [kʊki æ gʌks] cracker (for) the ducks kr cracker 6209 1/4/74 761 2;1.0 0 [kæːkə˞z] crackers kr cracker 6215 1/4/74 761 2;1.0 1 [kɜ˞ækə˞ əhain miː haiːdiŋ] cracker behind Me-hiding kr cracker 8871 4/7/74 854 2;4.3 0 [kæːkə˞θ ɪn maiː suːp] crackers in my soup kr cracker 9095 4/17/74 864 2;4.13 1 [krækə˞ # hiːr sɔːti] cracker- here Saltie kr cracker 10417 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription what ya got? graham cracker? I want one kr cracker 11401 10/17/74 1047 2;10.13 1 [kræːkə˞θ] crackers kr cracker 12143 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription firecrackers go boom - like that - boom kr cracker 12165 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription I got a good idea - let's feed a ducks - I get some crackers a carry in a bag and I eat some too - okay? kr cream 1009 3/29/73 480 1;3.25 0 [aigi] icecream kr cream 1108 4/6/73 488 1;4.2 0 [kom] ice cream kr cream 2324 6/12/73 555 1;6.8 0 [gɔgon] pine cone or ice cream cone kr cream 3534 7/24/73 597 1;7.20 0 [kɪkiːm] ice cream kr cream 3722 7/30/73 603 1;7.26 0 [kɪkiːm] ice cream kr cream 3887 8/1/73 605 1;7.28 0 [kɪkiːm] ice cream kr cream 4036 8/6/73 610 1;8.2 0 [gogoːn#kɪkɪmgoːn] Pine cone - ice cream cone kr cream 4037 8/6/73 610 1;8.2 0 [aiːʃkiːm] ice cream kr cream 4038 8/6/73 610 1;8.2 0 [aiːʃkɪm] ice cream kr cream 4177 8/11/73 615 1;8.7 0 [gogoːn] ice cream cones kr cream 4671 8/30/73 634 1;8.26 0 [kɪkiːm] ice cream kr cream 4943 9/6/73 641 1;9.2 0 [gogoːn] ice cream cone kr cream 4945 9/6/73 641 1;9.2 0 [kɪːkɪːm] ice cream kr cream 4946 9/6/73 641 1;9.2 0 [kiːkiːm] ice cream kr cream 5041 9/24/73 659 1;9.20 0 [biːbiːgkiːkiːm] big big ice cream kr cream 5194 9/28/73 663 1;9.24 0 [kiːkiːm] ice cream kr cream 5195 9/28/73 663 1;9.24 0 [gogoːn] ice cream cone kr cream *4292. 10/1/73 666 1;9.27 0 [goː goːn] ice cream cone (at dinner in restaurant) kr cream *4476. 10/5/73 670 1;10.1 0 [mama ææ ko kon] mama has an ice cream cone kr cream *4484. 10/5/73 670 1;10.1 0 [hæːlp baiːt gogoːn] Help bite ice cream cone kr cream *4654. 10/6/73 671 1;10.2 0 [kikiːm] ice cream kr cream *4655. 10/6/73 671 1;10.2 0 [gogoːn] ice cream cone kr cream **5673. 12/7/73 733 2;0.3 0 [gɛd aiː kiːm koːn] good ice cream cone kr cream **5685. 12/7/73 733 2;0.3 0 [ai kiːm kʌk ] ice cream truck kr cream 8561 3/11/74 827 2;3.7 0 [kɪkiːm koːn gʊd] ice cream cone good kr cream 8675 3/26/74 842 2;3.22 1 [begʌl æn kriːm tʃiːz] bagel and cream cheese kr cream 8736 4/3/74 850 2;3.30 1 [go geːd ɪt aikriːm koːn] go get an ice cream cone kr cream 8948 4/7/74 854 2;4.3 0 [kɪː kiːm koːn] ice cream cone kr cream 9548 5/21/74 898 2;5.17 1 [fruːt æn # kriːm] fruit and cream kr cream 9660 5/30/74 907 2;5.26 1 [aiː waːn tuː # iːt # sʌm aiːs ə kriːm # koːnθ] I want to eat some ice cream cones kr cream 9724 6/3/74 911 2;5.30 1 [aiːs ə griːm # koːn] ice cream cone kr cream 9999 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription close the door- Trevor's screaming kr cream 10091 6/29/74 937 2;6.25 1 [aiːs ə kriːm] ice cream- I want some kr cream 10386 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I ready a ice cream cone kr cream 10655 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription can Treve have some ice cream? go to 'R'? (Baskin and Robbins) kr cream 11141 9/22/74 1022 2;9.18 1 [aiːʃə kriːm] ice cream kr cream 12160 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription maybe we can get some B and R ice cream kr cries **7866. 2/19/74 807 2;2.15 0 [daːktə˞ kɛwaiz] Doctor cries kr crying 1444 5/1/73 513 1;4.27 0 [kai] cry or crying kr crying 2869 6/29/73 572 1;6.25 0 [keːni] crying kr crying 3325 7/15/73 588 1;7.11 0 [kaiːni] crying kr crying 3459 7/24/73 597 1;7.20 0 [kainiː] crying kr crying 3592 7/30/73 603 1;7.26 0 [kaiːnɪŋ] crying kr crying 3892 8/1/73 605 1;7.28 0 [kaiːniŋ] crying kr crying 4217 8/11/73 615 1;8.7 0 [bɛbi+kaiːnɪŋ] baby crying kr crying 4257 8/16/73 620 1;8.12 0 [beːbi+kai+ɪŋ] baby crying kr crying 4508 8/18/73 622 1;8.14 0 [bɛbikainɪŋ] baby crying kr crying 4915 9/6/73 641 1;9.2 0 [bebi+kaiːɪg] baby crying kr crying 4971 9/23/73 658 1;9.19 0 [maːrbebikaiːɪŋ] more baby crying kr crying 5087 9/25/73 660 1;9.21 0 [beːbikaiːɪŋ] (A) baby (is) crying kr crying 5107 9/26/73 661 1;9.22 0 [beːbiːzkaiːɪŋ#nahæːpi] Babies are crying - they are not happy. kr crying 5176 9/27/73 662 1;9.23 0 [bebikaiːɪŋ] baby crying kr crying 5239 10/1/73 666 1;9.27 0 [bə˞dikaiːŋ] birdie crying kr crying *4930. 10/13/73 678 1;10.9 0 [kaiːɪŋ] crying kr crying *4931. 10/13/73 678 1;10.9 0 [bebi kaiːɪŋ] baby crying kr crying 5651 11/9/73 705 1;11.5 0 [bibi kaːrnɪŋ+n̩ n̩ æ̩ hæːpi+saːwi bibi] Baby is crying - not happy - sorry baby. kr crying 5927 11/13/73 709 1;11.9 0 [bibi kaiːɪŋ] baby crying kr crying **5292. 11/27/73 723 1;11.23 0 [beːi kaiːɪŋ] baby crying kr crying **5293. 11/27/73 723 1;11.23 0 [bebi kaiː ɪŋ] baby crying kr crying **5555. 12/6/73 732 2;0.2 0 [bebiz kaiːɪŋ] baby is crying kr crying 7487 1/18/74 775 2;1.14 0 [dɔ kaiɪŋ] dog crying kr crying 7488 1/18/74 775 2;1.14 0 [beːbi kwaiiŋ] baby crying kr crying 7561 1/18/74 775 2;1.14 0 [bebi kaiɪŋ # sæd] baby crying- sad kr crying *7963. 2/11/74 799 2;2.7 0 [bebi kaiiŋ] baby crying kr crying **7869. 2/19/74 807 2;2.15 0 [bebi kɛwaiːiŋ] baby crying kr crying 8374 3/8/74 824 2;3.4 0 [maːː kaiɪŋ] mama crying kr crying 8517 3/11/74 827 2;3.7 1 [mɪ+n̩z kraiːiŋ # tɔːkɪŋ] mittens crying- talking kr crying 9511 5/12/74 889 2;5.8 0 [trɛːvə˞ # daːpd # kai+iŋ] Trevor stopped crying kr crying 9733 6/3/74 911 2;5.30 1 [doːn kraiːː # no moːr kraiɪŋ] don't cry- no more crying kr crying 10095 6/30/74 938 2;6.26 0 [aiː # kænt ə dap # kəwaiːɪŋ] I can't stop crying kr crying 10483 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription leave Dad alone- he's angry- no crying in here kr crying 10858 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "I sorry I crying - dry my tears, Mom" kr crying 10912 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription Mom I stop crying - talk about it - talk about no gum kr crying 11203 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription this is Daddy - my baby's crying kr crying 11700 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription stop crying - wipe your tears away - all off - you feel better now? kw quick **5758. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kɪːk] quick kw quick **5762. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kɪːk‘ + auːt wɪːnou + siː twʌk‘] quick- look out the window and see the truck kw quiet 7625 1/18/74 775 2;1.14 1 [kwaiɛ # ə dædæ] quiet Dada kw quiet 11543 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription keep quiet dog - you hish - quiet down kw quite **7872. 2/19/74 807 2;2.15 1 [naːt kwait] not quite kw quite 8148 2/27/74 815 2;2.23 1 [naːt kwait] not quite kw quite 8400 3/8/74 824 2;3.4 1 [naːt kwait] not quite kw quite 11160 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "Dad, I made a cansle - that's a candle - some of that on it - no - I already did - no, no quite yet - I have to get glue - I got glue - I didn't color on Daddy - I try an wash it off - do it again? Maybe more candles - I made a kite - I get some on my shirt - this piece" pl plane 1014 3/29/73 480 1;3.25 0 [gægai] airplane pl plane 1084 4/6/73 488 1;4.2 0 [kʊːkʊː] airplane pl plane 1157 4/10/73 492 1;4.6 0 [kʊːkʊː] airplane pl plane 1200 4/23/73 505 1;4.19 0 [kʊːkʊː] airplane pl plane 1286 4/24/73 506 1;4.20 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 1361 5/1/73 513 1;4.27 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 1476 5/7/73 519 1;5.3 0 [kɛke] airplane pl plane 1477 5/7/73 519 1;5.3 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 1532 5/8/73 520 1;5.4 0 [kæki] airplane pl plane 1533 5/8/73 520 1;5.4 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 1708 5/13/73 525 1;5.9 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 1774 5/17/73 529 1;5.13 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2005 5/22/73 534 1;5.18 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2051 5/23/73 535 1;5.19 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2229 6/3/73 546 1;5.30 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2460 6/13/73 556 1;6.9 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2603 6/21/73 564 1;6.17 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 2812 6/29/73 572 1;6.25 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 3035 7/8/73 581 1;7.4 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 3313 7/15/73 588 1;7.11 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 3319 7/15/73 588 1;7.11 0 [k̩] airplane pl plane 3423 7/24/73 597 1;7.20 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 3687 7/30/73 603 1;7.26 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 3750 7/30/73 603 1;7.26 0 [bæp‘#sɪt‘#gʊːk#kakəs#kʊkʊ] Lap. Sit. Book. (Heli)copters. Airplanes. pl plane 4465 8/18/73 622 1;8.14 0 [kʊkʊ] airplane pl plane 4699 9/5/73 640 1;9.1 0 [mama+ɛɛtatʃtnkʊkʊææ+hɛd] mama touched the airplane with her head pl plane 4807 9/6/73 641 1;9.2 0 [mai+pænt‘] my plane pl plane 4908 9/6/73 641 1;9.2 0 [mama+bʌmpəhɛːd‘+ææ+kʊkʊ] Mama bumped her head on the airplane. pl plane *4261. 10/1/73 666 1;9.27 0 [peːnz] planes pl plane *4269. 10/1/73 666 1;9.27 0 [pɛːpeːn] airplane pl plane *4270. 10/1/73 666 1;9.27 0 [kæːpeːn] airplane pl plane *4271. 10/1/73 666 1;9.27 0 [pɛːkeːn] "airplane, note: first non nasal try on the first vowel" pl plane *4331. 10/3/73 668 1;9.29 0 [pɛpeːnz] airplanes pl plane *4332. 10/3/73 668 1;9.29 0 [perpeːnz] airplanes pl plane *4406. 10/5/73 670 1;10.1 0 [wɛːr æ æ peːrpeːnz] Where are the airplanes? pl plane *4505. 10/5/73 670 1;10.1 0 [kʊkʊ] airplane pl plane *4629. 10/6/73 671 1;10.2 0 [peːpeːnz] airplanes pl plane *4793. 10/9/73 674 1;10.5 0 [peːpeːnz] airplanes pl plane *4897. 10/13/73 678 1;10.9 0 [pepeːndz] airplane pl plane *5124. 10/15/73 680 1;10.11 0 [perpeːnz] airplane pl plane 5304 10/17/73 682 1;10.13 0 [peːrpeːnz] airplanes pl plane 10/19/73 684 1;10.15 "Note: Trevor pretends in his playing a lot- He's a car or airplane or bird- Carries on conversations, or actions or makes noises like what he's imitating. He's showing special interest in plants- house plants in our house, in stores and plants outdoors." pl plane 5476 11/5/73 701 1;11.1 0 [pɜ˞peːn] airplane pl plane 5477 11/5/73 701 1;11.1 0 [pɜ˞rpeːnz] airplanes pl plane 5639 11/9/73 705 1;11.5 0 [mama æbɜ˞dz faiː saiːd æ æ wɛːr goː + kauːdz ʌp deːr æ̩æ̩ a̩ bɜ˞dz seːi mama æ̩ a̩ a̩ bɜ˞dz n̩ n̩ pɜ˞peːnz + pɜ˞ːpeːnz biːg + bɜ˞dz wɛːdu + wɛŋu goː bɜ˞dz mama + kauːdz ɔw goːn gaiː æ̩ æ̩ kʌːmɪŋ suːn] Mama< the birds fly outside - where did they go- clouds up there. What do birds say< mama? Birds are not airplanes. Airplanes are big. Birds are little. Where did the birds go mama? Clouds are all gone in the sky? Are they coming soon? pl plane 5929 11/13/73 709 1;11.9 0 [pɜ˞peːnz] airplane pl plane 5946 11/14/73 710 1;11.10 0 [tuː pɜ˞peːnz] two airplanes pl plane 5951 11/14/73 710 1;11.10 0 [aːr duːɪŋ pɜ˞peːnz] (What are you) doing airplanes? pl plane **5162. 11/18/73 714 1;11.14 0 [pɜ˞ːpeːnz] airplanes pl plane **5323. 11/29/73 725 1;11.25 0 [pɜ˞ːpeːn + hʌːkaːktə˞] airplane- (heli)copter pl plane **5409. 11/29/73 725 1;11.25 0 [kʌːm aːn pɜ˞ː peːn] "come on, airplane" pl plane **5411. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dæːdi daːpt pɜ˞ːpeːn] "Daddy, I dropped the airplane." pl plane **5456. 11/29/73 725 1;11.25 0 [a̩ pɜ˞peːn duːɪŋ] whats the airplane doing? pl plane **5466. 11/29/73 725 1;11.25 0 [ɜ˞ fɪːʃ pɜ˞peːnz] I finish airplanes pl plane **5580. 12/7/73 733 2;0.3 0 [pɜ˞peːn] airplane pl plane **5581. 12/7/73 733 2;0.3 0 [perpeːn] airplane pl plane **5582. 12/7/73 733 2;0.3 0 [eːrpeːn] airplane pl plane **5737. 12/12/73 738 2;0.8 0 [meːriʌn waiːd pɜ˞ːpeːnɛtʃ wiːk + fʌn] Marian ride airplane next week- fun! pl plane **5794. 12/12/73 738 2;0.8 0 [meːriːæn pɜ˞peːn suːn] Marion airplane soon. pl plane **5795. 12/12/73 738 2;0.8 0 [meːreːr peːn suːn] Marion airplane soon. pl plane **5846. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kænt si ːɛm + tuː kaudi +peːrpeːn] Can't see 'em - too cloudy - airplane pl plane **6019. 12/31/73 757 2;0.27 0 [peːrpen] airplane pl plane **6020. 12/31/73 757 2;0.27 0 [eːrpeːn] airplane pl plane **6152. 1/4/74 761 2;1.0 0 [nɔiːz + pɜ˞peːn + siːɪm] noise-airplane-see him? pl plane **6155. 1/4/74 761 2;1.0 0 [siː kauːdz + tuː faːgi ː kæn siː pɜ˞ːpeːn] see clouds- too foggy- can't see airplane pl plane 6246 1/4/74 761 2;1.0 0 [pɜ˞ːpeːn] airplane pl plane 6247 1/4/74 761 2;1.0 0 [peːrpeːn] airplane pl plane 6248 1/4/74 761 2;1.0 0 [eːrpeːn] airplane pl plane 7529 1/18/74 775 2;1.14 0 [peːrpen] airplane pl plane *7966. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pɜ˞ːpeːn] airplane pl plane 8260 3/7/74 823 2;3.3 0 [pɜ˞ːpeːn] airplane pl plane 8261 3/7/74 823 2;3.3 0 [peːrpeːn] airplane pl plane 8454 3/8/74 824 2;3.4 0 [tɜ˞du raid perpen əgɛn] turtle rides airplane again pl plane 9186a. 4/17/74 864 2;4.13 0 [perpen] airplane pl plane 9186b. 4/17/74 864 2;4.13 0 [pɜ˞pen] airplane pl plane 9266 4/28/74 875 2;4.24 0 [fai ɪt perpen] fly the airplane pl plane 9325 5/8/74 885 2;5.4 0 [peːrpeːn # əraun] airplane- around pl plane 9400 5/11/74 888 2;5.7 0 [heːi siː də # bɪg ə perpen] "hey, see the big airplane" pl plane 9402 5/11/74 888 2;5.7 0 [perpen ə traiːθ ə goː wʌp ɪn ə # eːə˞ # moːdə˞baik ə bʌmpθ] airplane tries to go up in the air- motorbike bumps pl plane 9411 5/11/74 888 2;5.7 0 [eːrpeːnθ æːd ə # eːrpoːrt] airplanes at the airport pl plane 9452 5/11/74 888 2;5.7 0 [meːbi æn erpeːn maiːbi # æ # hoːwɪkaptə˞] "maybe an airplane, maybe (might be) a helicopter " pl plane 9543 5/21/74 898 2;5.17 0 [goː raid ə peːrpen a sɛd # goː wʌp # goː dauːn # raiːd ə tʃeːə˞θ # peːrpen puːL ə tʃeːə˞θ] to ride on airplane to Merced- go up- go down- ride chairs- airplane pull chairs? pl plane 9564 5/21/74 898 2;5.17 0 [peːrpeːnθ # fwai jɪn ə gaiː] airplanes fly in the sky pl plane 9570 5/21/74 898 2;5.17 0 [peːrpen ə gɛːd ɔːːfd] airplane get'offed' pl plane 9658 5/30/74 907 2;5.26 1 [aiː faiː eːːrpwen # a mɛrsɛd # siː muri # æn + dʒːn # goː əgɛːn suːːn # meːbi # nɛkθ wiːk # fwai ʌp ɪn ə # eːə˞ # kʌm # dauːn # bʌmp # fʌn # goː eːə˞poːrt ən siːː # dʒan æn #ʃɛːu] I fly airplane to Merced- see Marie and John- go again soon- maybe next week- fly up in the airæ- come down bumps- fun- go airport and see John and Michele pl plane 9730 6/3/74 911 2;5.30 0 [eːrpen # Læːːm # bʌmp] airplane lamb (lands)-bump pl plane 9830 6/10/74 918 2;6.6 1 [siː ən # hiːr ə dæt # eːpweːn] see and hear that airplane pl plane 10038 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription airplanes go to the airport pl plane 10040 6/29/74 937 2;6.25 1 [tʃɛːvə wænθ # ə goː wʌp ɪːn ə # aːə˞pweːn əgɛːn] Trevor wants to go up in an airplane again pl plane 10141 6/30/74 938 2;6.26 [læːmd] the airplane went landed pl plane 10174 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription airplane went under (through) the tunnel pl plane 10331 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription sometime we ride an airplane pl plane 10335 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription look at that airplane way up in the sky pl plane 10460 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription be airplanes there? pl plane 10571 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription I'm drawing airplanes- put a rope there looks like a kite pl plane 10629 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription can 't see that airplane- too foggy sky- clouds pl plane 10637 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription "a drawing- I draw lines- letters A,B,1,2,4,5,9,10- a man- eyes- eyebrows- long lines- a faces- legs a house- a man and airplane- use a other side- more paper Mom" pl plane 10665 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription where's Marie go in airplane? coming home soon? Daddy has Marie's car pl plane 10843 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription what's that? hear that noise? maybe an airplane - maybe an engine. pl plane 10872 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription you got a jet airplane pl plane 10892 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription what's that - an airport? see the ocean? see the airplanes? pl plane 11295 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription I don't want that airplane pl plane 11507 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I bring a airplane for you - I crashed - that airplane crashed pl plane 11515 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription that's a helicopter - where's a airplane? but it wasn't an airplane pl plane 11516 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I saw an airplane right out there yesterday pl plane 11557 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription here's a part of an airplane pl plane 11607 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription let's see Daddy's little airplane pl plane 11649 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I showing him airplane - oh Saltie - hi pl plane 11653 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I won't drop my airplane or it will broke pl plane 11684 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription who's gonna fly on that airplane pl plane 11901 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription little bitty airplane I could found? pl plane 12007 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription we go up a escalator and take off an airplane at a airport pl plane 12061 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription I see a jet plane - look at that airplane pl plant 2633 6/21/73 564 1;6.17 0 [pænt] plant pl plant 2803 6/29/73 572 1;6.25 0 [pænt] plant pl plant 2916 7/3/73 576 1;6.29 0 [pænt] plant pl plant 3094 7/8/73 581 1;7.4 0 [pænt] plant pl plant 3257 7/15/73 588 1;7.11 0 [pænt] plant pl plant 3427 7/24/73 597 1;7.20 0 [pæːnt] plant pl plant 3603 7/30/73 603 1;7.26 0 [pænt] plant pl plant 3804 8/1/73 605 1;7.28 0 [pænt] plants pl plant 3902 8/6/73 610 1;8.2 0 [pæːnt] plant pl plant 4265 8/16/73 620 1;8.12 0 [pæːnt] plant pl plant 4441 8/18/73 622 1;8.14 0 [pænt#tɪʃ] plant-kiss pl plant 4808 9/6/73 641 1;9.2 0 [naiːs+pænt‘] nice plant pl plant 4809 9/6/73 641 1;9.2 0 [tʌntʃ+pænt‘] touch (the) plant pl plant 4878 9/6/73 641 1;9.2 0 [pæntwuːm] plant room pl plant 5062 9/25/73 660 1;9.21 0 [pæːntsntiːz#naiːʃ] plants and trees - nice pl plant *4341. 10/3/73 668 1;9.29 0 [pæːntz] plants pl plant *4536. 10/6/73 671 1;10.2 0 [naiːʃ pæːnts] nice plants pl plant *4792. 10/9/73 674 1;10.5 0 [pænts] plants pl plant *4875. 10/13/73 678 1;10.9 0 [tɪːs pæːnts] kiss plants pl plant *5243. 10/17/73 682 1;10.13 0 [maiː pænts] my plants pl plant *5244. 10/17/73 682 1;10.13 0 [mamas pænts] mama's plants pl plant 10/19/73 684 1;10.15 "Note: Trevor pretends in his playing a lot- He's a car or airplane or bird- Carries on conversations, or actions or makes noises like what he's imitating. He's showing special interest in plants- house plants in our house, in stores and plants outdoors." pl plant 5363 10/19/73 684 1;10.15 0 [pænt doɛr] plant store pl plant 5389 10/19/73 684 1;10.15 0 [pænts] plants pl plant 5534 11/5/73 701 1;11.1 0 [pæːnts] plants pl plant 5535 11/5/73 701 1;11.1 0 [naiːs pæːnts] nice plants pl plant 5536 11/5/73 701 1;11.1 0 [wɔdɪr pæːnts] water plants pl plant 5612 11/9/73 705 1;11.5 0 [mama goː æ æ pæːnt oːwə˞] mama goes to the plant store. pl plant 5613 11/9/73 705 1;11.5 0 [naiːs pæːnts] nice plants pl plant 5614 11/9/73 705 1;11.5 0 [wæːt‘ pæːnts] wet plants pl plant 5615 11/9/73 705 1;11.5 0 [pweː pæːnts] spray plants pl plant 5616 11/9/73 705 1;11.5 0 [wɔdə˞ pæːnts] water plants pl plant 5620 11/9/73 705 1;11.5 0 [vɜ˞n pæːnt] fern plant pl plant 5621 11/9/73 705 1;11.5 0 [dʒɛw pæːnt] jew plant pl plant 5822 11/13/73 709 1;11.9 0 [kefuː buːn + keufuː kʌp + keufuː pæːnts] careful spoon< careful cup< careful plants pl plant 6018 11/16/73 712 1;11.12 0 [dɛw pæːnt] jew plant pl plant 6035 11/16/73 712 1;11.12 0 [bweː pæːnts] spray plants pl plant **5659. 12/7/73 733 2;0.3 0 [pæːnt ɪs ʌp deːr] plant is up there pl plant **5757. 12/12/73 738 2;0.8 0 [pæːnt ʌp deːr] plant is up there pl plant 6289 1/4/74 761 2;1.0 0 [maː pæːnts] my plants pl plant 6356 1/9/74 766 2;1.5 0 [wʌt aːr pænts duːɪŋ ʌːp deːr] What are the plants doing up there? pl plant 6359 1/9/74 766 2;1.5 0 [piænt] plant pl plant 6360 1/9/74 766 2;1.5 0 [naiː piænts] nice plants pl plant 6361 1/9/74 766 2;1.5 0 [piænts oə˞ deːr aːn ə ʃɛlf] plants over there on the shelf pl plant 6362 1/9/74 766 2;1.5 0 [pænts aːn ə ʃɛlf] plants on a shelf pl plant 7478 1/18/74 775 2;1.14 0 [pəwænt] plant pl plant 7479 1/18/74 775 2;1.14 1 [pwænt] plant pl plant 7662 1/18/74 775 2;1.14 0 [giːn æ jɛːwou pænts] green and yellow plants pl plant 7713 1/19/74 776 2;1.15 0 [piænt ədoːr] plant store pl plant **7809. 2/14/74 802 2;2.10 0 [bei pænts] spray plants pl plant **7966. 2/19/74 807 2;2.15 0 [bɜ˞eː pæntθ] spray plants pl plant **7987. 2/19/74 807 2;2.15 0 [pəwæːntθ] plants pl plant 8031 2/21/74 809 2;2.17 1 [hoːd ə pɜ˞æːnt] Hold the plant pl plant 8512 3/11/74 827 2;3.7 1 [bɜ˞ei pwænts # wɔdə˞ ɛ m] spray plants water them pl plant 8930 4/7/74 854 2;4.3 1 "[wɔːdə˞ pwænθ, əbweiŋ dɛm]" "water plants, spraying them" pl plant 9170 4/17/74 864 2;4.13 1 [bɜ˞ei pɜ˞ænθ] spray plants pl plant 9545 5/21/74 898 2;5.17 1 [pwæːnθ # wɔdə˞ dɛm] plants- water them pl plant 9692 6/3/74 911 2;5.30 1 [waːts ə wɪːdu # taiːni # pwænθ ʌp deːr] lots of little tiny plants up there pl plant 9758 6/5/74 913 2;6.1 1 [breːjɪŋ # pwæːnθ] spraying plants pl plant 9767 6/5/74 913 2;6.1 1 [aːr # pwænθ # bwuːː# aːr ə dei # gwiːn] are plants blue? are they green? pl plant 9778 6/5/74 913 2;6.1 1 [dæː+ə # pwænθ ɔːrait # noː niː də # kʌːdɪd] that plant's alright- doesn't need to be cutted pl plant 9829 6/10/74 918 2;6.6 1 [maːm noː wʌt # aiː θɪnk ə # wɔːdə˞ ə pwæːnθ] "Mom, know what?- I think (you should) water plants " pl plant 9933 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription plants are dripping pl plant 10088 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription hold that plant pl plant 10089 6/29/74 937 2;6.25 1 [pwæːnθ] plants pl plant 10421 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "Mom, okay a Trevor touching a plants? " pl plant 10803 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription water those plants- I help you spray 'em pl plant 10815 8/19/74 988 2;8.15 0 [wʌt ə # kaiːndə # pəLæn # dæt] what kinda plant that? pl plant 11413 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription help you water those plants - could I? pl plant 11415 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription where's the snake plant? pl plant 11672 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription what those plants called? pl plate 3901 8/6/73 610 1;8.2 0 [peːt] plate pl plate 7509 1/18/74 775 2;1.14 0 [puwait] plate pl plate 8100 2/27/74 815 2;2.23 1 [pʊː iʌntʃ aːn ə pweːt] put lunch on a plate pl plate 8277 3/7/74 823 2;3.3 0 [dɪʃɪʃ # kʌp ə pʌweːtθ] dishes- cups and plates pl plate 10370 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription is that Marie's plate? is it Marie's dish? pl plate 11125 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "give me your plate, not mine" pl play 4978 9/23/73 658 1;9.19 0 [peːitɔi] play (with the) toys pl play 5031 9/24/73 659 1;9.20 0 [peːi+a̩a̩+tɔiz] (let's) play with the toys pl play 5102 9/26/73 661 1;9.22 0 [mækɪl+daunʃteuz#pei] Michael (is) downstairs - (Can I) play? pl play *4755. 10/9/73 674 1;10.5 0 [hɔhɔk peːz bɔl] Saltie plays ball pl play *5233. 10/17/73 682 1;10.13 0 [pʌeiː] play pl play *5234. 10/17/73 682 1;10.13 0 [peiː] play pl play 10/19/73 684 1;10.15 "Note: Trevor pretends in his playing a lot- He's a car or airplane or bird- Carries on conversations, or actions or makes noises like what he's imitating. He's showing special interest in plants- house plants in our house, in stores and plants outdoors." pl play 5646 11/9/73 705 1;11.5 0 [hɔhɔk peːɪŋ] Saltie is playing. pl play 5885 11/13/73 709 1;11.9 0 [biːrz peːɪŋ bɔu] bears playing ball pl play 6003 11/16/73 712 1;11.12 [aiːja moːr rʌn] Allison (will you play) more run? pl play **5894. 12/18/73 744 2;0.14 0 [no næp + pei+ ɔiz] no nap-play with toys? pl play **6024. 12/31/73 757 2;0.27 0 [keː pe keː] clay-play with clay pl play **6037. 12/31/73 757 2;0.27 0 [rɛkɛːpeːə˞] record player pl play **6047. 12/31/73 757 2;0.27 0 [peː æːmoːz + weːu ʃeːr go] play with animals-where does the chair go pl play 6166 1/4/74 761 2;1.0 0 [peː tɔiz] play (with the) toys pl play 6169 1/4/74 761 2;1.0 0 [kaːrz an teːbu + aːpeːwɪ ɪ+ə] Cars on the table- I play with it pl play 6269 1/4/74 761 2;1.0 0 [peː wɪd ɪt] play with it pl play 6322 1/9/74 766 2;1.5 0 [sɪ ə æ̩ teːbu # peː a kaːrz # waːtʃ uː] Sit at the table- play with cars- watch you. pl play 6342 1/9/74 766 2;1.5 0 [peː karz] play (with) cars pl play 6378 1/9/74 766 2;1.5 0 [peː gaːr] playing guitar pl play 6395 1/9/74 766 2;1.5 0 [peː wɪf] (Can I) play with pl play 6465 1/18/74 775 2;1.14 1 [dæː preː æt] Dada play it pl play 6466 1/18/74 775 2;1.14 0 [dæː peː ɪt] Dada play it pl play 7511 1/18/74 775 2;1.14 0 [maiːn # ʃeːr # peː wɪf # maiːn # tæːvə˞ʃ] mine- share- (you) play with (it)- mine- Trevors pl play 7618 1/18/74 775 2;1.14 0 [hɔk peːwɪf] Saltie's playing pl play 7619 1/18/74 775 2;1.14 0 [hɔk peːɪŋ] Saltie's playing pl play 7780 1/30/74 787 2;1.26 0 [a peːɪŋ] I playing pl play 7781 1/30/74 787 2;1.26 0 [krʌ peːɪŋ] truck playing pl play 7874 1/30/74 787 2;1.26 0 [pei mardoːz saiːd] play marbles slide pl play 7948 2/5/74 793 2;2.1 0 [peː maːboːz] play with marbles pl play *7846. 2/7/74 795 2;2.3 0 [dʒan pei gɔːf] John play golf pl play *7920. 2/7/74 795 2;2.3 0 [pei daːɪnoːs] play (with the) dominoes pl play *7926. 2/7/74 795 2;2.3 0 [pei kars] play cars pl play *7975. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pei baiːk] play with bike pl play *7976. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pei æːːmuːz] play with animals pl play *7978. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pei a̩ trʌk] play with truck pl play **7819. 2/14/74 802 2;2.10 0 [mama pei maːrdoːz a̩ a̩ saiːd] Mama< play (with the) marbles on the slide. pl play **7958. 2/19/74 807 2;2.15 0 [pei maːrboːs # tʃævə˞ wants tuː] "play marbles, Trevor wants to " pl play 8022 2/19/74 807 2;2.15 0 [pei mʌːni] play (with) money pl play 8076 2/27/74 815 2;2.23 0 [pei mʌːni] play money pl play 8077 2/27/74 815 2;2.23 0 [pei maːrbouz] play marbles pl play 8078 2/27/74 815 2;2.23 0 [pei daːːnouz] play dominoes pl play 8083 2/27/74 815 2;2.23 0 [rɛkə˞ peiə˞] record player pl play 8090 2/27/74 815 2;2.23 0 [dʒɔːnmɪːtʃu = sɪŋgɪŋ = doːni mɪːtʃuː pei bæːno = pei giːgaːr = gʊd dʒoːni = pɜ˞di sɔːŋ] "Joni Mitchell singing Joni Mitchell plays piano- play guitar good, Joni, pretty song" pl play 8246 3/7/74 823 2;3.3 1 (no transcription) Mommy no penis. Not a boy. Trevor not a girl. No dress on. Trevor has penis. Doctor hurts you. Doctor fix it. Doctor okay. Trevor better. Trevor play toys. Nice doctor. No medicine on penis. Hurts. So sorry mommy. All better. pl play 8280 3/7/74 823 2;3.3 0 [piːjænoː pei] piano play pl play 8365 3/8/74 824 2;3.4 0 [pei Wʊf] play with pl play 8389 3/8/74 824 2;3.4 0 [pei biːdθ] play with beads pl play 8478 3/8/74 824 2;3.4 0 [pei mʌːni] play (with) money pl play 8491 3/11/74 827 2;3.7 0 [daktə˞ pei wɪf oːz # waik tuː] Doctor play with those- like to? pl play 8506 3/11/74 827 2;3.7 1 [goː autsaid æn pwei] go outside and play pl play 8670 3/26/74 842 2;3.22 1 [pwei wɪf kaːrs] play with cars pl play 8725 4/3/74 850 2;3.30 0 [ai pei bauːsə baus bɔa] I play bounce bounce ball pl play 8805 4/7/74 854 2;4.3 0 [piæːno peːiŋ] piano playing pl play 8899 4/7/74 854 2;4.3 0 [pei daːmnoːθ] play dominoes pl play 8900 4/7/74 854 2;4.3 1 [pwei wɪf maːrboθ] play with marbles pl play 8920 4/7/74 854 2;4.3 0 [mæn peiz bɔw] man plays ball pl play 9093 4/17/74 864 2;4.13 0 [pei bɪg treːn] play big train pl play 9110 4/17/74 864 2;4.13 0 [sæni peiz wɪv ijuː] sandy plays with you pl play 9213 4/28/74 875 2;4.24 0 [pei wɪf ə treːnz] play with the trains pl play 9214 4/28/74 875 2;4.24 0 [ai peɪŋ wɪf ə mʌdə˞baik æn wʌn kaːr] I playing with the motorbike and one car pl play 9287 4/28/74 875 2;4.24 0 [pei wɪv ə baːkθ # bɪud ə tauwə˞ # mebi fɔu daun] play with the blocks- build a tower- maybe fall down pl play 9339 5/8/74 885 2;5.4 1 [pwei wɪːv oːθ # teːk ɪm # piːpo waːn dɪθ bʌs #stæːnd ɛm ʌp] play with those- take 'em ~ people on this bus- stand 'em up pl play 9344 5/8/74 885 2;5.4 1 [ɪːz ɪt + ɔːuwrait ə tʃɛːvə˞ + pweːzə wɪv doːz] is it alright if Trevor plays with those? pl play 9369 5/8/74 885 2;5.4 1 [kʌm aːn # pwei wɪːv ɛm] come on- play with them pl play 9387 5/11/74 888 2;5.7 1 [pwei bɔu] play ball pl play 9397 5/11/74 888 2;5.7 1 [pwei # ɔːdəhaːrp aːn ə mai # ʃoːdə˞] play autoharp on my shoulder pl play 9634 5/30/74 907 2;5.26 1 [dai+aːn pweːθ wɪːf ɛm] Diane plays with them pl play 9643 5/30/74 907 2;5.26 1 [pweːdə # dɪtaːr ɜ˞sɛuf] play the guitar yourself pl play 9751 6/5/74 913 2;6.1 1 [pwei # mai # dɪtaːr # wɪf ə # pɪk] play my guitar with a pick pl play 9808 6/10/74 918 2;6.6 1 [dæːd okei # trɛːvə˞ ə pwei # wɪːv iːθ] "Dad, (is it) okay for Trevor to play with these? " pl play 9825 6/10/74 918 2;6.6 1 [ðɪːs ɪz # mai # moːwə˞baik # aiː pwei # wɪːv ɪt] this is my motorbike- I play with it pl play 9860 6/11/74 919 2;6.7 1 [ræːbɪts # pwei dʒʌmp ə roːp # siː dɛm] rabbits play jump rope- see them? pl play 10009 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription Daddy's a nice boy- plays with you pl play 10016 6/28/74 936 2;6.24 1 [pweiː wɪːf ætə # dʒuːwriː # bakθ] play with that jewelry box pl play 10118 6/30/74 938 2;6.26 1 [dæːd okei # trɛvə˞ # pwei wɪːf oːð] "Dad, okay Trevor play with those?" pl play 10248 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription play that guitar- sit on your lap and play pl play 10256 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription Larry plays drums pl play 10257 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription just like a bass.- Brandt plays it pl play 10302 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I can't find a record player pl play 10317 7/19/74 957 2;7.15 1 [pweiz # wɪːv ɪs] plays with these pl play 10514 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription let Trevor sit on the bed- play dominoes pl play 10539 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription I'm playing a flute pl play 10561 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription everybody- come play game- come play ball a Trevor I roll it a little bit- soft pl play 10646 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription find a pine cone hit it- play golf- wheee' pl play 10647 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription someone plays a flute- Larry- I Larry pl play 10703 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription where all those squirrels went? didn't see any rabbits they hiding- they play game pl play 10748 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, you're all dressed? I need a change, but I sure don't I don't want be changed yet- I playing " pl play 10765 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription Sadie- don't play with my cars pl play 10767 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Sadie, you better don't play with that" pl play 10770 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription maybe Sadie don't want play in my house pl play 10771 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription better not play anymore pl play 10778 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription Sadie won't let me play with this pl play 10781 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription I want to save it- play with it later pl play 10782 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription Sadie doesn't able to play that guitar pl play 10783 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, Sadie won't let me play with this- ask Sadie to play with clock- Sadie doesn't- Sadie's playing with clock right now- maybe Sadie wants to play with Bumble Bug- I give Sadie Bumble Bug- don't play with my cable car- play Bumble Bug " pl play 10818 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription I see man playing with that frisbee pl play 10819 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "anyone play baseball over there, Mom " pl play 10950 8/29/74 998 2;8.25 [ɔːohaːrp] I play autoharp pl play 11113 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription Dad let me play with my train - could I - could I? pl play 11183 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "let's play fris, Mom -I throwing it in the house - I found an orange fris - catch that frisbee - I just throwed it" pl play 11195 9/22/74 1022 2;9.18 1 [ðæːs ə # broːkɪn # rækə˞ # plaiːə˞] that's a broken record player pl play 11197 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "we have to take this away - we have to put this record in the rubbush - this record doesn't work (he's playing with a broken frisbee, turning it and pretending its a record) " pl play 11265 10/8/74 1038 2;10.4 1 no transcription can I play in a garage - could I? pl play 11310 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription Victor plays with puppets pl play 11332 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription record play - record player pl play 11341 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I want a go play with the kids in a backyard pl play 11425 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I go play with my trains pl play 11426 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I playing with my cars pl play 11606 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I want go over a Trishie's house - I wanna play with her pl play 11691 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription come play your guitar in this kitchen pl play 11722 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription I want to play with my police car pl play 11835 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription that's a trombone - Bictor plays it - tooot pl play 11936 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription come play with me in the front room pl play 11953 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription "okay if I play with my cars few seconds - a tiny bit - no yet - no nap yet - a few more minutes up - okay, Mom? " pl play 11976 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I don't go to Sadie's house - I can't play there pl play 12064 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription can I go play with Trishie? to to Trishie's house? pl please 2558 6/13/73 556 1;6.9 0 [piʃ] please pl please 2559 6/13/73 556 1;6.9 0 [piʃ+ɛ+uk] please yogurt pl please 2861 6/29/73 572 1;6.25 0 [piʃ] please pl please 3002 7/3/73 576 1;6.29 0 [piːs] please pl please 3216 7/15/73 588 1;7.11 0 [piːs] please pl please 3539 7/24/73 597 1;7.20 0 [piːʃ] please pl please 3547 7/24/73 597 1;7.20 0 [mʊə+aːmukikipiːs] more animal cracker please pl please 3645 7/30/73 603 1;7.26 0 [piʃ] please pl please 3770 8/1/73 605 1;7.28 0 [piːs] please pl please 4023 8/6/73 610 1;8.2 0 [piːʃ] please pl please 4115 8/11/73 615 1;8.7 0 [nænæpiːʃ#doː#maːr] "banana please, Joe, more? " pl please 4223 8/11/73 615 1;8.7 0 [piːs] please pl please 4414 8/16/73 620 1;8.12 0 [piːʃ] please pl please 4434 8/18/73 622 1;8.14 0 [maːr+ʃiwiu+piːs] more cereal please pl please 4550 8/30/73 634 1;8.26 0 [mar+bepiːs] more grapes please pl please 4803 9/6/73 641 1;9.2 0 [memɛm+piːz] melon please pl please 4997 9/23/73 658 1;9.19 0 [maːrhat‘teːtozmama#piːz] "more hot potatoes mama, please" pl please 5214 10/1/73 666 1;9.27 0 [maːrmʊlkpiːz] more milk please pl please *4695. 10/6/73 671 1;10.2 0 [piːz] please pl please *4696. 10/6/73 671 1;10.2 0 [piːʃ] please pl please *4878. 10/13/73 678 1;10.9 0 [piː s doːnt] please don't pl please *4879. 10/13/73 678 1;10.9 0 [dædæ piːs doːnt] "Dada, please don't." pl please *4880. 10/13/73 678 1;10.9 0 [piːs doːnt kɪk] please don't kick pl please *5188. 10/15/73 680 1;10.11 0 [piːz] please pl please *5228. 10/17/73 682 1;10.13 0 [piːs] please pl please *5229. 10/17/73 682 1;10.13 0 [moːr miːt piːs/z+deːdu mama] "more meat please, thank you mama" pl please 5512 11/5/73 701 1;11.1 0 [moːr gɔg gɔgz piːs] more hot dogs please pl please 5722 11/9/73 705 1;11.5 0 [piːz] please pl please 5728 11/9/73 705 1;11.5 0 [pis doːnt mama] please don't< mama pl please 5906 11/13/73 709 1;11.9 0 [piːs] please pl please **5184. 11/18/73 714 1;11.14 0 [moːr mɪlk piːs] more milk please pl please **5353. 11/29/73 725 1;11.25 0 [mama koːs doːr piːs] mama close door please pl please **5558. 12/6/73 732 2;0.2 0 [moːr miːt piːz] more meat please pl please **5658. 12/7/73 733 2;0.3 0 [jɛs pis] yes please pl please **5935. 12/28/73 754 2;0.24 [mɪlk + mai kʌp + moːr] milk-my cup-more please pl please 6310 1/9/74 766 2;1.5 0 [kæn aiː hæːb sʌm dʒuʃ piːs] Can I have some juice please? pl please 7636 1/18/74 775 2;1.14 0 [piːz dæːdæ] please Dada pl please 7637 1/18/74 775 2;1.14 0 [marmæwouz piːz] marshmallows please pl please 7705 1/19/74 776 2;1.15 0 [dʒuːs piːz] juice please pl please 7708 1/19/74 776 2;1.15 0 [sɪ # əhɔhɔk piːz] sit Saltie please pl please 7856 1/30/74 787 2;1.26 0 [pwiːz] please pl please *7940. 2/11/74 799 2;2.7 0 [kʌm hiːr piːs] come here please pl please *7941. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pwiːs] please pl please *7942. 2/11/74 799 2;2.7 0 [piːz] please pl please *7943. 2/11/74 799 2;2.7 0 [pʌwiːz] please pl please **7856. 2/19/74 807 2;2.15 0 [hæːf sʌm bʌːdə˞ piːs] have some butter please pl please 8026 2/21/74 809 2;2.17 0 [moːr aːrɪndʒ piːs maːmi] More orange please mommy pl please 8030 2/21/74 809 2;2.17 0 [pʊː dʌ dɪʃ aːn dʌ peːpə˞ piːz] Put the dish on the paper please. pl please 8692 4/2/74 849 2;3.29 1 [rɛː dʒuːsə pwiːs] "red juice, please" pl please 9050 4/17/74 864 2;4.13 1 "[roː dʌ ʌp # maːm hɛlp roːl dɪs ʌp, pwiːs]" "roll it up- Mom, help roll this up please" pl please 9055a. 4/17/74 864 2;4.13 1 [priːz] please pl please 9055b. 4/17/74 864 2;4.13 1 [pwiːz] please pl please 9055c. 4/17/74 864 2;4.13 0 [piːð] please pl please 9273 4/28/74 875 2;4.24 1 [pʊːd ɪt daun raiːdeːr priːð] put it down right there please pl please 9307 5/8/74 885 2;5.4 1 [pʊːd ə garbɪdʒ ɪn ə faːrpreːs priːs] put the garbage in the fireplace please pl please 9560 5/21/74 898 2;5.17 1 [nʌːə˞ næːkɪn # priːz] another napkin please pl please 9857 6/11/74 919 2;6.7 0 [maːm hɛup ə miː # pʊːd aːn ə mai # bɪb wiːz] "Mom, help me put on my bib please " pl please 9870 6/11/74 919 2;6.7 1 [pwiːːz ə teːk ɪt pwʌm] please take it plum pl please 10133 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription "Daddy, please cut it- three holes! I did it" pl please 10192 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription please put back pl please 10381 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Mom, please have that glassie" pl please 10383 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Marie, please more cereal" pl please 10392 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "Mom, a autoharp please- thank you" pl please 10448 7/25/74 963 2;7.21 1 [pwiːs # dɛt ə # auːt] please get out pl please 10462 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription please- I need help- I'm stuck pl please 10515 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription cover Trevor- please cover Trevor- thank you pl please 10534 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription please see that- is that mine? pl please 10550 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription "well, Mom, please help me- I try to take all the toys out help me, sweet girl " pl please 10577 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription "Mom, bring it please- get this telephone out- I should go home- hi, Sandy- I at Merril" pl please 10800 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "please have some seeds in a cup, Mom? " pl please 10835 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "Mom, lost my motorbikecycle - can't find it - you help me reach it? fell behind couch - help me, please? " pl please 11081 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription "I want to shave on my cheek, Mom - please do it now" pl please 11190 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "I want some a that melon - cantelope - you cut me some more cantelope, please? " pl please 11234 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription please don't sit down pl please 11242 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription please have a sip of your coffee -make me feel better pl please 11337 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription get them - please pl please 11430 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription please have some french fries pl please 11485 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription get it Dad - please get it back here pl please 11487 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "Daddy, you know what? I think you have to get up - say please" pl please 11524 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription Daddy gave me a cup of water - yes he did - I said please pl please 11566 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription please cut Trevor Page pl please 11578 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription hi Dad - please come down pl please 11586 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription please wipe my nose - blow it again pl please 11665 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "tie my shoe, please - it came untied" pl please 11671 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "I need a napkin, please" pl please 11694 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription "I don't want any big boy pants on - I want pampers please, Mom " pl please 11706 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription "Mom, please write with this pencil? " pl please 11709 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription may I please have my pl please 11957 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription "take this off and turn it on, thank you - I mean please now thank you" pl please 11961 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I wind it all up like that - where this go now - I gotta pick it up - you pick it up and put it back please pl please 12013 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I want more milk please - I like this milkie pl please 12095 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription "would you fix me an orange, Mom and a cup of milk please?" pl plug 2631 6/21/73 564 1;6.17 0 [gʌg] plug pl plug 3442 7/24/73 597 1;7.20 0 [gʌg] plug pl plug 3634 7/30/73 603 1;7.26 0 [kʌg] plug pl plug 3871 8/1/73 605 1;7.28 0 [kʌg] plug pl plug 4003 8/6/73 610 1;8.2 0 [kʌg] plug pl plug 4233 8/11/73 615 1;8.7 0 [kʌg‘] plug pl plug 4323 8/16/73 620 1;8.12 0 [ga+m̩+kʌg#no] vacuum plug - no pl plug 4632 8/30/73 634 1;8.26 0 [ga+m+kʌg] vacuum plug pl plug 4824 9/6/73 641 1;9.2 0 [ga+m+kʌːg] vacuum plug pl plug 5046 9/24/73 659 1;9.20 0 [kʌg] plug pl plug *4256. 10/1/73 666 1;9.27 0 [kʌg] plug pl plug *4311. 10/2/73 667 1;9.28 0 [pʌːg] plug (new substitution) pl plug *4710. 10/6/73 671 1;10.2 0 [pʌg] plug pl plug *4711. 10/6/73 671 1;10.2 0 [kʌg] plug pl plug 5565 11/5/73 701 1;11.1 0 [pʌg] plug pl plug 5564 11/5/73 701 1;11.1 1 [pwʌg] plug pl plug 5628 11/9/73 705 1;11.5 0 [doːn tʌntʃ pʌgs] don't touch plugs pl plug 5900 11/13/73 709 1;11.9 0 [pʌg] plug pl plug **5807. 12/12/73 738 2;0.8 0 [pʌːg ɪ+ə] plug it pl plug **7844. 2/14/74 802 2;2.10 0 [pʌːg ɪd ɪn] plug it in pl plug 8237 3/7/74 823 2;3.3 1 [nuː pwʌg] new plug pl plug 9671 5/30/74 907 2;5.26 1 [mek ə mai # tɜ˞eːn goː # aːtʃ ə də koːrd # doːn pʊL ɪt auːt # doːnt ʌn pwʌg ɪt] Make my train go- watch the cord- don't pull it out don't unplug it pl plug 11080 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription where's that plug - that thing that fits in there pl plug 11220 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "Mom, where's the plug - it was on there - I just pushed it in" pl plug 11551 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription get in there plug pl plug 11960 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription look Mom - this is a broken plug - I all finished - you all finished - I think you all finished - it's not your turn any more - I clean this room - every room pl plum 3996 8/6/73 610 1;8.2 0 [pʌːm] plum pl plum *4983. 10/13/73 678 1;10.9 0 [pʌm] plum pl plum 9813 6/10/74 918 2;6.6 0 [pɛwʌm tʃeə˞iːθ æːn ə næːnæ] "plum cherries, and banana " pl plum 9867 6/11/74 919 2;6.7 1 [ənʌːtə˞ pwʌm] another plum pl plum 9870 6/11/74 919 2;6.7 1 [pwiːːz ə teːk ɪt pwʌm] please take it plum pl plum 10107 6/30/74 938 2;6.26 1 [aiː θɪnk ə # waːnə pwʌːm] I think I want (a) plum pl plum 10305 7/19/74 957 2;7.15 1 [pLʌm] plum pl plum 10326 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I want a plum plum out here pl plum 10553 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription are those apricots or plums? pl plum 10554 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription what kinda plum is that? nectarine? pr apricot 2243 6/3/73 546 1;5.30 0 [ka+kat] apricot pr apricot 2244 6/3/73 546 1;5.30 0 [n̩kagat] apricot pr apricot 3662 7/30/73 603 1;7.26 0 [kækat] apricot pr apricot 4448 8/18/73 622 1;8.14 0 [ka+kak] apricot pr apricot 5020 9/24/73 659 1;9.20 0 [kaːkat‘] apricot pr apricot *4587. 10/6/73 671 1;10.2 0 [kakaːts] apricots pr apricot *4806. 10/9/73 674 1;10.5 0 [kakats] apricots pr apricot *5100. 10/15/73 680 1;10.11 0 [kakaːts] apricots pr apricot *5165. 10/15/73 680 1;10.11 0 [dædæ no kakaːts] Dada has no apricots pr apricot *5171. 10/15/73 680 1;10.11 0 [tuː kakaːts] two apricots pr apricot 5290 10/17/73 682 1;10.13 0 [moːr kakats] more apricots pr apricot 5516 11/5/73 701 1;11.1 0 [kaːkats] apricots pr apricot **5754. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kakaːts] apricots pr apricot 6207 1/4/74 761 2;1.0 0 [kaːkats] apricots pr apricot 6208 1/4/74 761 2;1.0 0 [kaːka+tʃ] apricots pr apricot 7679 1/19/74 776 2;1.15 0 [kakaːts] apricots pr apricot 7680 1/19/74 776 2;1.15 0 [kakaː θ] apricots pr apricot *7826. 2/7/74 795 2;2.3 0 [kakaːt] apricot pr apricot 8870 4/7/74 854 2;4.3 0 [æːbɪkatð] apricots pr apricot 9862 6/11/74 919 2;6.7 1 [wʌts # dɪs # kɔːd # wʌts # dɪs æːprɪkat # kɔːd] what's this called? what's this apricot called? pr apricot 10553 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription are those apricots or plums? pr pretty 3330 7/15/73 588 1;7.11 0 [pɪti] pretty pr pretty 3331 7/15/73 588 1;7.11 0 [pʊi] pretty pr pretty *4337. 10/3/73 668 1;9.29 0 [pɛːdi æ naiːs] pretty and nice pr pretty *4453. 10/5/73 670 1;10.1 0 [pɛːdi ʃauːwɜ˞z] pretty flowers pr pretty *4538. 10/6/73 671 1;10.2 0 [pɛːdi] pretty pr pretty 5849 11/13/73 709 1;11.9 0 [pɛːdi ʃauːwə˞s] pretty flowers pr pretty 6036 11/16/73 712 1;11.12 1 [sæːni pwɛːti] Sandy is pretty pr pretty **5905. 12/27/73 753 2;0.23 1 [mamaz pɜ˞di dwɛs] mama's pretty dress pr pretty **6044. 12/31/73 757 2;0.27 1 [naː hɔhɔk + sɔːf heːr + pɜ˞ːdi fɛːn] nice Saltie- soft hair- pretty- friend pr pretty 6439 1/9/74 766 2;1.5 1 [pɜ˞di mama] (that's) pretty mama pr pretty 7855 1/30/74 787 2;1.26 1 [pɜ˞di dwɛs] pretty dress pr pretty *7838. 2/7/74 795 2;2.3 1 [dæːdi pɜ˞ːdi] Daddy pretty pr pretty *7929. 2/7/74 795 2;2.3 1 [nat pɜ˞ːdi] not pretty pr pretty **7840. 2/14/74 802 2;2.10 1 [pɜ˞ːdi] pretty pr pretty **7929. 2/19/74 807 2;2.15 1 [naːt pɜ˞ːdi] not pretty pr pretty 8090 2/27/74 815 2;2.23 1 [dʒɔːnmɪːtʃu = sɪŋgɪŋ = doːni mɪːtʃuː pei bæːno = pei giːgaːr = gʊd dʒoːni = pɜ˞di sɔːŋ] "Joni Mitchell singing Joni Mitchell plays piano- play guitar good, Joni, pretty song" pr pretty 9367 5/8/74 885 2;5.4 1 [naːt ə pɜ˞ːdi # naːt + hæːnsʌm ɛːnimoːr] not pretty- not handsome anymore pr pretty 9579 5/21/74 898 2;5.17 1 [Lʊk aiː faiːnd # hoːrsɪs # Lʊkæː dɛm # pɜ˞ːdi] look- I find horses- look at them- pretty pr pretty 9708 6/3/74 911 2;5.30 1 [doːnt ə næːp ə diːz # pæːnθ # naːt + pɜ˞di] don't snap these pants- not pretty pr pretty 9880 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription we'll go get a bus pretty soon pr pretty 10233 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription "that's my new shirt- pretty one, Mom" pr pretty 10696 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription "John, see my new big boy bed- new pretty sheets" pr pretty 10740 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, I like that picture over there- it's pretty" pr pretty 11047 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I opened it - pretty soon I close it pr pretty 11178 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription I'll take a picture of it pretty soon pr pretty 11187 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "my blankets all clean - pretty and soft - has flowers on it - see 'em all, Mom? " pr pretty 11236 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription give it a little rest - afterwards make it go pretty soon pr pretty 11480 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription "after tomorrow, okay Dad? pretty soon - I guess later" pr pretty 11490 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription it will pretty soon - but my leg hurts pr pretty 11518 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription pretty soon I can pr pretty 11798 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription Rita has a baby in her tummy and it gets bigger and bigger and pretty soon it pops right out pr surprise 10398 7/19/74 957 2;7.15 1 [əpraiːθ] surprise pr surprise 10656 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription where's a gum? have some- surprise- Sandy home yet? happy birthday to her? a present? can Sandy come over? pr surprise 11223 9/22/74 1022 2;9.18 1 [a+praiːθ] surprise pr surprise 11448 10/17/74 1047 2;10.13 1 [əpraiːθ] surprise sk school **7999. 2/19/74 807 2;2.15 0 [guːː bʌs] school bus sk school 8519 3/11/74 827 2;3.7 1 [ʃɛu goɪŋ a̩ skuːl] Michele going to school sk school 10426 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription here's a school bus- poor school bus sk sky 4981 9/23/73 658 1;9.19 0 [bɜ˞dz#ɛ̩ɛ̩#gaiː#kauːdz+ʌp] birds in the sky - clouds up. sk sky 5119 9/26/73 661 1;9.22 0 [bɜ˞dzɛ̩gaiː] birds in the sky sk sky 5120 9/26/73 661 1;9.22 0 [kauːdzɛ̩zgai] clouds in the sky sk sky 5121 9/26/73 661 1;9.22 0 [nomuːnɛ̩ɛ̩gaiː] no moon in the sky sk sky *4302. 10/1/73 666 1;9.27 0 [mʊn æ̩æ̩ gai] moon in the sky sk sky *4558. 10/6/73 671 1;10.2 0 [bɜ˞dz ææ gaiː] birds in the sky sk sky *4718. 10/9/73 674 1;10.5 0 [bɜ˞dz aːr ɪn æ gaiː] Birds are in the sky. sk sky *4991. 10/13/73 678 1;10.9 1 [kauːdz ʌpsgai] clouds up in the sky sk sky 5341 10/19/73 684 1;10.15 0 [gaiːz] sky sk sky 5639 11/9/73 705 1;11.5 0 [mama æbɜ˞dz faiː saiːd æ æ wɛːr goː + kauːdz ʌp deːr æ̩æ̩ a̩ bɜ˞dz seːi mama æ̩ a̩ a̩ bɜ˞dz n̩ n̩ pɜ˞peːnz + pɜ˞ːpeːnz biːg + bɜ˞dz wɛːdu + wɛŋu goː bɜ˞dz mama + kauːdz ɔw goːn gaiː æ̩ æ̩ kʌːmɪŋ suːn] Mama< the birds fly outside - where did they go- clouds up there. What do birds say< mama? Birds are not airplanes. Airplanes are big. Birds are little. Where did the birds go mama? Clouds are all gone in the sky? Are they coming soon? sk sky **5369. 11/29/73 725 1;11.25 0 [saks faiːn gaiː] socks f1y in the sky sk sky **5479. 11/29/73 725 1;11.25 0 [a̩ a̩ waːn ɪt + aːr duːɪŋ sak + n̩ waːn ɪt + noː + aːf sak + wiː + faiː gaiː fɔu daun + baiː sak] I don't want it. What are you doing sock? Don't want it. No. 0ff sock. Whee. F1y in the sky. Fall down. Bye sock. sk sky 9564 5/21/74 898 2;5.17 0 [peːrpeːnθ # fwai jɪn ə gaiː] airplanes fly in the sky sk sky 9731 6/3/74 911 2;5.30 0 [teːk ɔːf ɪːn ə gaiː # fwaiɪŋ] take off in the sky- flying sk sky 10222 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription it's not coming- it stays out in the sky sk sky 10335 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription look at that airplane way up in the sky sk sky 10419 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription the sky is long sk sky 10629 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription can 't see that airplane- too foggy sky- clouds sk sky 12010 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription moons in the sky but not now? too many different moons skj excuse **7828. 2/14/74 802 2;2.10 0 [kuːːzə mi] excuse me skj excuse **7939. 2/19/74 807 2;2.15 0 [əkuːsə mi] excuse me skj excuse 8159 2/27/74 815 2;2.23 0 [kɪː mi] excuse me skj excuse 8160 2/27/74 815 2;2.23 0 [kuːs ɛ mi] excuse me skj excuse 8458 3/8/74 824 2;3.4 0 [dænk iu sɜ˞ː # kuːsə miː] thank you sir- excuse me skj excuse 8646 3/26/74 842 2;3.22 0 [əkuːsəmi] excuse me skj excuse 8969 4/7/74 854 2;4.3 0 [əkuːz a miː] excuse me skj excuse 9294 4/28/74 875 2;4.24 0 [kuːzə mi sə˞] "excuse me, sir" skj excuse 9503 5/12/74 889 2;5.8 1 [aːtʃ auːt # skiuːzə miː poːni] watch out- excuse me pony skj excuse 9847 6/10/74 918 2;6.6 0 [aim # saːri # kuːz ə miː] I'm sorry- excuse me skj excuse 9899 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription excuse me skj excuse 9905 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription I go around the back- excuse me skj excuse 10790 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "Mom, Sadie not excused yet, right? " skj excuse 11897 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I all finish - I excused from a table? skj excuse 12096 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription I burped - excuse me skr scram 8862 4/7/74 854 2;4.3 1 [əgræːm # goː əwei] scram- go away skr scrape 9620 5/29/74 906 2;5.25 1 [əgreːp] scrape skr scrape 9621 5/29/74 906 2;5.25 1 [hɜ˞ːt ə maiː fʊːt # ʃuːθ ə hɜ˞t # teːk ɛm ɔːːf # aiː əgreːp+t # maiː toːː # soːr ə fʊːt] hurt my foot- shoes hurt- take 'em off- I scraped my toe- sore foot skr scrape 9764 6/5/74 913 2;6.1 1 [aiː hɜ˞ːt ə maiː # fʊːt # gə˞eːpt ɪt] I hurt my foot- scraped it skr screw 9196 4/17/74 864 2;4.13 1 [ai gruːd ʌp] I screwed up skw squeek 7836 1/30/74 787 2;1.26 0 [gʌwik] squeek skw squeek 7837 1/30/74 787 2;1.26 0 [kiːk] squeek skw squirrel 5089 9/26/73 661 1;9.22 0 [siːwæːdɪtʌpæætiː] See the rabbit (squirrel) up in the tree. skw squirrel 5116 9/26/73 661 1;9.22 1 [skɜ˞l] squirrel skw squirrel 5283 10/17/73 682 1;10.13 0 [sɪkʌrl] squirrel skw squirrel 5284 10/17/73 682 1;10.13 0 [gʊruɛl] squirrel skw squirrel 8761 4/5/74 852 2;4.1 0 [gʌwɜ˞ːrɛlz aː wræ] squirrels and rabbits skw squirrel 10703 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription where all those squirrels went? didn't see any rabbits they hiding- they play game skw squirrel 10937a. 8/29/74 998 2;8.25 0 [əgɜ˞ːwɛLð] squirrels skw squirrel 10937b. 8/29/74 998 2;8.25 1 [sgəwɜ˞ːɛLð] squirrels skw squirrel 10938 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription we went around a pond - saw kittys - saw funny squirrels skw squirrel 11590 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription see the squirrel go through there sl sleep 4085 8/10/73 614 1;8.6 1 [hæbaːnaiːʃliːp] Have a nice sleep. sl sleep 4127 8/11/73 615 1;8.7 0 [ʃiːp#bɛp] sleep - bed sl sleep 4315 8/16/73 620 1;8.12 1 [tɛːtɪt#ʃliːp] blanket-sleep sl sleep 4317 8/16/73 620 1;8.12 0 [ʃiːp] sleep sl sleep 4459 8/18/73 622 1;8.14 0 [tæt#ʃiːp#naiːnait‘] cat-sleep-night night sl sleep 4602 8/30/73 634 1;8.26 0 [siːp] sleep sl sleep 4962 9/6/73 641 1;9.2 1 [ʃliːp] sleep sl sleep *4400. 10/5/73 670 1;10.1 0 [dædææ æsiːp] Dada is asleep sl sleep *4401. 10/5/73 670 1;10.1 0 [hɔhɔk æsiːp waiːt] Saltie asleep- right? sl sleep *5077. 10/15/73 680 1;10.11 0 [mama siːpɪŋ] mama sleeping sl sleep 5372 10/19/73 684 1;10.15 0 [dædæ siːpɪŋ] Dada sleeping? sl sleep 5640 11/9/73 705 1;11.5 0 [dædætaːrd + siːpɪŋ] Dada is tired- sleeping. sl sleep 5819 11/13/73 709 1;11.9 0 [ʃɛu ʃiːp] Michele (is) asleep. sl sleep **5307. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dædæ siːpɪŋ] Dada sleeping sl sleep **5614. 12/7/73 733 2;0.3 0 [dædiːziːpi] Daddy's sleepy sl sleep **5615. 12/7/73 733 2;0.3 1 [slːpɪŋ] sleeping sl sleep **5654. 12/7/73 733 2;0.3 0 [siːpi] sleepy sl sleep **5945. 12/28/73 754 2;0.24 0 [hoːrs laiːiŋ daun + siːpi + taːrɪd] horse is lying down - sleepy - tired sl sleep **6107. 12/31/73 757 2;0.27 0 [siːpi + taːrd + næp + bɛːd + tæːtæt] sleepy- tired- nap- bed- blanket sl sleep **6141. 1/4/74 761 2;1.0 0 [dædæːz taːrd + ʃiːpi + siː ɪm] Dada's tired-sleepy- see him? sl sleep 6223 1/4/74 761 2;1.0 0 [bɜ˞ː siːpɪŋ] Bert sleeping sl sleep 7882 1/30/74 787 2;1.26 0 [iaiː daun # siːpi na naiːt] lie down- sleepy- night night sl sleep 7941 2/5/74 793 2;2.1 0 [go ʌ siːp] go to sleep sl sleep 8028 2/21/74 809 2;2.17 0 [gɛː maː trʌkθ # dʌ gɔːg ɪz iːːpɪŋ naːnaiːt] Get my trucks. The dog is sleeping- night night sl sleep 8429 3/8/74 824 2;3.4 0 [wræbɪ+ə siːpɪŋ] rabbit sleeping sl sleep 8716 4/3/74 850 2;3.30 0 "[dædi siːpɪŋ # taiə˞d # weːk ʌp, dæːd]" Daddy sleeping- tired- wake up Dad sl sleep 9020 4/17/74 864 2;4.13 0 [dædiːθ taiːɜ˞d # diːpɪŋ # sɔːti tuː] Daddy's tired- sleeping- Saltie too sl sleep 9727 6/3/74 911 2;5.30 1 [goː foːr ə næːp # teːk ə næːp # Laiː dauːn an # sliːpiŋ] go for a nap- take a nap- lie down and sleeping sl sleep 9760 6/5/74 913 2;6.1 1 [dædθ + swiːpɪŋ # weːk ɪm ʌp ə suːn # meːbi # foːr fɜ˞di] Dad's sleeping- wake him up soon- maybe 4:30? sl sleep 9917 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "goodbye, bumble bug- time to go to sleep" sl sleep 9953 6/19/74 927 2;6.15 1 [pətɛːn ə goː tu swiːp] pretend to go to sleep sl sleep 10176 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription here pony- wrap it around for ya- go to sleep sl sleep 10378 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription Stretch sleeping a little bit- Stretch a wake up a few more minutes- sometime I see more Stretch- I see him again Stretch likes raisins- okay a feed Stretch? sl sleep 10458 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "once a time, Trevor got out his room and Mom a sleeping" sl sleep 10559 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription have a good sleep- good bye- see you lateræ- go to sleep block- you have a good time-go in the sleeping bag you take care sl sleep 10959 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription "baby need waked up - baby doesn't sleep right there- baby, you have to go sleep - the baby's awake" sl sleep 11041 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription sleep in big boy pants - not pampers sl sleep 11107 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription "my horse is a cowboy - I get a lariet cause I wanna get my horse - geddy up - cause I want get on here - cause I can't go - horse is next to you - Mom, wanna get on? You wanna get on a side - I'm gonna put him in a barn - here's a barn - he's sleeping now - now he's sleepy, Mom " sl sleep 11188 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "cover Dad, Mom - cover him all up - close your eyes - go go sleep now - that's good " sl sleep 11286 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription Marie friend - John friend - Shel baby - Denise is sleepy sl sleep 11293 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription I can sleep back there on that sleeping bag sl sleep 11365 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription sleep in that sleeping bag sl sleep 11366 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription "you sleep with me, Mom? " sl sleep 11453 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription "time 'd' go asleep - goodnight, Mom" sl sleep 11504 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I don't want to sleep alone anymore sl sleep 11549 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription boys don't sleep - girls do? everyone does sl sleep 11802 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I don't want to sleep by myself any more sl sleep 11804 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription can I sleep on my back sl sleep 11937 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription are you going in your bedroom? what you going a do? you going back to sleep? sl sleep 12021 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription I don't want to sleep alone anymore sl slide **6117. 12/31/73 757 2;0.27 0 [no moː saiːd] no more slide sl slide 7646 1/18/74 775 2;1.14 0 [saiːd] slide sl slide 7874 1/30/74 787 2;1.26 0 [pei mardoːz saiːd] play marbles slide sl slide 7889 1/30/74 787 2;1.26 0 [saiːd] slide sl slide **7819. 2/14/74 802 2;2.10 0 [mama pei maːrdoːz a̩ a̩ saiːd] Mama< play (with the) marbles on the slide. sl slide 9453 5/11/74 888 2;5.7 1 [mek ə kaːrθ # swaiː daun ə # rakɪŋ # tʃeːə˞ # wiːːː] make cars slide down the rocking chair- wheee! sl slide 9455 5/11/74 888 2;5.7 1 [gɛːt pɔːuθ + kaːr tu swaiːd] get Paul's car to slide sl slide 10271 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription slide that chair over next a me sl slide 10906 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription what's that? that a slide? sm smoke **5716. 12/12/73 738 2;0.8 0 [əmoːk] smoke sm smoke 10596 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription "Mommy, I smoked" sm swim 4603 8/30/73 634 1;8.26 0 [ʃɪm] swim sm swim 10050 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription "go see the toys, swimming pool" sm swim 11410 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription is that a swimming pool? sn snack **5300. 11/27/73 723 1;11.23 0 [anæk‘ + ʃuːtoul] snack- fruit roll sn snack 6206 1/4/74 761 2;1.0 0 [ənæk + guːdi + iʌntʃ] snack-goodie-lunch sn snack 9890 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription Trevor wants a snack sn snack 9908 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription I want a snack- Newton cookie? sn snack 11317 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription I need a snack sn snack 11392a. 10/17/74 1047 2;10.13 0 [θənæːk] snack sn snack 11392b. 10/17/74 1047 2;10.13 1 [sːnæːk] snack sn snack 11670 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I want a snack sn snack 11816 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I wanna snack - candy in there? help me get them out sn snack 11849 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription could I have a snack? you could have some too sn snack 12057 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription I may can have a snack now? sn snail 9349 5/8/74 885 2;5.4 0 [ənaiːuːθ] snails sn snail 10719 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription snail- is it going? sn snail 10836 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription there are snails in there - and sprinklers sn snake 9131 4/17/74 864 2;4.13 0 [əneːk] snake sn snake 9348 5/8/74 885 2;5.4 0 [əneːkθ] snakes sn snake 9566 5/21/74 898 2;5.17 0 [neːkθ] snakes sn snake 11258 10/8/74 1038 2;10.4 1 no transcription no snakes sn snake 11415 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription where's the snake plant? sn snap 329 1/8/73 400 1;1.4 0 [dædædæ] snap sn snap 330 1/8/73 400 1;1.4 0 [ha] snap sn snap 331 1/8/73 400 1;1.4 0 [ənæp] snap sn snap 332 1/8/73 400 1;1.4 0 [ənæpɔ] snap sn snap 333 1/8/73 400 1;1.4 0 [næ] snap sn snap 334 1/8/73 400 1;1.4 0 [næpɔ] snap sn snap 387 1/15/73 407 1;1.11 0 [*4a] snap sn snap 423 1/16/73 408 1;1.12 0 [ənæ] snap -10 sn snap 432 1/16/73 408 1;1.12 0 [næ] snap -20 sn snap 1015 3/29/73 480 1;3.25 0 [ənæ] snap -20 sn snap 1016 3/29/73 480 1;3.25 0 [næ$] snap -20 sn snap 1017 3/29/73 480 1;3.25 0 [əːnæ] snap -5 sn snap 1018 3/29/73 480 1;3.25 1 [sːnæ] snap -3 sn snap 1114 4/10/73 492 1;4.6 0 [ənæ] snap (1) see note with 387 sn snap 1115 4/10/73 492 1;4.6 0 [ənæənæ] snap (said to dog) (5) sn snap 1278 4/23/73 505 1;4.19 0 [ənæ] snap -10 sn snap 1339 4/27/73 509 1;4.23 0 [ənæ] snap (never ending number) sn snap 2250 6/3/73 546 1;5.30 0 [map] snap "(10) Note: Can identify a number of objects upon asking, Where's the telephone, ball, book, top, truck, etc., and he goes to pick up the object. He is also pointing accurately to various objects in response to their names. " sn snap 2709 6/21/73 564 1;6.17 0 [mæt‘] snap sn snap 2998 7/3/73 576 1;6.29 0 [əmæt‘] snap sn snap 3115 7/8/73 581 1;7.4 0 [mæːt‘] snap sn snap 3161 7/10/73 583 1;7.6 0 [mæt] snap sn snap 3309 7/15/73 588 1;7.11 0 [mæt‘] snap sn snap 3503 7/24/73 597 1;7.20 0 [əmæp‘] snap sn snap 3567 7/30/73 603 1;7.26 0 [mæp] snap sn snap 3883 8/1/73 605 1;7.28 0 [mæt‘] snap sn snap 3976 8/6/73 610 1;8.2 0 [əmæp‘] snap sn snap 4309 8/16/73 620 1;8.12 0 [mæp] snap sn snap 5854 11/13/73 709 1;11.9 0 [mæt] snap sn snap **5724. 12/12/73 738 2;0.8 0 [ənæp‘] snap sn snap **5725. 12/12/73 738 2;0.8 0 [sʌnæpʃ] snaps sn snap 7974 2/5/74 793 2;2.1 0 [ənæp+θ] snaps sn snap 9708 6/3/74 911 2;5.30 0 [doːnt ə næːp ə diːz # pæːnθ # naːt + pɜ˞di] don't snap these pants- not pretty sn snap 10669 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription pajamas on- I help- I can do it- I can try- I do there- I did- I did it- I done- can't snap 'em sn sneeze 2020 5/22/73 534 1;5.18 0 [əni] sneeze sn sneeze 2505 6/13/73 556 1;6.9 0 [iːs] sneeze sn sneeze 2506 6/13/73 556 1;6.9 0 [niːs] sneeze sn sneeze 3281 7/15/73 588 1;7.11 1 [sniːʃ] sneeze sn sneeze 3282 7/15/73 588 1;7.11 1 [sniːz] sneeze sn sneeze 3555 7/24/73 597 1;7.20 0 [ənɪːz] sneeze sn sneeze 3556 7/24/73 597 1;7.20 0 [niːz] sneeze sn sneeze 3746 7/30/73 603 1;7.26 0 [niːʃ] sneeze sn sneeze 3747 7/30/73 603 1;7.26 0 [niːz] sneeze sn sneeze 3999 8/6/73 610 1;8.2 0 [niːʃ] sneeze sn sneeze 4109 8/11/73 615 1;8.7 0 [niːz] sneeze sn sneeze 4861 9/6/73 641 1;9.2 0 [niːz] sneeze sn sneeze *4751. 10/9/73 674 1;10.5 0 [niːz] sneeze sn sneeze 5543 11/5/73 701 1;11.1 0 [niː z] sneeze sn sneeze **6065. 12/31/73 757 2;0.27 0 [gɛːdnɛs greʃɪʃ + kɔf a̩ niːz] goodness gracious- cough and sneeze sn sneeze 7505 1/18/74 775 2;1.14 1 [n̩ sniːzd # bɛːsuː] I sneezed- bless you sn sneeze 8191 2/27/74 815 2;2.23 0 [əniːːs] sneeze sn sneeze 8679 3/26/74 842 2;3.22 1 [aiː sniːðd] I sneezed sn snow 3185 7/15/73 588 1;7.11 0 [ʃosuːt‘] snowsuit sn snow 3945 8/6/73 610 1;8.2 0 [ʃuːʃut‘] snowsuit sn snow **5232. 11/18/73 714 1;11.14 0 [no mæn] snow man sn snow **5317. 11/29/73 725 1;11.25 0 [ʃoː dæːdi] snow Daddy sn snow **5927. 12/27/73 753 2;0.23 0 [no mæːn] snow man sn snow **6123. 12/31/73 757 2;0.27 0 [wa moː mæːn] wash snow man sn snow **6137. 12/31/73 757 2;0.27 0 [mæːn ʃoː bɛd] throw the snowman on the bed sn snow 6233 1/4/74 761 2;1.0 0 [noː mæːn] snow man sn snow 7928 2/5/74 793 2;2.1 0 [dʌ noː mæn dʌ+nt iːt] The snow man doesn't eat sn snow 8001 2/19/74 807 2;2.15 0 [noːmæn go naːnaiːt] snow man go night night sp spam 7703 1/19/74 776 2;1.15 0 [sʌpæːmiːt] spam meat sp spatula **5287. 11/27/73 723 1;11.23 0 [bæːtʃʌ] spatula sp spatula **5288. 11/27/73 723 1;11.23 0 [ʃʌbæːtʃʌ] spatula sp spatula **5857. 12/12/73 738 2;0.8 0 [bætʃuwaːz] spatula sp spatula 11140a. 9/22/74 1022 2;9.18 0 [səpæːtʃəʃ] spatula sp spatula 11140b. 9/22/74 1022 2;9.18 1 [spæːtʃuːLaːʃ] spatula sp spider 6034 11/16/73 712 1;11.12 0 [baiːdə˞ hɜ˞ts + baiːts] spider hurts- bites sp spider 6242 1/4/74 761 2;1.0 0 [iːnsi iːnsi baiːdə˞] eensie weensie spider sp spider 9687 6/3/74 911 2;5.30 0 [biːdə˞] spider sp spider 10291 7/19/74 957 2;7.15 0 [baiːdə˞θ] [doːð] "spiders, thoses" sp spider 12127 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription sing a song 'bout the eencie spider sp spill 3316 7/15/73 588 1;7.11 0 [bɪu] spilled sp spill 3623 7/30/73 603 1;7.26 1 [spɪu] spilled sp spill 4221 8/11/73 615 1;8.7 0 [bɪuː] spilled sp spill 4222 8/11/73 615 1;8.7 0 [kɪuːkʌp‘] spilled cup sp spill 4327 8/16/73 620 1;8.12 0 [mɛʃ#bɪːuː] mess - spilled sp spill 4674 8/30/73 634 1;8.26 0 [bɪuː] spilled sp spill 4902 9/6/73 641 1;9.2 0 [bɪuː] spilled sp spill 5101 9/26/73 661 1;9.22 0 [bɪːwd] spilled sp spill 5215 10/1/73 666 1;9.27 0 [bɪːudmʊlk] spilled milk sp spill *4593. 10/6/73 671 1;10.2 0 [bɪːud+mɛʃ] spilled-mess sp spill *5176. 10/15/73 680 1;10.11 0 [bɪuːd] spilled sp spill **5708. 12/12/73 738 2;0.8 0 [ai waːn tæːb + ɔl gɔn + bɪld aːn wʌg] I want Tab- It's all gone- spilled on the rug. sp spill 7510 1/30/74 787 2;1.26 0 [wɔːdə˞ # bɪ # ɪ # ə auːt] water- spill it out sp spill 8248 3/7/74 823 2;3.3 0 [noː mɛs # dont bɪu] no mess- don't spill sp spill 8360 3/8/74 824 2;3.4 0 [mama wʊk = tɛːvə˞ bɪːud] mama look. Trevor spilled sp spill 9284 4/28/74 875 2;4.24 0 [ækɪdɪn # bɪud mɪlk] accident- spilled milk sp spill 9735 6/3/74 911 2;5.30 0 [aiː bɪud ə siːdθ maːm # saːwri + bauː dæːt] "I spilled seeds, Momæ sorry about that" sp spill 9800 6/10/74 918 2;6.6 0 [aiː spɪːud] I spilled sp spill 9864 6/11/74 919 2;6.7 0 [tɜ˞ːn ɪt # ɔːf əgɛn # ɪtθ # bɪwɪŋ] turn it off again- it's spilling sp spill 9935 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "Mom, I spill" sp spill 10024 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription "be careful, Mom- watch out for spilling" sp spill 10280 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription spilled a little bit on me- so sorry sp spill 11383 10/17/74 1047 2;10.13 1 [nʌːfɪŋ # spɪuɛd] nothing spilled sp spill 11600 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription what's the matter with your shirt? you spill something on it? sp spit 4247 8/15/73 619 1;8.11 0 [baiʃ+tiːʃ#wɔdɛr#bɪt‘] "Brush teeth - water, spit" sp spit 4442 8/18/73 622 1;8.14 0 [tuːʃ#baiːʃ#wɔdɜ˞+bɪt‘#əkei] teeth-brush-water-spit-okay? sp spit 4890 9/6/73 641 1;9.2 0 [bɪːt‘] spit sp spit 5186 9/27/73 662 1;9.23 0 [bɪt] spit sp spit **5246. 11/18/73 714 1;11.14 0 [bɪt‘] spit sp spit 7691 1/19/74 776 2;1.15 0 [aː bɪ= ɪ= aut‘] I spit it out sp spit 8215 2/27/74 815 2;2.23 0 [pɪːd ɪt aut] spit it out sp spit 9650 5/30/74 907 2;5.26 0 [bɪː də # siːd aut ə ʃɛːə˞i] spit the seed out (of the) cherry sp spit 10053 6/29/74 937 2;6.25 1 [trɛːvə˞ sːbɪt+θː] Trevor spits sp spoon 1135 4/10/73 492 1;4.6 0 [bu] spoon sp spoon 1136 4/10/73 492 1;4.6 0 [bʌ] spoon sp spoon 1137 4/10/73 492 1;4.6 0 [pu] spoon sp spoon 1237 4/23/73 505 1;4.19 0 [bum] spoon sp spoon 1238 4/23/73 505 1;4.19 0 [bu] spoon sp spoon 1322 4/27/73 509 1;4.23 0 [bu] spoon sp spoon 1430 5/1/73 513 1;4.27 0 [bu] spoon sp spoon 1431 5/1/73 513 1;4.27 0 [bum] spoon sp spoon 1466 5/7/73 519 1;5.3 0 [bu] spoon sp spoon 1703 5/13/73 525 1;5.9 0 [bum] spoon sp spoon 1757 5/17/73 529 1;5.13 0 [buːm] spoon sp spoon 1853 5/18/73 530 1;5.14 0 [bum] spoon sp spoon 2030 5/22/73 534 1;5.18 0 [bʌːm] spoon sp spoon 2075 5/23/73 535 1;5.19 0 [buːm] spoon sp spoon 2128 5/29/73 541 1;5.25 0 [buːm] spoon sp spoon 2202 6/3/73 546 1;5.30 0 [bʌːm] spoon sp spoon 2203 6/3/73 546 1;5.30 0 [pʌːn] spoon sp spoon 2204 6/3/73 546 1;5.30 0 [buːm] spoon sp spoon 2325 6/12/73 555 1;6.8 0 [buːm] spoon sp spoon 2420 6/13/73 556 1;6.9 0 [buːm] spoon sp spoon 2597 6/21/73 564 1;6.17 0 [buːm] spoon sp spoon 2767 6/29/73 572 1;6.25 0 [bʌːm] spoon sp spoon 2952 7/3/73 576 1;6.29 0 [buːm] spoon sp spoon 3025 7/8/73 581 1;7.4 0 [buːm] spoon sp spoon 3026 7/8/73 581 1;7.4 0 [nobuːm] no spoon sp spoon 3175 7/15/73 588 1;7.11 0 [buːm] spoon sp spoon 3396 7/24/73 597 1;7.20 0 [buːm] spoon sp spoon 3619 7/30/73 603 1;7.26 0 [buːm] spoon sp spoon 3994 8/6/73 610 1;8.2 0 [buːm] spoon sp spoon 4092 8/10/73 614 1;8.6 0 [nomaːr+buːm] no more spoon sp spoon 4418 8/16/73 620 1;8.12 0 [buːm] spoon sp spoon 4444 8/18/73 622 1;8.14 0 [buːn] spoon sp spoon 4790 9/5/73 640 1;9.1 0 [buːn] spoon sp spoon 5037 9/24/73 659 1;9.20 0 [apuːn#n̩n̩ahæmɜ˞] (It's) a spoon - not a hammer sp spoon 5094 9/26/73 661 1;9.22 0 [buːnz] spoon sp spoon *4301. 10/1/73 666 1;9.27 0 [puːnz] spoon sp spoon *4429. 10/5/73 670 1;10.1 0 [buːns] spoons sp spoon *4601. 10/6/73 671 1;10.2 0 [puːnz] spoon(s)? sp spoon *4657. 10/6/73 671 1;10.2 0 [hɜ˞k æ puːnʃ] fork and spoon sp spoon *4734. 10/9/73 674 1;10.5 0 [pʌn] spoon sp spoon *4969. 10/13/73 678 1;10.9 0 [buːn] spoon sp spoon *4970. 10/13/73 678 1;10.9 0 [puːn] spoon sp spoon *4971. 10/13/73 678 1;10.9 0 [n̩ n̩ hæːmə˞] (my spoon is) not a hammer sp spoon *5172. 10/15/73 680 1;10.11 0 [puːn] spoon sp spoon 5342 10/19/73 684 1;10.15 0 [hælp mama + puːnz] Help mama. spoon. sp spoon 5610 11/9/73 705 1;11.5 0 [noː ʃaːpuːnz] no sharp spoon sp spoon 5799 11/13/73 709 1;11.9 0 [moːr tʃɔːkɪt buːnz] more chocolate spoons sp spoon 5822 11/13/73 709 1;11.9 0 [kefuː buːn + keufuː kʌp + keufuː pæːnts] careful spoon< careful cup< careful plants sp spoon **5297. 11/27/73 723 1;11.23 0 [bun] spoon sp spoon **5298. 11/27/73 723 1;11.23 0 [bunz] spoon sp spoon **5405. 11/29/73 725 1;11.25 0 [bun] spoon sp spoon 6249 1/4/74 761 2;1.0 0 [əbuːn faiːz] spoon flies sp spoon 6352 1/9/74 766 2;1.5 0 [buːn] spoon sp spoon 7667 1/18/74 775 2;1.14 0 [buːn] spoon sp spoon *7828. 2/7/74 795 2;2.3 0 [maː buːn] my spoon sp spoon 8216 2/27/74 815 2;2.23 0 [uːz ɪt uːz buːn] use it-use spoon sp spoon 9144 4/17/74 864 2;4.13 0 [buːn] spoon sp spoon 10595 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription some people eat with a spoon- some people eat a fork sp spot 9619 5/29/74 906 2;5.25 0 [əbaːθ] spots sp spot 9688 6/3/74 911 2;5.30 0 [aiː hæːv # no moːr ə baːts] I have no more spots sp spot 11201 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription you got a spot right there - you do - what you got that there for? spl splash 7850 1/30/74 787 2;1.26 0 [boːt # big bæʃ boːt a̩ a̩ wɔːdə˞ #̃ ʃoʃoːn] boat- big splash- boat in the water-ocean spr spray 5615 11/9/73 705 1;11.5 1 [pweː pæːnts] spray plants spr spray 6035 11/16/73 712 1;11.12 1 [bweː pæːnts] spray plants spr spray **6009. 12/31/73 757 2;0.27 1 [noːz bɜ˞eː] nose spray spr spray **7809. 2/14/74 802 2;2.10 0 [bei pænts] spray plants spr spray **7966. 2/19/74 807 2;2.15 1 [bɜ˞eː pæntθ] spray plants spr spray 8512 3/11/74 827 2;3.7 1 [bɜ˞ei pwænts # wɔdə˞ ɛ m] spray plants water them spr spray 8930 4/7/74 854 2;4.3 1 "[wɔːdə˞ pwænθ, əbweiŋ dɛm]" "water plants, spraying them" spr spray 9170 4/17/74 864 2;4.13 1 [bɜ˞ei pɜ˞ænθ] spray plants spr spray 9758 6/5/74 913 2;6.1 1 [breːjɪŋ # pwæːnθ] spraying plants spr spray 10803 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription water those plants- I help you spray 'em spr spray 10974 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription you spraying Saltie? he get all wet spr spray 11532 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I have to give you medicine spray st stair 4301 8/16/73 620 1;8.12 0 [dɜ˞ʃ] stairs st stair 4737 9/5/73 640 1;9.1 1 [daunʃdeaz] down stairs st stair 4738 9/5/73 640 1;9.1 1 [bibi+nʃdeaz] baby downstairs st stair 4883 9/6/73 641 1;9.2 1 [bebi+n̩n̩+dʌʃtɛrʃ] baby is downstairs st stair 5102 9/26/73 661 1;9.22 1 [mækɪl+daunʃteuz#pei] Michael (is) downstairs - (Can I) play? st stair *5175. 10/15/73 680 1;10.11 1 [ʌpʃtɛːrʃ] upstairs st stair 5996 11/16/73 712 1;11.12 1 [sæːni ʌpʃteuz] Sandy is upstairs st stair **5271. 11/27/73 723 1;11.23 1 [hælp maːma ʌp + ʃteːrz] Help Mama up-stairs st stair **5273. 11/27/73 723 1;11.23 1 [dædæ ʌpʃteːrʃ] Dada upstairs st stair **5308. 11/29/73 725 1;11.25 1 [hɔhɔk baːrkɪŋ daunsteːuz] Saltie barking downstairs st stair **6080. 12/31/73 757 2;0.27 0 [ʌpə deːrz] up stairs st stair 6334 1/9/74 766 2;1.5 0 [ʌp+deːrz] upstairs st stair 7739 1/21/74 778 2;1.17 1 [sʌbʌiː hæmə˞iŋ dauːsteːrz] somebody hammering downstairs st stair 8008 2/19/74 807 2;2.15 0 [dæːni ʌpdeːrz # siː dæni # dæni kʌmɪŋ wɛurz dæːni # dʒæːni goːz ʌp deːrz + dæːni kuːwaiːmbθ # siːhɪm] Danny (goes) upstairs- See Danny- Danny coming- Where's Danny? Danny goes upstairs- Danny climbs- See him? st stair 8344 3/7/74 823 2;3.3 0 [go updeːrs] go upstairs st stair 8437 3/8/74 824 2;3.4 1 [gɜ˞ːsə daunsteuz] girls (are) downstairs st stair 9742 6/3/74 911 2;5.30 1 [waːniːta # ɪːz # dauːnsteːrz ə hæːmə˞ɪŋ] Juanita is downstairs hammering st stair 9790 6/5/74 913 2;6.1 1 [meːbi # dæts ə # beːbi # dauːnsteːə˞θ #waːnita] maybe that's a baby- downstair- (with) Juanita st stair 9791 6/5/74 913 2;6.1 0 [maːm wɛːə˞θ # maiːkuː # maiːkuː waθ # ʌpdeːrθ] "Mom, where's Michael? Michael was upstairs" st stair 10104 6/30/74 938 2;6.26 1 [dauːnsteːə˞θ] downstairs st stair 10545 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription I will go upstairs st stair 11719 11/8/74 1069 2;11.4 1 no transcription can you bring my motorbikecycle upstairs for me? st stair 11954 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription you going downstairs to see if mail lady came? st stair 12003 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription "dentist likes me - dentist has a potty - we go to dentist, we won't climb all those stairs " st stand 11/9/73 705 1;11.5 "Note: Trevor attempts to carry on a lengthy conversational phrase, searching for words with consternation and frustration- This dynamic speech may continue non stop for a couple of minutes with related vocabulary interspersed with [æ,´,a,√h] sounds when he searches for the right word. He remains understandable although not transcribable. He nods his head, uses his hands to emphasize what he is trying to say. This occurs when he's turned on, but relaxed- after a good dinner while in the high chair with both of us. Talking to Trevor is a plus, and he uses it" st stand **5327. 11/29/73 725 1;11.25 1 [stæːn ʌp aːn tʃeːur] stand up on chair st stand 8431 3/8/74 824 2;3.4 1 [tɜ˞ː stæn ʌp] Trevor stand up st stand 8853 4/7/74 854 2;4.3 1 [bɪg twiː + go stæːn an ɪt] big treeægo stand on it st stand 9339 5/8/74 885 2;5.4 1 [pwei wɪːv oːθ # teːk ɪm # piːpo waːn dɪθ bʌs #stæːnd ɛm ʌp] play with those- take 'em ~ people on this bus- stand 'em up st stand 9914 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription I can't fit in this car seat- I don't want this car seat don't like it- it hurts my knees- it's too small- I can't stand it st stand 10243 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription sing uh cheese stands alone st stand 10287 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription "I can stand on the corner, okay?" st stand 11017 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription I gotta green motorbike and a stand - goes up in a air st stand 11760 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription my Daddy says okay if I stand up back here st stand 11977 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription this puzzle come apart and stands up again st stand 12004 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription Daddy take me a potty and I could stand up sometimes - where go? where were go? we were downtown city? st station 8203 2/27/74 815 2;2.23 0 [dæːdi aːː siː gæ+ə deːʃən] "Daddy, I see gas station. " st station 9648 5/30/74 907 2;5.26 0 [dæːː deːʃʌn] gas station st station 9977 6/19/74 927 2;6.15 1 [gæːːsdeːʃʌn] gas station st station 10436 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription go a gas station- here gas- goes around enough st stay 5505 11/5/73 701 1;11.1 0 [deːi] stay st stay 7807 1/30/74 787 2;1.26 0 [deːdɛr] stay there st stay 8488 3/11/74 827 2;3.7 1 [ʃɔːti iuvz juː # sɔːti eː gʊd bɔi # hai sɔːti # sɔːti go aut # ʃɔːti steː deːr # nat badə˞ɪŋ juː] Saltie loves you. Saltie is a good boy. Hi Saltie. Saltie go out? Saltie stay there. Not bothering you. st stay 8662 3/26/74 842 2;3.22 1 [əsteːi hiːr] stay here st stay 8750 4/3/74 850 2;3.30 0 [dɪs pɪgiə deːz hoːm] this piggy stays home st stay 9082 4/17/74 864 2;4.13 0 [mama dei hiːr] Mama stay here st stay 9468 5/11/74 888 2;5.7 0 [ai # waːn tuː # dei # hiːr] I want to stay here st stay 9944 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription I want to stay here st stay 10197 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription Daddy stay there- put that train on- put that on first st stay 10222 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription it's not coming- it stays out in the sky st stay 10253 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription stay in the kitchen- keep a company st stay 10323 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription I don't want to stay here st stay 10547 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription sailboat stay in the water- stops over here- sailboat can 't go st stay 10711 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription horses afraid a me- let's stay away st stay 10832 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "Trevor climb over it- I want to get it there- I want it to stay in there- ball, get back here " st steam 7754 1/27/74 784 2;1.23 0 [ədiːm] steam st steam 7755 1/27/74 784 2;1.23 0 [haːə diːm] hot steam st steam **7808. 2/14/74 802 2;2.10 0 [siː diːm ʌːp der] see steam up there st stick 1156 4/10/73 492 1;4.6 0 [tɪ] stick st stick 1267 4/23/73 505 1;4.19 0 [tɪ+ə] stick st stick 1268 4/23/73 505 1;4.19 1 [stɪ+ə] stick st stick 1820 5/17/73 529 1;5.13 0 [t/dɪk] stick st stick 2163 5/29/73 541 1;5.25 0 [tɪ+ə] stick st stick 2563 6/13/73 556 1;6.9 0 [t/dɪk] stick st stick 3677 7/30/73 603 1;7.26 0 [gɪk] stick st stick 3814 8/1/73 605 1;7.28 0 [gɪk] stick st stick 4030 8/6/73 610 1;8.2 0 [tɪːkhæmə˞] stick hammer st stick 4329 8/16/73 620 1;8.12 0 [gɪk] stick st stick 4330 8/16/73 620 1;8.12 0 [gɪk+hɛbi] stick heavy st stick 4491 8/18/73 622 1;8.14 0 [gɪk] stick st stick *4974. 10/13/73 678 1;10.9 0 [dɪk] stick st stick *4975. 10/13/73 678 1;10.9 1 [stɪk] stick st stick *4976. 10/13/73 678 1;10.9 0 [tɪk] stick st stick *4977. 10/13/73 678 1;10.9 0 [biːg tɪk] big stick st stick *5250. 10/17/73 682 1;10.13 0 [dtɪk] stick st stick **5938. 12/28/73 754 2;0.24 0 [n̩dɪki fɪngə˞s+mɛs+ dɜ˞ːdi] sticky fingers - mess - dirty st stick 8765 4/5/74 852 2;4.1 0 [ədɪk] stick st stick 8766 4/5/74 852 2;4.1 0 [ədiːkɪŋ] sticking st stick 8927 4/7/74 854 2;4.3 0 [hɛwɪn hæz ə dɪk] Helen has a stick st stick 9282 4/28/74 875 2;4.24 0 [dont ʌtʃ də faiə˞ dɪk] don't touch the fire stick st stick 10645 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription let's go see the bugs- stickers on the bushes- no rabbits there- walk in the woods st stick 11449 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription my clothes are sticky - wash 'em off st sticky **5938. 12/28/73 754 2;0.24 [n̩dɪki fɪngə˞s+mɛs+ dɜ˞ːdi] sticky fingers - mess - dirty st sticky 11449 10/17/74 1047 2;10.13 no transcription my clothes are sticky - wash 'em off st stop 11/9/73 705 1;11.5 "Note: Trevor attempts to carry on a lengthy conversational phrase, searching for words with consternation and frustration- This dynamic speech may continue non stop for a couple of minutes with related vocabulary interspersed with [æ,´,a,√h] sounds when he searches for the right word. He remains understandable although not transcribable. He nods his head, uses his hands to emphasize what he is trying to say. This occurs when he's turned on, but relaxed- after a good dinner while in the high chair with both of us. Talking to Trevor is a plus, and he uses it" st stop 5933 11/13/73 709 1;11.9 0 [daːpɪt] stop it st stop **5559. 12/6/73 732 2;0.2 0 [daːpd] stopped st stop **5540. 12/6/73 732 2;0.2 0 [dæːp] stopped st stop **5976. 12/28/73 754 2;0.24 0 [daːpɪ+ə] stop it st stop 6252 1/4/74 761 2;1.0 0 [daːpɪt] stop it st stop **7908. 2/19/74 807 2;2.15 0 [daːp ɪː dædæ] "stop it, Dada." st stop 8093 2/27/74 815 2;2.23 0 [daːp ɪt maːma] stop it Mama st stop 8244 3/7/74 823 2;3.3 0 [daːp ɪt] stop it st stop 8379 3/8/74 824 2;3.4 0 [daːp ɪt æːmuː = ʃ̩ ʃ̩] stop it animal shhh st stop 8711 4/2/74 849 2;3.29 0 "[maːm, daːp ɪt]" "Mom, stop it" st stop 8844 4/7/74 854 2;4.3 1 [sːdaːp ɪt] stop it st stop 9083 4/17/74 864 2;4.13 0 [mama daːp ɪt] "Mama, stop it" st stop 9431 5/11/74 888 2;5.7 0 [daːp ə dæt] stop that st stop 9511 5/12/74 889 2;5.8 0 [trɛːvə˞ # daːpd # kai+iŋ] Trevor stopped crying st stop 9709 6/3/74 911 2;5.30 0 [daːp ɪt maːm # daːp ə duːɪŋ dæː də miː] stop it Mom- stop doing that to me st stop 9909 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription stop that- you got my leg st stop 10095 6/30/74 938 2;6.26 0 [aiː # kænt ə dap # kəwaiːɪŋ] I can't stop crying st stop 10152 6/30/74 938 2;6.26 1 [treːn # staːpt] train stopped st stop 10495 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription car drives- then car stops- can't park it st stop 10547 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription sailboat stay in the water- stops over here- sailboat can 't go st stop 10624 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription I was running- now I walk- woops- stop st stop 10912 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription Mom I stop crying - talk about it - talk about no gum st stop 11700 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription stop crying - wipe your tears away - all off - you feel better now? st stop 11701 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription that's a stop sign st stop 11772 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription we gonna stop and get gas? man gives it to us or we buy it? you give him card or money? does he give change? st stop 12045 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription stop pushing me away st stop 12110 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription "Grady, stop doing that" st store *4551. 10/6/73 671 1;10.2 0 [doːr] store st store 10/19/73 684 1;10.15 "Note: Trevor pretends in his playing a lot- He's a car or airplane or bird- Carries on conversations, or actions or makes noises like what he's imitating. He's showing special interest in plants- house plants in our house, in stores and plants outdoors." st store 5363 10/19/73 684 1;10.15 0 [pænt doɛr] plant store st store 5612 11/9/73 705 1;11.5 0 [mama goː æ æ pæːnt oːwə˞] mama goes to the plant store. st store 5887 11/13/73 709 1;11.9 0 [doːr] store st store 5888 11/13/73 709 1;11.9 0 [biːg doːr] big store st store **5722. 12/12/73 738 2;0.8 0 [gɛ + ə dʌnəts a doːr + iːdɛm ɪːn ə bʌːgi] Get donuts in a store - eat'em in the buggy? st store **6078. 12/31/73 757 2;0.27 0 [dæːa̩ ə doːr] Daddy's going to the store. st store 7713 1/19/74 776 2;1.15 0 [piænt ədoːr] plant store st store 8751 4/3/74 850 2;3.30 0 [æmə˞ biːsð kʌm fwʌm e doːr] amber beads come from a store st store 8787 4/5/74 852 2;4.1 0 [maːm wɛnt aː doːr] Mom went to the store st store 9604 5/21/74 898 2;5.17 1 [goː tɔi sdoːr] go toy store st store 9657a. 5/30/74 907 2;5.26 0 [doːr] store st store 9657b. 5/30/74 907 2;5.26 1 [stoːr] store st store 9659 5/30/74 907 2;5.26 1 [wɛːts ə goːː + tu # stoːrθ] let's go to stores st store 9666 5/30/74 907 2;5.26 1 [tɔi sdoːr # oːr ə fʊː doːr] toy store or food store st store 9749 6/5/74 913 2;6.1 0 [naiːs # pɪːwou # nuː wʌn # gaːd ɪt # æː də miːjuːsɪk # doːr # riːda # meːd ɪt] nice pillow- new one- got it at the music store- Rita made it st store 9865 6/11/74 919 2;6.7 0 [wɛə˞ # dɪd # maːrk æːn wriːtə goː# muːːsɪk ə doːr] where did Mark and Rita go? music store? st store 9957 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription man in the store is nice to you st store 10218 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription ask Sandy come here- Sandy's (at) a store- she's working st store 10415 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription pretend I'm Larry- talk to Larry a music store st store 10860 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription I bought this in a store st store 10972 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription Jason goes to a store buy some candy for me st store 11427 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I a store - you wanna buy candy? what else? eggs? I cook 'em st store 11678 11/4/74 1065 2;11.0 1 no transcription I don't want to go to the store st store 11868 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription you go to store and get a paper? st store 11969 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription are we going to the music store? st store 12168 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription Larry works at the music store with Rita? st stove 5770 11/13/73 709 1;11.9 0 [haːt doːv] hot stove st stove 5947 11/14/73 710 1;11.10 0 [haːt doːv + no hæːnz] hot stove< no hands st stove **5348. 11/29/73 725 1;11.25 1 [mama haːt stoːv] Mama< hot stove st stove **5845. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kuːkɪŋ + haːt toːv] cooking hot stove st stove **5941. 12/28/73 754 2;0.24 1 [haːt əstoːf + mama kukɪ̃ fuːd] hot stove-mama cooking food st stove **6104. 12/31/73 757 2;0.27 0 [haːtə doːv] hot stove st stove *7812. 2/7/74 795 2;2.3 0 [tɪθ ə doːv] kiss the stove st stove **7851. 2/14/74 802 2;2.10 0 [mama hatə doːːf] mama< hot stove st stove **7867. 2/19/74 807 2;2.15 0 [haːtoːv] hot stove st stove 8282 3/7/74 823 2;3.3 0 [maːmi kuk eːgz aːn ə doːv] Mommy cook eggs on stove st stove 8284 3/7/74 823 2;3.3 0 [haːt oːv] hot stove st stove 8534 3/11/74 827 2;3.7 0 [aiː kuːkɪŋ aːn ə doːv # mekɪŋ suːp # haːt doːv # keufʌuː tʃɛːvə˞ # duː ə gʊd ʒaːb] I'm cooking on the stove. Making soup. Hot stove. Careful Trevor. Do a good job. st stove 9098 4/17/74 864 2;4.13 0 [bɪg doːv] big stove st stove 9739 6/3/74 911 2;5.30 0 [haːt # doːv ə bɜ˞nθ ijuː] hot stove burns you st stove 10707 8/17/74 986 2;8.13 1 no transcription "okay- I cooking dinner-making chicken- use my blanket put i under a stove (in the oven)- it's not done yet too hot- blow it- okay- it's cooked, Mom- it's ready eat it gone " st stove 11273 10/15/74 1045 2;10.11 1 no transcription are you cooking breakfast on the stove? str ostrich 8627 3/26/74 842 2;3.22 0 [ɔːsərɪtʃ] ostrich str straw *4260. 10/1/73 666 1;9.27 0 [dɔː] straw str straw *4298. 10/1/73 666 1;9.27 0 [dɔː] straw str straw 7641 1/18/74 775 2;1.14 0 [dɛwɔː] straw str street 8118 2/27/74 815 2;2.23 1 [meːriən aːrə dɜ˞iːt kaːr] Marion rides a street car str street 8347 3/7/74 823 2;3.3 1 [hiːr kaːr ə driːt] hear car on the street str street 8760 4/5/74 852 2;4.1 1 [kɔːsɪŋ a dɜ˞iːt] crossing the street str street 10795 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription hold hand across a street- cars bump her str street 11620 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription first we could ride that street car str street 11975 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription what's that lady called cross the street? str street 11988 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription sometime we go on a street car and take a long ride downtown a city - that would be a idea - that would be fun str street 12030 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription we see the street artists at Union Square str street 12176 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription cross a street they say fuck and are very noisy str stroller 1558 5/8/73 520 1;5.4 0 [wowə˞] stroller str stroller 1821 5/17/73 529 1;5.13 0 [oːwə˞] stroller str stroller 1822 5/17/73 529 1;5.13 0 [oːwə] stroller str stroller 9705 6/3/74 911 2;5.30 1 [teːk ə miː autə # dɪːs # droːlə˞ #dɪs ə bʌːgi] take me out of this stroller- this buggy sw sweater *4635. 10/6/73 671 1;10.2 0 [ʃɛːdə˞ aːn] sweater on sw sweater 6368 1/9/74 766 2;1.5 0 [bɜ˞ːdeː bɔi # nuː əwɛːdə˞] birthday boy- new sweater sw sweater 10232 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription my sweater got dirty- take it a laundry sw sweater 10429 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription where my chocolate sweater go? sw sweater 11947 12/4/74 1095 3;0.0 1 no transcription I don't need that sweater sw sweet 7579 1/18/74 775 2;1.14 0 [siː haːrt] sweetheart sw sweet 7580 1/18/74 775 2;1.14 0 [hiːr siːhaːrt‘] here sweetheart sw sweet **7982. 2/19/74 807 2;2.15 0 [okei sɛwiːt bɔi] okay sweet boy sw sweet **7984. 2/19/74 807 2;2.15 0 [okei ʃəwiːt haːrt] okay sweet heart sw sweet 8473 3/8/74 824 2;3.4 1 [swiːt haːrt] sweetheart sw sweet 10550 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription "well, Mom, please help me- I try to take all the toys out help me, sweet girl " sw sweet 10626 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription "I love you, Sadie- you're a sweet heart" sw sweet 10763 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription "whatcha got, sweet girl?" sw sweet 12034 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription "help me, sweet girl" sw swelter *5206. 10/15/73 680 1;10.11 0 [sɛːdɪr] swelter sw swing 5108 9/26/73 661 1;9.22 0 [ʃɪŋz] swings sw swing 5109 9/26/73 661 1;9.22 0 [siŋz] swings sw swing 9798 6/10/74 918 2;6.6 1 [aiː wɛn # swɪŋɪŋ # ɪːn ə # paːrk] I went swinging in the park sw swing 10467 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Trevor wrap it- people in two swing- Trevor tie it on swing swing- I swing girls- oh girl- I sing- oh Tr throw 3030 7/8/73 581 1;7.4 0 [doɪ+ə] throw it Tr throw 4768 9/5/73 640 1;9.1 0 [ʃoː] throw Tr throw 4866 9/6/73 641 1;9.2 0 [ʃoː] throw Tr throw *4367. 10/3/73 668 1;9.29 0 [ʃɛroː bɔːu] (I) throw ball. Tr throw *4622. 10/6/73 671 1;10.2 0 [ʃ0ː] throw Tr throw *4979. 10/13/73 678 1;10.9 0 [ʃoː hɔhɔk] throw (for) Saltie Tr throw *5177. 10/15/73 680 1;10.11 0 [noː ʃoː mɛlɛnz] no throwing lemons Tr throw 5371 10/19/73 684 1;10.15 0 [hɔhɔks tɔi ʃoːɪt‘] Saltie's toy- throw it? Tr throw 5408 10/19/73 684 1;10.15 0 [foː] throw Tr throw 5500 11/5/73 701 1;11.1 0 [ʃoː bɔul] throw the ball Tr throw 6001 11/16/73 712 1;11.12 1 [ʃwoː kiki æ̩ hɔhɔk] throw the cookie for Saltie Tr throw 6094 11/16/73 712 1;11.12 1 [ai ʃroː ɪt] I throw it Tr throw **5958. 12/28/73 754 2;0.24 0 [ʃoː ɪ + əweː æ gaːbɪdʒ] throw it away in the garbage Tr throw **6040. 12/31/73 757 2;0.27 1 [dɜ˞ap + fɜ˞oːdɛːm] drop throw them Tr throw **6137. 12/31/73 757 2;0.27 0 [mæːn ʃoː bɛd] throw the snowman on the bed Tr throw 6170 1/4/74 761 2;1.0 1 [no no + aː daːp ɪt + fɜ˞oː ɪ+ə] no no- I drop it- throw it Tr throw 7718 1/19/74 776 2;1.15 1 [froː bɛd] throw (me on the) bed Tr throw 7757 1/27/74 784 2;1.23 1 [ai fɜ˞oː bɔu # buːːm] I throw ball-boom! Tr throw *7873. 2/7/74 795 2;2.3 1 [fɜ˞oː ɪt] throw it Tr throw **7942. 2/19/74 807 2;2.15 1 [fɜ˞oː ɪt] throw it Tr throw 8334 3/7/74 823 2;3.3 0 [foː bɔu] throw ball Tr throw 8657 3/26/74 842 2;3.22 0 [aiː ʃəroːw ɪt ɪn ə gaːbɪdʒ] I throw it in the garbage Tr throw 8732 4/3/74 850 2;3.30 1 [froː ɪt] throw it Tr throw 9096 4/17/74 864 2;4.13 1 [ai froːæ bɪg trʌk] I throw (it) at (the) big truck Tr throw 9265 4/28/74 875 2;4.24 1 [froːw ɪt oːwə˞ hiːr] throw it over here Tr throw 9432 5/11/74 888 2;5.7 1 [aiː froːw ə #̃ bɔu # aːn deːr] I throw a ball on there Tr throw 9522 5/12/74 889 2;5.8 1 [froː wɪt ʌp] throw it up Tr throw 9675 6/3/74 911 2;5.30 1 [dæːs ə dɜ˞iː # pæːmpə˞ # froː wɪːd əwei # gɛːd ə kiːn wʌn] that's a dirty pamper- throw it away- get a clean one Tr throw 11183 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "let's play fris, Mom -I throwing it in the house - I found an orange fris - catch that frisbee - I just throwed it" Tr throw 11206 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "I just throw, okay? I can't throw you, record" Tr throw 11589 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription look at all those pine cones - I can throw 'em Tr throw 11645 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription let me throw this away for ya Tr throw 11765 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription throw this out your window or mine? Tr throw 11918 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I don't want my man - I throw it Tr throw 11919 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription this motorcycle won't - I throw this too tr train 1691 5/13/73 525 1;5.9 0 [tɛːn] train tr train 1692 5/13/73 525 1;5.9 0 [teːn] train tr train 1868 5/18/73 530 1;5.14 0 [tɛn] train tr train 1869 5/18/73 530 1;5.14 0 [teː] train tr train 1870 5/18/73 530 1;5.14 0 [teːn] train tr train 1997 5/22/73 534 1;5.18 0 [tɛːn] train tr train 2656 6/21/73 564 1;6.17 0 [tɛːn] train tr train 4717 9/5/73 640 1;9.1 0 [tuːein] train tr train *5065. 10/15/73 680 1;10.11 0 [tɛreːnz æ baːkʃ] train is in the box tr train *5236. 10/17/73 682 1;10.13 0 [tɛreːnz] trains tr train 5414 10/19/73 684 1;10.15 0 [tɛreːnz] trains tr train 5672 11/9/73 705 1;11.5 1 [tweːn] train tr train 5673 11/9/73 705 1;11.5 0 [tɛreːn] train tr train 5674 11/9/73 705 1;11.5 1 [biːg tweːn] big train tr train **5175. 11/18/73 714 1;11.14 1 [tɜ˞eːnθs] trains tr train **5461. 11/29/73 725 1;11.25 1 [tɜ˞eːn+θ] trains tr train **5802. 12/12/73 738 2;0.8 1 [babaiː tɜ˞en] bye bye train tr train **5911. 12/27/73 753 2;0.23 1 [gɛːʌp mai hai tʃeːr waːtʃ tɜ˞eːnz] (can I) get up my high chair and watch trains? tr train **5943. 12/28/73 754 2;0.24 1 [wa+ tɜ˞eːn + ʃɪt ʃeːu] watch train- sit in the chair tr train **6079. 12/31/73 757 2;0.27 1 [sɪ+ə tʃeːu + waːtɜ˞ənz] sit chair- watch train tr train 7789 1/30/74 787 2;1.26 1 [tu twreːnθ] two trains tr train 7790 1/30/74 787 2;1.26 1 [tu tɜ˞weːns] two trains tr train **7826. 2/14/74 802 2;2.10 0 [ai meːk ə tɛreːn] I make a train. tr train 8200 2/27/74 815 2;2.23 1 [mama gɛː treːn] "mama, get train" tr train 8479 3/8/74 824 2;3.4 1 [meːk treːn go] make train go tr train 8604 3/26/74 842 2;3.22 1 [maːmi ænd tʃɛːvə˞ goː si muriː aːn ə tɜ˞eːn] Mommy and Trevor go see Marie on the train. tr train 8702 4/2/74 849 2;3.29 1 "[bakʃ kaːr # weə˞z ə treːn # oː, deːnkə juː mam]" "box car- where's the train? oh, thank you Mom" tr train 8809 4/7/74 854 2;4.3 1 [dædi kʌm hoːm hælp tʃɛːvə˞ meːk big tɜ˞eːn goː] Daddy come home help Trevor make big train go tr train 9002 4/8/74 855 2;4.4 1 [pʊː tɜ˞en əgɛːdə˞] put train together tr train 9005 4/8/74 855 2;4.4 1 [tɜ˞en ɪz bʌmpi] train is bumpy tr train 9006 4/8/74 855 2;4.4 1 [tɜ˞eːn ɪz fʌːni # deː ri goː] train is funny- there we go tr train 9007 4/8/74 855 2;4.4 1 [tɜ˞eːn go fæːst] train go fast tr train 9093 4/17/74 864 2;4.13 1 [pei bɪg treːn] play big train tr train 9197 4/28/74 875 2;4.24 1 [mek ə tɜ˞eːnz goː fæːs] make the trains go fast tr train 9203 4/28/74 875 2;4.24 1 [kʌm aːn treːn] come on train tr train 9206 4/28/74 875 2;4.24 1 [pɪkuː treːn] pickle train tr train 9213 4/28/74 875 2;4.24 1 [pei wɪf ə treːnz] play with the trains tr train 9517 5/12/74 889 2;5.8 1 [nau mek ə # treːn] "now, make a train" tr train 9610 5/29/74 906 2;5.25 1 [tɜ˞eːnθ # kʌm # baiː jʌs] trains come by us tr train 9624 5/29/74 906 2;5.25 1 [aiː+ ðɪnk ɪt ə goːs ə baiː maibiː # aiː+ ðɪnk aiː kæːn +pʊːd ɪt ə bæk # maːmi tɜ˞eːnθ okei] "I think it goes by, maybe- I think I can put it back Mommy, train's okay" tr train 9671 5/30/74 907 2;5.26 1 [mek ə mai # tɜ˞eːn goː # aːtʃ ə də koːrd # doːn pʊL ɪt auːt # doːnt ʌn pwʌg ɪt] Make my train go- watch the cord- don't pull it out don't unplug it tr train 9774 6/5/74 913 2;6.1 1 [ɛndʒɪn # tɜ˞eːn ə rʌːnθ # aːn ə # tɜ˞æk # fæːs] engine- train runs on the track fast tr train 10068 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription "go home, make my train go- my engine go- okay?" tr train 10136 6/30/74 938 2;6.26 1 [ɛndʒɛn # treːn] engine train tr train 10152 6/30/74 938 2;6.26 1 [treːn # staːpt] train stopped tr train 10161 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription "check the train- what are coin', train? " tr train 10193 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription I don't want to make my train go tr train 10195 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription put it nother train- let me do it- see how it work tr train 10196 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription now this train go on- now that train goes on tr train 10197 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription Daddy stay there- put that train on- put that on first tr train 10210 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription engine train tr train 10211 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription oh make my train go tr train 10212 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription put that train on that engine train tr train 10215 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription that's a train tr train 10406 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription leave that train alone- it's resting tr train 10516 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription I'm making two trains- one train- I'm doing a train tr train 10518 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "eh, Treve makes more- more train" tr train 10522 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription train went far away tr train 10523 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "this, a little train" tr train 10525 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription train might need a track tr train 10530 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription that may break a train tr train 10536 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription I make a my train go tr train 10901 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription 'cause a train can't go - cause it come off a track tr train 10902 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription train can't go 'cause tracks broken tr train 11113 9/12/74 1012 2;9.8 1 no transcription Dad let me play with my train - could I - could I? tr train 11162 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription this train broke - it doesn't work tr train 11232 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription "Mom, wanna come here and see my train track? " tr train 11425 10/17/74 1047 2;10.13 1 no transcription I go play with my trains tr train 11464 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I ate my chocolate train - I ate the last one tr train 11479 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription I want that other choo choo train down now tr train 11826 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription "that train is like mine, but it's not" tr train 11879 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription my train's hiding from me tr tree 1070 4/6/73 488 1;4.2 0 [ti] tree tr tree 1127 4/10/73 492 1;4.6 0 [ti] tree tr tree 1155 4/10/73 492 1;4.6 0 [ti] tree tr tree 1205 4/23/73 505 1;4.19 0 [ti] tree tr tree 1323 4/27/73 509 1;4.23 0 [ti] tree tr tree 1324 4/27/73 509 1;4.23 0 [tʃi] tree tr tree 1382 5/1/73 513 1;4.27 0 [ti] tree tr tree 1383 5/1/73 513 1;4.27 0 [tʃi] tree tr tree 1384 5/1/73 513 1;4.27 0 [tʃe] tree tr tree 1524 5/8/73 520 1;5.4 0 [tiː] tree tr tree 1896 5/18/73 530 1;5.14 0 [ti] tree tr tree 1998 5/22/73 534 1;5.18 0 [tiː] tree tr tree 2162 5/29/73 541 1;5.25 0 [ti] tree tr tree 2239 6/3/73 546 1;5.30 0 [tiː] tree tr tree 2565 6/13/73 556 1;6.9 0 [tiː] tree tr tree 2613 6/21/73 564 1;6.17 0 [tiː] tree tr tree 2804 6/29/73 572 1;6.25 0 [tiː] tree tr tree 2917 7/3/73 576 1;6.29 0 [tiː] tree tr tree 3678 7/30/73 603 1;7.26 0 [tiː] tree tr tree 4031 8/6/73 610 1;8.2 0 [ti] tree tr tree 4073 8/6/73 610 1;8.2 0 [ti] tree tr tree 4358 8/16/73 620 1;8.12 0 [tiː] tree tr tree 4490 8/18/73 622 1;8.14 0 [tiː] tree tr tree 4588 8/30/73 634 1;8.26 0 [tiː] tree tr tree 5062 9/25/73 660 1;9.21 0 [pæːntsntiːz#naiːʃ] plants and trees - nice tr tree 5089 9/26/73 661 1;9.22 0 [siːwæːdɪtʌpæætiː] See the rabbit (squirrel) up in the tree. tr tree *4279. 10/1/73 666 1;9.27 0 [tiː] tree tr tree *5245. 10/17/73 682 1;10.13 0 [nænæs ʌp ɪn ætʌriː] bananas up in a tree tr tree *5246. 10/17/73 682 1;10.13 0 [tʌriː] tree tr tree *5247. 10/17/73 682 1;10.13 0 [tɛriː] tree tr tree *5248. 10/17/73 682 1;10.13 0 [tiː] tree tr tree *5249. 10/17/73 682 1;10.13 0 [big tɛriː+naiːs tiː] big tree nice tree tr tree 5251 10/17/73 682 1;10.13 0 [giːn tɛriː] green tree tr tree 5388 10/19/73 684 1;10.15 0 [biːg tiːz] big trees tr tree 5918 11/13/73 709 1;11.9 0 [tiː] tree tr tree **5517. 12/6/73 732 2;0.2 1 [tɜ˞iːz] trees tr tree **5912. 12/27/73 753 2;0.23 1 [tɪʃmɪʃtɜ˞iː] Christmas tree tr tree 6268 1/4/74 761 2;1.0 0 [tʃɪʃɪʃ twiː] Christmas tree tr tree 6313 1/9/74 766 2;1.5 0 [tʃɪʃɪʃ tiː iaitʃ ɔː gɔːn] Christmas tree lights all gone tr tree 6332 1/9/74 766 2;1.5 1 [goː ʌp ə tɜ˞i oə˞ deːr bɜ˞d oːə˞ deːr] go up a tree over there- bird over there tr tree 6343 1/9/74 766 2;1.5 1 [tɜ˞ː ti aːn] turn tree on tr tree 8118 2/27/74 815 2;2.23 [meːriən aːrə dɜ˞iːt kaːr] Marion rides a street car tr tree 8347 3/7/74 823 2;3.3 [hiːr kaːr ə driːt] hear car on the street tr tree 8760 4/5/74 852 2;4.1 [kɔːsɪŋ a dɜ˞iːt] crossing the street tr tree 8853 4/7/74 854 2;4.3 1 [bɪg twiː + go stæːn an ɪt] big treeægo stand on it tr tree 9072 4/17/74 864 2;4.13 1 [pʊt mi ʌp on dæːtriː] put me up on that tree tr tree 9138 4/17/74 864 2;4.13 [ɪrvɪŋ dɜ˞iːt] Irving Street tr tree 9696 6/3/74 911 2;5.30 [wiə˞ # gɔɪŋ ʌp ɜ˞ːvɪŋ ə driːt] we're going up Irving Street tr tree 10723 8/17/74 986 2;8.13 no transcription those silly trees- fern plam tree tr tree 10795 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription hold hand across a street- cars bump her tr tree 11620 10/28/74 1058 2;10.24 no transcription first we could ride that street car tr tree 11975 12/4/74 1095 3;0.0 no transcription what's that lady called cross the street? tr tree 11988 12/4/74 1095 3;0.0 no transcription sometime we go on a street car and take a long ride downtown a city - that would be a idea - that would be fun tr tree 12030 1/2/75 1124 3;0.29 no transcription we see the street artists at Union Square tr tree 12046 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription let's look at the merry Christmas (tree) tr tree 12047 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription we merry the tree - me merried it (decorated it) tr tree 12176 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription cross a street they say fuck and are very noisy tr Trevor 3252 7/15/73 588 1;7.11 0 [tɛdɪ] Trevor tr Trevor 3253 7/15/73 588 1;7.11 0 [tɛwə] Trevor tr Trevor 3360 7/24/73 597 1;7.20 0 [tɛbə] Trevor tr Trevor 3683 7/30/73 603 1;7.26 1 [twɛwə] Trevor tr Trevor 3684 7/30/73 603 1;7.26 0 [tɛːwa] Trevor tr Trevor 4012 8/6/73 610 1;8.2 0 [tʃɛːwɜ˞] Trevor tr Trevor 4067 8/6/73 610 1;8.2 1 [trɛwə˞] Trevor tr Trevor 4161 8/11/73 615 1;8.7 1 [əkeitrɛːwə˞] 0kay Trevor tr Trevor 4299 8/16/73 620 1;8.12 1 [trɛːwə˞] Trevor tr Trevor 4300 8/16/73 620 1;8.12 1 [wɛːr+ɛː+trɛwə˞] Where is Trevor? tr Trevor 4477 8/18/73 622 1;8.14 1 [trɛvɔr] Trevor tr Trevor 4478 8/18/73 622 1;8.14 1 [trɛwɔr] Trevor tr Trevor 4625 8/30/73 634 1;8.26 1 [trɛwə˞] Trevor tr Trevor 4873 9/6/73 641 1;9.2 1 [trɛvɛrʃ] Trevor's tr Trevor 4874 9/6/73 641 1;9.2 1 [iː#trɛvɛr] E - Trevor tr Trevor 9/23/73 658 1;9.19 Note: Trevor has been sick during th emonth of September tr Trevor 5042 9/24/73 659 1;9.20 0 [tɛrvɛr] Trevor tr Trevor 5135 9/26/73 661 1;9.22 0 [tɛrvɜ˞] Trevor tr Trevor *4580. 10/6/73 671 1;10.2 0 [tɛrvɛr n̩ n̩ go æ woːd+kaːrʃ goː] Trevor should not go in the road - cars go tr Trevor *4581 10/6/73 671 1;10.2 0 [no tɛrwɛr æ woːd] No Trevor in the road? tr Trevor *4853. 10/13/73 678 1;10.9 1 [tɜ˞və˞] Trevor tr Trevor 10/19/73 684 1;10.15 "Note: Trevor pretends in his playing a lot- He's a car or airplane or bird- Carries on conversations, or actions or makes noises like what he's imitating. He's showing special interest in plants- house plants in our house, in stores and plants outdoors." tr Trevor 5347 10/19/73 684 1;10.15 0 [tɛːvɪr] Trevor tr Trevor 5348 10/19/73 684 1;10.15 0 [tɛrvwɪ r] Trevor tr Trevor 11/9/73 705 1;11.5 "Note: Trevor attempts to carry on a lengthy conversational phrase, searching for words with consternation and frustration- This dynamic speech may continue non stop for a couple of minutes with related vocabulary interspersed with [æ,´,a,√h] sounds when he searches for the right word. He remains understandable although not transcribable. He nods his head, uses his hands to emphasize what he is trying to say. This occurs when he's turned on, but relaxed- after a good dinner while in the high chair with both of us. Talking to Trevor is a plus, and he uses it" tr Trevor 5801 11/13/73 709 1;11.9 0 [tɛː və˞] Trevor tr Trevor 5815 11/13/73 709 1;11.9 1 [aiː twɛːvə˞] I'm Trevor tr Trevor 5982 11/16/73 712 1;11.12 0 [aːr æ̩ tɛːvə˞] R in Trevor tr Trevor 6004 11/16/73 712 1;11.12 0 [meːm tɛːvə˞] (my) name (is) Trevor. tr Trevor **5192. 11/18/73 714 1;11.14 0 [ʃeːk pɔuː+aiː tɜ˞və˞] Shake Paul. I'm Trevor. tr Trevor **5365. 11/29/73 725 1;11.25 0 [dæːdi + gɛː tɛːvə˞] "Daddy, get Trevor" tr Trevor **5589. 12/7/73 733 2;0.3 0 [æ æn̩ waiːd kʌk n̩ tæːvə˞] You can't ride in the truck Trevor. tr Trevor **5594. 12/7/73 733 2;0.3 0 [tɛːwə˞] Trevor tr Trevor **5595. 12/7/73 733 2;0.3 0 [tæːvə˞] Trevor tr Trevor **5596. 12/7/73 733 2;0.3 0 [tɛːvə˞] Trevor tr Trevor **5688. 12/7/73 733 2;0.3 0 [hæːn + fɪŋːə˞z + fʌm + ʃeːk + aiː tæːvə˞] "hand, fingers, thumb, shake. I'm Trevor" tr Trevor **5738. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kefʌuː tæːvə˞ + juː hɜ˞ːt jusɛːf] Careful Trevor- you'll hurt yourself. tr Trevor **5756. 12/12/73 738 2;0.8 0 [tæːvə˞ ʃæduː] Trevor's shadow tr Trevor **5773. 12/12/73 738 2;0.8 0 [tævə˞z ɔː waiːt] Trevor's all right. tr Trevor **5774. 12/12/73 738 2;0.8 0 [wʌt mædə˞ tævə˞ʃ fʊt + kænt wɔk] What's the matter with Trevors foot- he can't walk. tr Trevor **5904. 12/27/73 753 2;0.23 0 [mai tɛːvə˞ + ma bɔi + hʌg] "my Trevor, my boy-hug" tr Trevor **5918. 12/27/73 753 2;0.23 0 [dæːdi hoː tæːvə˞] Daddy hold Trevor tr Trevor **5924. 12/27/73 753 2;0.23 0 [tæwə˞ fɛu daun bʌmpt hɛːd + sosaːwi] Trevor fell down and bumped his head- so sorry. tr Trevor **5975. 12/28/73 754 2;0.24 0 [mai rɛːkə˞ + tæwə˞ʃ] my record-Trevor's tr Trevor **6149. 1/4/74 761 2;1.0 0 [tæːvə˞ iːtʃ eːg] Trevor eats egg tr Trevor 6195 1/4/74 761 2;1.0 0 [kɔː daktə˞ + fofoːn a̩ iːrz + haːt iːrz tævə˞ hɜ˞ːt + fɜ˞mɪmɪnə˞ + daːktə˞ iaik suː hoːdʒuː + op+m mauf tævə˞+ mɛsɛdɪn fiu bEːdə˞ + a̩ a̩ mædə˞+ a hæːpɪn +əkeː maːma+ tæːvə˞ bɛːdə˞] Call doctor- puts telephone in ears- hot ears- Trevor hurt- thermometer- doctor likes you (himself) holds you (himself) open mouth Trevor- medicine makes you feel better- whats the matter- whats Happening- okay mama Trevor better tr Trevor 6220 1/4/74 761 2;1.0 0 [tɪːkuː tævə˞] tickle Trevor tr Trevor 7495 1/18/74 775 2;1.14 0 [tævə˞ waːtsuː] Trevor watches you/wants you tr Trevor 7511 1/18/74 775 2;1.14 0 [maiːn # ʃeːr # peː wɪf # maiːn # tæːvə˞ʃ] mine- share- (you) play with (it)- mine- Trevors tr Trevor 7566 1/18/74 775 2;1.14 0 [tævə˞] Trevor tr Trevor 7567 1/18/74 775 2;1.14 0 [tɛːvə˞] Trevor tr Trevor 7568 1/18/74 775 2;1.14 0 [tæːvə˞] Trevor tr Trevor 7588 1/18/74 775 2;1.14 0 [tɛwə˞ duː ɪt] Trevor do it tr Trevor 7610 1/18/74 775 2;1.14 0 [tɛːwə˞ pʌʃ ɪt] Trevor push it tr Trevor 7710 1/19/74 776 2;1.15 0 [ʃɜ˞li haiː tɛːvə˞] Shirley (says) hi Trevor tr Trevor 7711 1/19/74 776 2;1.15 0 [dʒeːr haiː tɛːvə˞] Gerry (says) ni Trevor tr Trevor 7740 1/21/74 778 2;1.17 0 [guːd ʒaːb tɛːvə˞ # gʊːbɔi] good job Trevor-goodbye tr Trevor 7760 1/30/74 787 2;1.26 0 [tævə˞ hæːv sʌm] Trevor have some tr Trevor 7763 1/30/74 787 2;1.26 0 [tævə˞ iːt mʌfiæːdə˞] Trevor eat muffin later tr Trevor 7764 1/30/74 787 2;1.26 0 [tævə˞ iːt mʌf nau] Trevor eat muffin now tr Trevor 7765 1/30/74 787 2;1.26 0 [tævə˞ iːt mʌfɪn suːn] Trevor eat muffin soon tr Trevor 7906 1/30/74 787 2;1.26 0 [tɛːvə˞ diːrz ɪt] Trevor steers it tr Trevor 7929 2/5/74 793 2;2.1 0 [tɛːvə˞ sɪt bɛnts] Trevor sits (on the) bench tr Trevor 7992 2/7/74 795 2;2.3 0 [tæːvə˞ gɛː auːt] Trevor get out tr Trevor *7869. 2/7/74 795 2;2.3 0 [bɜ˞ɛd a tævə˞] bread for Trevor tr Trevor *7962. 2/11/74 799 2;2.7 0 [tæːvə˞ n n bebi # tævə˞ bɔːi] Trevor not baby- Trevor boy. tr Trevor **7805. 2/14/74 802 2;2.10 0 [haiː gɔg # tæːvə˞ hoːd ʒuː] Hi dog- Trevor hold you. tr Trevor **7807. 2/14/74 802 2;2.10 0 [haiː tæːvə] Hi Trevor tr Trevor **7824. 2/14/74 802 2;2.10 0 [marːk a̩ riːta tʃæːvə˞ ə gɔg əpræːzɪn] Mark and Rita gave Trevor this dog for a present. tr Trevor **7829. 2/14/74 802 2;2.10 0 [pænsɪl tʃævə˞ dɔːw] pencil- Trevor draw tr Trevor **7841. 2/14/74 802 2;2.10 0 [tʃæːvə˞ ga+miŋ] Trevor vacuuming tr Trevor **7848. 2/14/74 802 2;2.10 0 [tævə˞ duː ɪt] Trevor do it tr Trevor **7891. 2/19/74 807 2;2.15 0 [iʌk æː tʌːvə˞ jʌki # waː tʌːvə˞] look at Trevor- yucky- wash Trevor tr Trevor **7958. 2/19/74 807 2;2.15 0 [pei maːrboːs # tʃævə˞ wants tuː] "play marbles, Trevor wants to " tr Trevor **7969. 2/19/74 807 2;2.15 1 [maiːkɛl raidz tɜ˞ɛːvə˞ʃ baik] Michael rides Trevors bike tr Trevor **7971. 2/19/74 807 2;2.15 1 [gʊːdʒaːb trɛvə˞] good job Trevor tr Trevor **7998. 2/19/74 807 2;2.15 1 [maːʃa haiː trɛvæː] Marcia (says) hi Trevor. tr Trevor 8029 2/21/74 809 2;2.17 0 [maːmi tɛːvə˞ hæ moːr aːrɪndʒ ɪː dæː dɪʃ] "Mommy, Trevor has more orange in that dish. " tr Trevor 8033 2/21/74 809 2;2.17 1 [maːma hɛlp tɜ˞ɛvə˞ oːə˞ hiːr] "Mama, help Trevor over here. " tr Trevor 8035 2/21/74 809 2;2.17 1 [maːma hælp trɛːv/bə˞ gɛːdaun] "Mama, help Trevor get down." tr Trevor 8079 2/27/74 815 2;2.23 0 [dwinking = tɛːvə˞ fɜ˞ːsti] drinking- Trevor thirsty tr Trevor 8082 2/27/74 815 2;2.23 0 [tɛːvə˞ iaiːk ɪt] Trevor like it tr Trevor 8096 2/27/74 815 2;2.23 1 [trɛːvə˞ duː peːnt] Trevor do paint tr Trevor 8104 2/27/74 815 2;2.23 1 [trɛː gɛt wɛt] Trevor gets wet tr Trevor 8105 2/27/74 815 2;2.23 1 [trɛvə˞ gɛts jʌːki] Trevor gets yucky tr Trevor 8132 2/27/74 815 2;2.23 1 [dæː trɛv siː beːbiθ] "Dad, Trevor see babies" tr Trevor 8202 2/27/74 815 2;2.23 0 [dæːi tævə˞ hælp waː dɪːʃɪs] "Daddy, Trevor help wash dishes" tr Trevor 8234 3/7/74 823 2;3.3 0 [tæːvə˞z bʌs # tɛː puːʃ ɪt] Trevor's bus- Trevor pushes it. tr Trevor 8246 3/7/74 823 2;3.3 1 (no transcription) Mommy no penis. Not a boy. Trevor not a girl. No dress on. Trevor has penis. Doctor hurts you. Doctor fix it. Doctor okay. Trevor better. Trevor play toys. Nice doctor. No medicine on penis. Hurts. So sorry mommy. All better. tr Trevor 8247 3/7/74 823 2;3.3 1 (no transcription) (He has also been naming people) Sandy's a girl Marie a lady. Bob a man. Trevor a boy. tr Trevor 8271 3/7/74 823 2;3.3 0 [tɛːvə˞ go ʌːnə˞] Trevor go under tr Trevor 8273 3/7/74 823 2;3.3 0 [gʊːd mɪlk # tævə˞ ɔːu fɪnɪʃ] Good milk- Trevor all finished tr Trevor 8309 3/7/74 823 2;3.3 0 [tɛvə˞ go naː nait raiː deːr] Trevor go night night right there. tr Trevor 8360 3/8/74 824 2;3.4 0 [mama wʊk = tɛːvə˞ bɪːud] mama look. Trevor spilled tr Trevor 8394 3/8/74 824 2;3.4 0 [maːmi æ̩ ʌ̩ tɛːvə˞ iːt] "mommy, Trevor eat" tr Trevor 8395 3/8/74 824 2;3.4 0 [muːriː iʌvz tɛvə˞] Marie loves Trevor tr Trevor 8409 3/8/74 824 2;3.4 0 [tɛːvə˞ dwapd θɪŋz] Trevor dropped things tr Trevor 8424 3/8/74 824 2;3.4 0 [tʃɛːvə˞] Trevor tr Trevor 8425 3/8/74 824 2;3.4 0 [tʃɛːwə˞] Trevor tr Trevor 8431 3/8/74 824 2;3.4 1 [tɜ˞ː stæn ʌp] Trevor stand up tr Trevor 8433 3/8/74 824 2;3.4 1 [tɜ˞ː okei] Trevor okay tr Trevor 8472 3/8/74 824 2;3.4 0 [aː dæː kʌm hoːm tʃɛv go for ə wɔːk] "When Daddy comes home, Trevor go for a walk" tr Trevor 8484 3/11/74 827 2;3.7 0 [tɛːvə˞ baiːts ɔːf tʃɪkɪn # gʊd iʌnts] Trevor bites off chicken- good lunch. tr Trevor 8490 3/11/74 827 2;3.7 0 [tʃɛːvə˞ pʊ+ə bɪb aːn # hɛlp maːm # ɔːu fɪːnɪʃ] Trevor put a bib on. Help Mom. All finished. tr Trevor 8498 3/11/74 827 2;3.7 0 [tʃɛːvə˞ tekə næːp] Trevor take a nap tr Trevor 8533 3/11/74 827 2;3.7 0 [ʃɛu help tʃɛːvə˞ gɛt bʌːgi] "Shel, help Trevor get buggy. " tr Trevor 8534 3/11/74 827 2;3.7 0 [aiː kuːkɪŋ aːn ə doːv # mekɪŋ suːp # haːt doːv # keufʌuː tʃɛːvə˞ # duː ə gʊd ʒaːb] I'm cooking on the stove. Making soup. Hot stove. Careful Trevor. Do a good job. tr Trevor 8570 3/21/74 837 2;3.17 0 [bʌgθ ɪn ə wɛdθ # dædi okei tʃɛvə˞ ə tʌtʃ ɛm # bʌgθ kəwɔːiŋ # bʌgθ hæːpi] Bugs in the woods. Daddy (says) okay (for) Trevor to touch 'em. Bugs crawling. Bugs happy. tr Trevor 8604 3/26/74 842 2;3.22 0 [maːmi ænd tʃɛːvə˞ goː si muriː aːn ə tɜ˞eːn] Mommy and Trevor go see Marie on the train. tr Trevor 8643 3/26/74 842 2;3.22 0 [kæn tʃɛ ːvə˞ iːdɪs] Can Trevor eat this? tr Trevor 8644 3/26/74 842 2;3.22 0 [tʃɛvə˞ waiːp ɪt] Trevor wipe it tr Trevor 8664 3/26/74 842 2;3.22 0 [pentɪŋ # tʃɛvə˞ pentəmoːro # æksk muriː] painting- Trevor paint tomorrow- ask Marie tr Trevor 8666 3/26/74 842 2;3.22 0 "[maːma, wʌt a tʃɛvə˞ laik]" "Mama, what would Trevor like?" tr Trevor 8688 4/2/74 849 2;3.29 0 [tʃɛːvə˞ dʒʌːmp ə mʌːdə˞baiːk] Trevor jumps the motorbike tr Trevor 8709 4/2/74 849 2;3.29 0 [tʃɛːvə˞ dʌːzɛnid tuː tʃeːndʒ] Trevor doesn't need to change tr Trevor 8710 4/2/74 849 2;3.29 0 "[maːm, kʌm tʃeːndʒ tʃɛːvz pæːmpə˞rs]" "Mom, come change Trevor's pampers" tr Trevor 8718 4/3/74 850 2;3.30 0 [maːmi teːkɪt # gʊːnɛð greːʃɪʃ # iʊk aː tʃɛːvə˞ meːd] Mommy take it- goodness gracious- look what Trevor made tr Trevor 8721 4/3/74 850 2;3.30 0 [aː tʃɛːvə˞ niːd] what does Trevor need tr Trevor 8748 4/3/74 850 2;3.30 0 [tʃɛːvə˞ meːks ə bɪdʒ] Trevor makes a bridge tr Trevor 8776 4/5/74 852 2;4.1 0 [teːvə˞ pʊʃ ga+m kiːnə˞ nau] Trevor push vacuum cleaner now tr Trevor 8800 4/7/74 854 2;4.3 0 [maːm tʃeːndʒ iju tʃɛːvə˞ puː pu] Mom change you Trevor poo poo tr Trevor 8801 4/7/74 854 2;4.3 0 [aː tʃɛːvə˞ð mʌːdə˞baiːk] where's Trevor's motorbike? tr Trevor 8809 4/7/74 854 2;4.3 0 [dædi kʌm hoːm hælp tʃɛːvə˞ meːk big tɜ˞eːn goː] Daddy come home help Trevor make big train go tr Trevor 8819 4/7/74 854 2;4.3 0 [tʃɛːvə˞ twaiː # tʃɛv twaiːθ] Trevor try-Trev(or) tries tr Trevor 8834 4/7/74 854 2;4.3 0 [iʊk aː tʃɛːvə˞ dɪd] look what Trevor did tr Trevor 8922 4/7/74 854 2;4.3 0 [tʃɛːvə˞ fɔu dauːn] Trevor falled down tr Trevor 8939 4/7/74 854 2;4.3 1 [iʊk wʌː tɜ˞ɛve meːd] look what Trevor made? tr Trevor 8940 4/7/74 854 2;4.3 0 [aː tʃɛːvə˞ gaːt hiːr] what has Trevor got here? tr Trevor 8956 4/7/74 854 2;4.3 0 [tʃɛːvə˞ kæn faiːn aːː nɛ wt ɪs] Trevor can't find where the newt is tr Trevor 8995 4/8/74 855 2;4.4 0 "[iːsdə˞ bʌːni kʌmɪŋ suːn # siː ɪm, tʃɛvə˞ gɛ+ ə praiːð # hoːd ə iːdə˞ bʌni, iːstə˞ bʌni ɪs ə wræːbɪt # wræːbɪt haid fɪŋθ, haid mai bræːnki, fʌn]" Easter bunny coming soon- see him? Trevor get suprise. Hold Easter bunny? Easter bunny is a rabbit. Rabbit hide things? Hide my blanket? Fun? tr Trevor 9034 4/17/74 864 2;4.13 0 [tʃɛːə˞ ʌːn dʌ ga+m̩ kiːnə˞] Trevor run the vacuum cleaner tr Trevor 9036 4/17/74 864 2;4.13 0 [tʃɛvə˞ wants ə iaːli paːp] Trevor wants a lollypop tr Trevor 9046 4/17/74 864 2;4.13 1 [wʊːk wʌtɜ˞ɛːvə˞ dɪd] look what Trevor did tr Trevor 9053 4/17/74 864 2;4.13 0 [tʃɛvə˞aːn tu bɜ˞ːt # hi kʌm siː ʌs] Trevor ran to Bert- he come see us tr Trevor 9233 4/28/74 875 2;4.24 0 [dæd tʃɛvə˞ niːdθ ə tʃeːndʒ # kʌm tʃeːndʒ hɪm] "Dad, Trevor needs a change. come change him" tr Trevor 9261 4/28/74 875 2;4.24 0 [tʃɛvə˞ dʌːnsɪn waːn ɪt] Trevor doesn't want it tr Trevor 9262 4/28/74 875 2;4.24 0 [ai fɪnk tʃɛv doːn waːn ɪt] I think Trevor don't want it tr Trevor 9274 4/28/74 875 2;4.24 0 [wʌtæ tʃɛvə˞ Laik] what would Trevor like? tr Trevor 9297 4/28/74 875 2;4.24 1 [trɛvə˞ð ɔuː rait] Trevor's all right tr Trevor 9308 5/8/74 885 2;5.4 0 [tʃɛːvə˞ peːdʒ maːmi peːdʒ daːi peːdʒ sɔːti peːdʒ] "Trevor Page, Mommy Page, Daddy Page, Saltie Page " tr Trevor 9321 5/8/74 885 2;5.4 0 [tʃɛːvə˞ woːnt] Trevor won't tr Trevor 9322 5/8/74 885 2;5.4 0 [tʃːvə˞ gɛːdaun ən + waːʃ hɪs hæːnθ] Trevor get down and wash his hands tr Trevor 9344 5/8/74 885 2;5.4 0 [ɪːz ɪt + ɔːuwrait ə tʃɛːvə˞ + pweːzə wɪv doːz] is it alright if Trevor plays with those? tr Trevor 9383 5/11/74 888 2;5.7 1 [okei ɪf # trɛvə˞ # gɛts auːt maːm] "okay if Trevor gets out, Mom?" tr Trevor 9406 5/11/74 888 2;5.7 1 [maːmi trɛvə˞ # waːnθ moːr ə gauːː] "Mommy, Trevor wants more bottle" tr Trevor 9424 5/11/74 888 2;5.7 0 [tʃɛːvə˞ iːː doːð] Trevor read those tr Trevor 9427 5/11/74 888 2;5.7 1 [wɛurθ # trɛːvə˞θ # haiː tʃeː.] where's Trevor's high chair? tr Trevor 9446 5/11/74 888 2;5.7 1 [trɛvə˞ woːnt ʌtʃɪt] Trevor won't touch it tr Trevor 9447 5/11/74 888 2;5.7 1 [trɛvə˞ hæs tuː # kis ɪt] Trevor has to kiss it tr Trevor 9511 5/12/74 889 2;5.8 1 [trɛːvə˞ # daːpd # kai+iŋ] Trevor stopped crying tr Trevor 9544 5/21/74 898 2;5.17 1 [mʌːdə˞ # mʌːdə˞ # trɛːvə˞θ kɔːiŋ ijuː] "Mother, Mother- Trevor's calling you " tr Trevor 9571 5/21/74 898 2;5.17 0 [tɛːvə˞ # fɪkθd # nʌːdə˞ # wiːu # dæː wiːu] Trevor fixed another wheel- that wheel tr Trevor 9593 5/21/74 898 2;5.17 1 [trɛːvə˞θ oːkei # doːn wɜ˞ri] Trevor's okay- don't worry tr Trevor 9594 5/21/74 898 2;5.17 1 [maːmi kʌm hiːr # trɛːvə˞ # niːdθ ə kʌvdə˞d # aːn ə kauːtʃ] "Mommy, come here- Trevor needs to be covered on the couch" tr Trevor 9597 5/21/74 898 2;5.17 1 [gʊː moːrnɪŋ trɛvə˞] good morning Trevor tr Trevor 9622 5/29/74 906 2;5.25 1 [maːmi trɛːvə˞ # wɛːnt ə puːːpu # doːn teːk ɪːt ɔːf ə jet] "Mommy, Trevor went poo poo- don't take it off yet" tr Trevor 9656 5/30/74 907 2;5.26 1 [æks + seːdi + ɪf ə trɛvə˞ # kæn ə goː wɪnə # bæːk ə jard] ask Sadie if Trevor can go in the back yard tr Trevor 9672 6/3/74 911 2;5.30 0 [dæd tʃɛːvə˞ niːd ə tʃeːndʒ] "Dad, Trevor needs a change " tr Trevor 9679 6/3/74 911 2;5.30 1 [trɛːvə˞θ # nuː ʃuːs ə fɪt # saːkθ + doːnt] Trevor's new shoes fit- socks don't tr Trevor 9682 6/3/74 911 2;5.30 1 [maːm okei # aŋ trɛːvə tekθ moːr # resɪns] "Mom, (is it) okay if Trevor takes more raisins? " tr Trevor 9694 6/3/74 911 2;5.30 1 [deːrs ənʌːdə˞ # tʌːnuː trɛvə˞ hæːz] there 's another tunnel Trevor has tr Trevor 9711 6/3/74 911 2;5.30 1 [kʌvdə˞ hɪːm # kʌːvə˞ trɛːvə˞] cover him (me)- cover Trevor tr Trevor 9719 6/3/74 911 2;5.30 0 [aiː wan ə goː a # tʃɛːvə˞θ # hauːs # goː hoːm] I want to go to Trevor's house- go home tr Trevor 9736 6/3/74 911 2;5.30 1 [ɪLʊːk ə wʌː trɛvə˞ # dʌn] look what Trevor done tr Trevor 9754 6/5/74 913 2;6.1 1 [maːm trɛːvə˞ # niːdθ ə tʃeːndʒ] "Mom, Trevor needs a change " tr Trevor 9779 6/5/74 913 2;6.1 1 [aiːu # kwiːn ʌp ə # fwoːːr # gʊːdʒab trɛːvə˞] "I'll clean up the floor- good job, Trevor" tr Trevor 9788 6/5/74 913 2;6.1 1 [maː m trɛvə˞ # wekt ʌp] "Mom, Trevor woke up" tr Trevor 9808 6/10/74 918 2;6.6 1 [dæːd okei # trɛːvə˞ ə pwei # wɪːv iːθ] "Dad, (is it) okay for Trevor to play with these? " tr Trevor 9836 6/10/74 918 2;6.6 1 [okei foːr ə trɛvə hæːv # moːr # kʊːki] okay for Trevor to have more cookie? tr Trevor 9845 6/10/74 918 2;6.6 1 [wɛə˞z # trɛːvə˞z # moːdə˞baik] where's Trevor's motorbike tr Trevor 9890 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription Trevor wants a snack tr Trevor 9893 6/11/74 919 2;6.7 1 no transcription look what Trevor 'do-ed' (did) tr Trevor 9920 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "Mom, move bed closer- Trevor wants to flop out himself" tr Trevor 9928 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription "Daddy, Trevor needs a change" tr Trevor 9943 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription Mom and Trevor eat more melon tr Trevor 9980 6/19/74 927 2;6.15 [fraiːpweːs] "Trevor keep it- no, Trevor put it in the fireplace, in the garbage" tr Trevor 9991 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription Trevor needs a change tr Trevor 9999 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription close the door- Trevor's screaming tr Trevor 10010 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription "Daddy, kiss Mom- kiss Trevor- goodbye" tr Trevor 10011 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription Trevor's a pill- not happy tr Trevor 10040 6/29/74 937 2;6.25 0 [tʃɛːvə wænθ # ə goː wʌp ɪːn ə # aːə˞pweːn əgɛːn] Trevor wants to go up in an airplane again tr Trevor 10053 6/29/74 937 2;6.25 1 [trɛːvə˞ sːbɪt+θː] Trevor spits tr Trevor 10069 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription "Mom, (is it) okay (if) Trevor has that?" tr Trevor 10092 6/29/74 937 2;6.25 1 no transcription Trevor wants a drink of juice- a little sip tr Trevor 10118 6/30/74 938 2;6.26 1 [dæːd okei # trɛvə˞ # pwei wɪːf oːð] "Dad, okay Trevor play with those?" tr Trevor 10123 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription "Dad, Trevor does (it) this way" tr Trevor 10146 6/30/74 938 2;6.26 1 [dæːdi treːwə˞ # də waːn dæːt] "Daddy, Trevor doesn't want that" tr Trevor 10157 6/30/74 938 2;6.26 1 no transcription what (does it) bring (to) ah Trevor? tr Trevor 10260 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription Trevor moved a high chair tr Trevor 10282 7/8/74 946 2;7.4 1 no transcription look Mom- a city like Trevor's tr Trevor 10285 7/19/74 957 2;7.15 1 [Lɛː trɛːvə˞ # kʌːm ɪn] let Trevor come in tr Trevor 10286 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription kids- Trevor want to go around the block tr Trevor 10319 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription what's that noise? Music? Trevor listens tr Trevor 10371 7/19/74 957 2;7.15 1 no transcription all Trevor's raisins tr Trevor 10421 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "Mom, okay a Trevor touching a plants? " tr Trevor 10423 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Julie Cook- Sharon Cook- Daryle Cook- Susan Cook- Shel Cook- No- Shel Bobak- big John Bobak- Mr. John- Marie bobak- Deesie Bobak- Trevor Page- Trevor Cook- no- Trevor Page- Mommy Page- Anthony Page- Tony Page- Daddy Page- Saltie Dog! tr Trevor 10433 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Trevor lives in San Francisco- big city- big building up there tr Trevor 10455 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "here's one a (for) Mom, one a Trevor" tr Trevor 10458 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "once a time, Trevor got out his room and Mom a sleeping" tr Trevor 10461 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Trevor tried to tie it- I guess I want to tie it- I just want to tie it tr Trevor 10463 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription "Trevor fixed that shirt for ya, Mom" tr Trevor 10467 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Trevor wrap it- people in two swing- Trevor tie it on swing swing- I swing girls- oh girl- I sing- oh tr Trevor 10472 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription Trevor's not fine tr Trevor 10493 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription looks like a sore- Trevor falled down tr Trevor 10514 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription let Trevor sit on the bed- play dominoes tr Trevor 10515 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription cover Trevor- please cover Trevor- thank you tr Trevor 10521 7/25/74 963 2;7.21 1 no transcription dog went pee pee on Trevoræ won't be nice dog tr Trevor 10561 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription everybody- come play game- come play ball a Trevor I roll it a little bit- soft tr Trevor 10583 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription Pat's out riding- maybe Trevor have a ride sometime tr Trevor 10588 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription push 'em for a ride- Trevor pick a bear up- a bear goes up there too- another bear came off- Trevor turn a bear around- not going- we're here tr Trevor 10613 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription I am me- I am Trevor- hello darling' tr Trevor 10739 8/19/74 988 2;8.15 1 no transcription right over there is Trevor's cable car tr Trevor 10832 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription "Trevor climb over it- I want to get it there- I want it to stay in there- ball, get back here " tr Trevor 10909 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription I wanna go back ride - go back ride Dad - Trevor get on there - go tr Trevor 10916 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription Trevor can make it tr Trevor 10922 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription Saltie dog is mine - that's my Saltie dog - Saltie 'alongs' a Mom and Dad and Trevor tr Trevor 10923 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription Dad got two names - Dad and Tony - I Treve and Trevor tr Trevor 10925 8/29/74 998 2;8.25 1 no transcription you can't see a neat drawing right there - Mom. Look a me- look what Trevor did tr Trevor 11561 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription write Trevor on this picture - now do it again tr Trevor 11566 10/28/74 1058 2;10.24 1 no transcription please cut Trevor Page tr Trevor 11752 11/14/74 1075 2;11.10 1 no transcription can we sing happy birthday to Trevor Page? tr Trevor 11884 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription call me Trevor or Trevor Page tr Trevor 12038 1/2/75 1124 3;0.29 1 no transcription "damn, damn Trevor Page" tr truck 2638 6/21/73 564 1;6.17 0 [gʌk] truck tr truck 3221 7/15/73 588 1;7.11 0 [gʌk] truck tr truck 4045 8/6/73 610 1;8.2 0 [kʌk] truck tr truck 4367 8/16/73 620 1;8.12 0 [kʌk] truck tr truck 4482 8/18/73 622 1;8.14 0 [kʌk] truck tr truck 4744 9/5/73 640 1;9.1 0 [kʌk+ʃaid#gabɪdʒ] truck outside-garbage tr truck 5058 9/25/73 660 1;9.21 0 [gɪg#gɪgkʌːkəweːi] "big, big truck (goes) away " tr truck 5174 9/27/73 662 1;9.23 0 [kʌk] truck tr truck *4273. 10/1/73 666 1;9.27 0 [kʌk] truck tr truck *4317. 10/2/73 667 1;9.28 0 [big kʌk‘] big truck tr truck *4318. 10/2/73 667 1;9.28 0 [bɪg kʌk‘] big truck tr truck *4327. 10/2/73 667 1;9.28 0 [kʌk‘wɛː əweːi] (The) truck went away tr truck *4339. 10/3/73 668 1;9.29 0 [biːg kʌːk‘] big truck tr truck *4340. 10/3/73 668 1;9.29 0 [baː kʌk‘] big truck tr truck *4535. 10/6/73 671 1;10.2 0 [kʌk‘ æ̩ æ̩woːd] truck on the road tr truck *4719. 10/9/73 674 1;10.5 0 [mæːn æ waiːdɪŋ ɪn æ kʌk‘] (A) man is riding in a truck. tr truck *4895. 10/13/73 678 1;10.9 0 [kʌk] truck tr truck *4900. 10/13/73 678 1;10.9 0 [biːg kʌk] big truck tr truck *5122. 10/15/73 680 1;10.11 0 [biːg kʌk] big truck tr truck 5753 11/9/73 705 1;11.5 0 [kaːk] truck tr truck 5754 11/9/73 705 1;11.5 0 [biːg kaːk] big truck tr truck 6021 11/16/73 712 1;11.12 0 [kʌːk] truck tr truck **5266. 11/27/73 723 1;11.23 0 [dæ dæraiːd æ̩ kʌk + baː baiː] Dada rides in the truck- bye bye tr truck **5267. 11/27/73 723 1;11.23 0 [dædæ gaːbædʒ kʌːk‘] Dada garbage truck tr truck **5269. 11/27/73 723 1;11.23 0 [biːg kʌk‘kʌːmɪŋ suːn + gaːbædʒ dæːdi] Big truck coming soon- garbage daddy. tr truck **5270. 11/27/73 723 1;11.23 0 [dæ dæ biːg kʌk] Dada- big truck tr truck **5304. 11/29/73 725 1;11.25 0 [gaːbɪdʒ kʌːkʌːmɪŋ suːn + waiːdaːn] Garbage truck coming soon- (can I) ride on it? tr truck **5335. 11/29/73 725 1;11.25 0 [maiː kʌk] my truck tr truck **5460. 11/29/73 725 1;11.25 0 [kʌk+θs] truck tr truck **5584. 12/7/73 733 2;0.3 0 [go æ̩ æ̩ tʃɪtʃɪn dʌkʌk] go in the kitchen with the truck tr truck **5589. 12/7/73 733 2;0.3 0 [æ æn̩ waiːd kʌk n̩ tæːvə˞] You can't ride in the truck Trevor. tr truck **5610. 12/7/73 733 2;0.3 0 [faːə˞ kʌk] fire truck tr truck **5678. 12/7/73 733 2;0.3 0 [kʌk] truck tr truck **5685. 12/7/73 733 2;0.3 0 [ai kiːm kʌk ] ice cream truck tr truck **5759. 12/12/73 738 2;0.8 1 [twʌk] truck tr truck **5760. 12/12/73 738 2;0.8 0 [tʌk] truck tr truck **5761. 12/12/73 738 2;0.8 0 [kʌk] truck tr truck **5762. 12/12/73 738 2;0.8 1 [kɪːk‘ + auːt wɪːnou + siː twʌk‘] quick- look out the window and see the truck tr truck **5765. 12/12/73 738 2;0.8 0 [tʌk seː bi biːp] truck says beep beep tr truck **5801. 12/12/73 738 2;0.8 1 [tɜ˞ʌk] truck tr truck **5866. 12/18/73 744 2;0.14 1 [koːz ɪ + ə +kɜ˞ʌk] close- truck tr truck **5867. 12/18/73 744 2;0.14 1 [krʌk] truck tr truck **5868. 12/18/73 744 2;0.14 1 [kɜ˞ʌk] truck tr truck **5869. 12/18/73 744 2;0.14 1 [tɜ˞ʌk] truck tr truck **5887. 12/18/73 744 2;0.14 1 [kænt watʃ biːg krʌk + baiːt ʃʌn] I can't watch the big truck- the sun is too bright. tr truck **5967. 12/28/73 754 2;0.24 1 [biːg ʌmp kɜ˞ʌk] big dump truck tr truck **6012. 12/31/73 757 2;0.27 1 [big kaːr + tuː kaːrz + biːg krʌk maːma] big car two cars big truck mama tr truck **6015. 12/31/73 757 2;0.27 1 [neniːz waiːdɪn krʌk] raisins riding in the truck tr truck 6315 1/9/74 766 2;1.5 1 [trʌk] truck tr truck 6316 1/9/74 766 2;1.5 1 [krʌk] truck tr truck 6436 1/9/74 766 2;1.5 1 [iʊk #waːn siː kɜ˞ʌk] Look- want to see truck tr truck 7779 1/30/74 787 2;1.26 1 [biːg kɜ˞ʌk] big truck tr truck 7781 1/30/74 787 2;1.26 1 [krʌ peːɪŋ] truck playing tr truck 7797 1/30/74 787 2;1.26 1 [kaːr trʌk‘ go fæːs] "car, truck go fast" tr truck 7873 1/30/74 787 2;1.26 1 [giːn trʌk] green truck tr truck 7935 2/5/74 793 2;2.1 1 [dæd siː bɪg trʌk] Dad see the big truck tr truck 7937 2/5/74 793 2;2.1 1 [bɛg trʌk] big truck tr truck 7945 2/5/74 793 2;2.1 1 [aː gɛː ɪt krʌk] I get it truck tr truck *7839. 2/7/74 795 2;2.3 1 [siːː mɛn trʌk] see cement truck tr truck *7840. 2/7/74 795 2;2.3 1 [si ː mɛlk trʌk] see milk truck tr truck *7978. 2/11/74 799 2;2.7 1 [pei a̩ trʌk] play with truck tr truck *7979. 2/11/74 799 2;2.7 1 [ʌp deːr mæːn waid trʌk bʌmp əwauːn] "up there man, ride truck, bump around" tr truck *7983. 2/11/74 799 2;2.7 1 [deːr ju go # pʊː ɪt dæt wei # trʌk] there you go- put it that way- truck tr truck 8028 2/21/74 809 2;2.17 1 [gɛː maː trʌkθ # dʌ gɔːg ɪz iːːpɪŋ naːnaiːt] Get my trucks. The dog is sleeping- night night tr truck 8051 2/27/74 815 2;2.23 1 [tɜ˞ʌk goːz ɪn maːmis iæːp] truck goes in mommy's lap tr truck 8167 2/27/74 815 2;2.23 1 [simɛn trʌk] cement truck tr truck 8173 2/27/74 815 2;2.23 1 [mɪːlk trʌk] milk truck tr truck 8251 3/7/74 823 2;3.3 1 [siː sɪmɛn tɜ˞ʌk] see cement truck tr truck 8507 3/11/74 827 2;3.7 1 [wɛu aː tɜ˞ʌkts goː] where did the trucks go tr truck 8546 3/11/74 827 2;3.7 1 [raid ə bɪːg trʌk] ride a big truck tr truck 8629 3/26/74 842 2;3.22 1 [æːɪmuːs raiːd ə trʌk] animals ride a truck tr truck 8658 3/26/74 842 2;3.22 1 [siː biːg trʌk # mɛːntrʌk # hiːr ɪt # iɪːsɪn # biːgənois] see big truck- cement truck- hear it- listen- big noise tr truck 8792 4/7/74 854 2;4.3 1 [ʌnʌnə˞ toːːtrʌk] another towtruck tr truck 8793 4/7/74 854 2;4.3 1 [tuː rɛd faiə˞ trʌkð] two red fire trucks tr truck 8997 4/8/74 855 2;4.4 1 [toː trʌk] tow truck tr truck 8998 4/8/74 855 2;4.4 1 [bɪg jɛːiou trʌk # pɔːu geːv ɪtuː miː] big yellow truck- Paul gave it to me tr truck 9000 4/8/74 855 2;4.4 1 [æːnimuːθ to foːr ə raid # mæn dɜ˞aivɪŋ bɪg trʌk # wɛurs ə bebi tæːŋɜ˞ːruː] animals go for a ride- man driving big truck- where's the baby kangaroo? tr truck 9077 4/17/74 864 2;4.13 1 [nɪkθ trʌk] Nick's truck tr truck 9096 4/17/74 864 2;4.13 1 [ai froːæ bɪg trʌk] I throw (it) at (the) big truck tr truck 9143 4/17/74 864 2;4.13 1 [mɛn trʌk] cement truck tr truck 9244 4/28/74 875 2;4.24 1 [mɛntrʌk] cement truck tr truck 9283 4/28/74 875 2;4.24 1 [ɛːrikθ trʌk] Eric's truck tr truck 9323 5/8/74 885 2;5.4 1 [dæːd ə mɛːn trʌk # ɪː wʌs] that a cement truck? it was tr truck 9540 5/21/74 898 2;5.17 1 [ɪːz æt ə # bɪg # trʌk] is that a big truck? tr truck 9561 5/21/74 898 2;5.17 1 [oːni # trʌk # Laik ə dæt] only trucks like that tr truck 9572a. 5/21/74 898 2;5.17 1 [trɛk] truck tr truck 9572b. 5/21/74 898 2;5.17 1 [trʌk] truck tr truck 9615 5/29/74 906 2;5.25 1 [ɪːn ə bæːk ʌv ə trʌk] in the back of the truck tr truck 9826 6/10/74 918 2;6.6 1 [dɪːs # trʌk ə broːk # dæːiuː # twai # aːn fɪkθ ɪt] this truck broke.- Daddy'll try and fix it tr truck 9850 6/10/74 918 2;6.6 1 [weːə˞s ənʌdə˞ # trʌk # aiː kænt # faiːn # weːə˞ ɪt ɪz] where's another truck- I can't find where it is tr truck 9877 6/11/74 919 2;6.7 1 [mæːn kʌm æn gɛː trʌk # wʌt aːr ə dei # duːwɪn] man come and get truck- what are they doin'? tr truck 9955 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription these are my trucks tr truck 9975 6/19/74 927 2;6.15 1 no transcription go get Paul 's truck for me tr truck 10014 6/28/74 936 2;6.24 1 no transcription let's go to Morning's house in her big truck tr truck 10190 7/1/74 939 2;6.27 1 no transcription put that truck away tr truck 10538 7/31/74 969 2;7.27 1 no transcription I call this Nick's truck tr truck 10659 8/9/74 978 2;8.5 1 no transcription Morning has a big truck tr truck 10876 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription where's a big truck - hear him? garbage truck tr truck 10898 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription fire engine truck tr truck 10899 8/27/74 996 2;8.23 1 no transcription dump truck tr truck 11209 9/22/74 1022 2;9.18 1 no transcription that's a big dump truck tr truck 11904 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription "somebody could get in that truck - maybe the turtle, but not the fish " tr truck 11915 11/21/74 1082 2;11.17 1 no transcription I see a lady with a ladder - whe's not riding it - she's taking it out of a parking lot - no it's a man - there's a lady now - two people on the truck - I can't get off the truck now the people off tr truck 12099 1/10/75 1132 3;1.6 1 no transcription will Nana put the truck back in her suitcase? tr truck 12147 1/12/75 1134 3;1.8 1 no transcription does that truck along to Nana? get it out of a suitcase tr trunk 9015 4/17/74 864 2;4.13 1 [ɛwɛfʌn hæz ə bɪːg twʌnk] elephant has a big trunk tr trunk 9964 6/19/74 927 2;6.15 1 [Laːtsə # æːmumuːs # ɛːːfɪnt aːn ə mai # pɪːLou # bɪːg ə trʌnk] lot of animals-elephant on my pillow- big trunk' tw between 7655 1/18/74 775 2;1.14 [dæː sɪːtwiː ieːgz] Dada sit between legs tw between 7657 1/18/74 775 2;1.14 1 [dæː sɪːt wiː ieːgz] Dada sit between legs tw twinkle 6238 1/4/74 761 2;1.0 0 [wɪːku wɪːku] Twinkle twinkle vr everywhere 8755 4/5/74 852 2;4.1 0 [ɛːvə˞werə˞] everywhere vr everywhere 8855 4/7/74 854 2;4.3 0 [ɛvə˞wɛu] everywhere